Влюбиться в фиктивную невесту - Джули Беннет Страница 24

Книгу Влюбиться в фиктивную невесту - Джули Беннет читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Влюбиться в фиктивную невесту - Джули Беннет читать онлайн бесплатно

Влюбиться в фиктивную невесту - Джули Беннет - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джули Беннет

Он не знал, что ему делать со своими нежелательными чувствами.

Отмахнувшись от размышлений, Карсон вышел из машины и заметил у дома еще один автомобиль. Он настолько увлекся своими проблемами, что совершенно упустил из виду знакомую машину.

У отца была Сьерра Морган. Вне сомнения, она по-прежнему пытается разгадать завуалированные тайны из дневника. Карсону стало интересно, уж не его ли отец вырвал страницы из дневника Ариэль. Только несколько человек могли беспрепятственно проникнуть в дом Карсона. Но вне зависимости от того, кто украл те страницы, этот человек предал Карсона.

Сдерживая гнев, Карсон вошел в отцовский дом. В фойе эхом разносились голоса из кабинета. Карсон прошел через широкий арочный вход и увидел отца, стоящего у эркера, и дедушку Троя, сидящего в кожаном клубном кресле. Сьерра расположилась в другом кресле, держа в руках блокнот и ручку.

Карсон встретился взглядом с отцом:

- Я не вовремя?

Хэнк покачал головой:

- Наоборот. Сьерра только что приехала. Она хотела взять у меня интервью о том, что я знаю о семье Вентворт, а также об истории Ройяла. Наша семья жила здесь с момента основания города.

Сьерра скрестила ноги и улыбнулась Карсону.

- Вы как раз вовремя, - сказала она. - Три поколения Вентвортов в одной комнате.

Карсон уважал Сьерру - эта женщина делала свою работу, но это не означало, что он готов отвечать на ее вопросы.

Он приехал сюда, чтобы поговорить с отцом и постараться сгладить любые недоразумения, касающиеся Ланы.

Пусть они с Ланой расторгнут помолвку через несколько дней, Карсона раздражало, что отец не одобряет его свадьбу. Он ненавидел пассивно-агрессивных людей.

- Я только что сказала Хэнку, как я взволнована из-за вашей помолвки в субботу, - добавила Сьерра. - Весь город говорит об этом.

«Подождите, пока мы Ланой расторгнем помолвку, вот тогда у горожан будет настоящий повод для сплетен».

Карсон посмотрел на отца, который прислонился к оконной раме.

- Вечеринка будет незабываемой. Лана постаралась сделать ее идеальной.

- Она трудолюбивая женщина, - согласилась Сьерра. - Вы ответите на мои вопросы? У меня так много нестыковок в головоломке.

Если Карсон уедет отсюда прямо сейчас, все решат, что он испугался. Но его ничто не страшит, кроме смешанных эмоций, которые он никак не поймет.

Прежде чем Карсон ответил, в комнату вошел Тейт.

- О, я и не знал, что у нас гости.

Юноша начал поворачиваться, чтобы уйти, но Сьерра остановила его.

- Я бы хотела, чтобы ты остался, - сказала она ему. - Мне интересно твое мнение.

Тейт смутился и посмотрел на Карсона, потом сел рядом с ним на кожаный диван.

- Я не хочу вас задерживать дольше, чем это необходимо, - начала Сьерра. - Я знаю, вы все занятые люди, но мне хочется обсудить Виолетту Форд. Ее имя указано в дневнике Ариэль. Она очаровала меня, и я хочу больше узнать о ней. Кто-нибудь знает, почему она исчезла сразу после того, как ее не приняли в клуб?

Дедушка Карсона, Трой, фыркнул и покачал головой:

- Мы понятия не имеем. Она не посвящала нас в свои планы. Но она, наверное, разозлилась.

- Я мало знаю о Виолетте, - признался Хэнк.

Сьерра поджала губы:

- Ладно. Вернемся к вашей семье. Что вам известно о разрыве между Элоизой Лэнгли и Дином Вентвортом?

Хэнк провел рукой по затылку:

- Слушайте, мы не хотим показаться грубыми, но, как вы сказали, мы занятые люди. И мы не можем ответить на ваши вопросы.

- Не можете или не хотите? - настаивала она.

В комнате повисло напряжение, и Карсон почувствовал себя судьей во время поединка. Сьерра - серьезный журналист, и она одержима своей работой. Но Карсон знал: его дед и отец не собираются рассказывать о своей семье больше, чем следует, и провоцировать скандал.

Важнее всего желание Хармона, который мечтает прекратить вековую вражду, а ради этого надо раскрыть секреты. Кроме того, Хармон не отдаст свои деньги клубу, если заподозрит, что разногласия между Вентвортами и Лэнгли не закончатся. И это не говоря уже о том, что Карсон и Лана после расставания будут жить в Ройяле.

- По-моему, мы можем рассказать Сьерре то, что знаем, - заявил Карсон. - Она нам не враг.

Она живет в городе довольно давно и в курсе всех скандалов, которые окружают наши семьи. Полагаю, она стремится помочь Ройялу, а также Вентвортам и Лэнгли.

Хэнк удивленно поднял седые брови. Трой протяжно выдохнул и внимательно посмотрел на Сьерру.

- Что касается биологической матери Хармона, ходили слухи, что она какое-то время жила в Ройяле, а потом из-за скандала уехала, - произнес Хэнк. - Но мы не знаем ее имени.

Сьерра начала записывать информацию в блокнот, и Карсон заметил маленький диктофон на столе перед ней.

- А с кем остался Хармон? - спросила она, поглядывая на Хэнка. - Это поможет нам разыскать женщину, которая его бросила.

- Она оставила его на пороге дома отца, Дина Вентворта, - сказал Хэнк. - Поговаривали, что он был влюблен в Элоизу Лэнгли и собирался жениться на ней, но что-то случилось, и она ему отказала. У него было несколько любовниц, а потом он узнал, что стал отцом.

- Дин не рассказывал об этом, а мы не спрашивали, - прибавил дедушка Карсона.

Карсон слушал, впитывая каждое слово, и начинал испытывать угрызения совести из-за Дина Вентворта. Карсон хорошо знал, как легко увлечься женщинами Лэнгли. Взять, например, его и Лану…

Нет, у Карсона и Дина нет ничего общего. Дин действительно любил Элоизу, верно? Карсон не любит Лану. Он ценит ее, наслаждается общением с ней, но не любит.

- Как только Дин остался с ребенком, семья какое-то время избегала его, - продолжал дедушка Карсона. - Через несколько лет родня начала с ним общаться. Скорее всего, это случилось из-за ребенка. Но Дин так и не оправился после потери Элоизы. Беспорядок и вражда начались именно в тот момент, и они продолжаются по сей день.

- Ну, они скоро закончатся. - Сьерра улыбнулась и взглянула на Карсона. - Вам непросто, но вы должны испытывать большое облегчение, зная, что прекращаете давнюю вражду.

Да, ему было непросто. Но облегчения он не испытывал. Ему было совестно оттого, что он лгал своей семье, и ему совсем не хотелось расставаться с Ланой. На самом деле Лана беспокоила его больше всего.

- Мы с Ланой рады, что можем прекратить это противостояние и помочь следующим поколениям, - ответил Карсон.

По крайней мере, это было честно. Он радовался, что семьи помирятся. Хотя они с Ланой не поженятся, это не означает, что в будущем две семьи не смогут относиться друг к другу вежливо и по-доброму.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.