Пока не настанет завтра - Джилл Мэри Лэндис Страница 23

Книгу Пока не настанет завтра - Джилл Мэри Лэндис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Пока не настанет завтра - Джилл Мэри Лэндис читать онлайн бесплатно

Пока не настанет завтра - Джилл Мэри Лэндис - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джилл Мэри Лэндис

Рид содрогнулся от этих слов: они вызвали в памяти отвратительную картину. Дейк прижал ее к себе, ожидая, что Кара оттолкнет его. Вместо этого она прижалась к нему и продолжала говорить, как будто его сила передавалась ей:

– Я никогда за себя не боялась. Никогда. Даже когда жила одна в степи. Я и предположить не могла, что кто-то ... причинит мне вред. Но сегодня все, о чем я думала, это о том ... вдруг что-то случится, если я выйду одна. – Она закрыла лицо руками. – Я так и буду всегда себя чувствовать? Что, я всегда буду всех сторониться из-за того, что они со мной сделали?

Он крепче сжал ее. И хотя он боялся ее гибкого тела, прильнувшего к нему, его объятия не были чувственными, он не испытывал в тот момент желания обладать ею. Ему хотелось одного: уберечь ее от беды.

– Ты сейчас в безопасности. С каждым днем тебе будет все лучше и лучше.

– Я знаю, – прошептала девушка. – Я знаю ...

Так они и стояли, обнявшись, пока Дейк не почувствовал, что желание поднимается в нем: рядом с ним стояла женщина, а не просто спутница. Он медленно отпустил ее. Она доверяла ему, и он не хотел ее пугать. Если бы Дейк не отошел, она бы поняла, что с ним делает ее близость. Его тело напомнило ему, что он был далеко не святым.

Молодой человек отвернулся и подошел к кровати, на которой лежал Клей. Мальчик проснулся и дрыгал ножками и ручками. Уже не в первый раз Дейк обратил внимание на то, как быстро растет малыш. Кудри его стали гуще, карие глаза были полны любопытства.

Дейк не удержался и улыбнулся малышу.

– Он становится больше, – громко сказал он.

Кара встала рядом с ним, сложив руки на груди, и посмотрела на Клея.

– Конечно. – Она протянула руку и провела пальцами по брови ребенка.

– Миссис Хардести готовит нам ужин. Мы оставим Клея здесь, или он заплачет?

Кара посмотрела на дверь, потом на Дейка.

– Я не голодна.

Дейк взглянул на нее, как ему казалось, строгим взглядом.

– Ты будешь есть!

– Не буду.

Он понял, что опять выбрал неверный тон в разговоре с ней.

– Я бы хотел, чтобы вы присоединились ко мне за обедом, мисс Джеймс. Вам надо иногда выходить из комнаты. К тому же я голоден. А вы знаете, каков я голодный.

Он увидел улыбку, заигравшую в уголках ее рта. Ему удалось прогнать тень с ее лица.

В конце концов, она согласилась.

– Хорошо. Раз ты настаиваешь.

– Да, я настаиваю.

– Думаю, Клей сейчас опять уснет. Во всяком случае, мы услышим, если он заплачет. Только я положу его в ящик, чтобы он не скатился с кровати.

– Он что, так вертится? – удивился Рид.

Кара пожала плечами.

– Я не думаю, что он будет крутиться, но вдруг ...

Рид подождал, пока она аккуратно уложила мальчика в ящик, выстланный стеганым одеялом. Сделав это, Кара подошла к умывальнику.

– Мне надо причесаться.

Дейк приблизился к ней и прошептал:

– Ты превосходно выглядишь.

Кара нагнула голову, чтобы скрыть синяки, на которые он не обращал внимания.

Дейк взял с кровати шляпу.

– Ну что, идем?


– Давай быстрее, чтобы и я успел заняться ею!

Голос, который она услышала во сне, был таким же угрожающим, как и наяву. Страх разбудил ее. Трясясь от ужаса, Кара оглядела комнату, спрашивая себя, кричала она, или нет. Ночные тени двигались по комнате, пугая ее.

Девушка уснула с зажженной лампой, но огонь давно погас. Она слышала тихое дыхание ребенка, который спал в импровизированной колыбельке на полу возле кровати. Он скоро проснется, требуя, чтобы его покормили. Слишком испуганная, чтобы спать, Кара натянула одеяло до подбородка, намереваясь переждать ночь и прогнать кошмары.

В дверь быстро постучали, а потом кто-то повернул ключ в замке. Заставив себя успокоиться, она подождала, пока свет лампы не осветил комнату и Дейка. Полуодетый, полусонный, он подошел к умывальнику и поставил на него лампу.

– Ты в порядке? – Он отбросил с лица волосы и взглянул на нее.

Чувствуя, что она далеко не в порядке, Кара кивнула, все еще сжимая одеяло перед лицом.

– Я услыхал твои крики, – объяснил молодой человек.

Она покачала головой, испытывая желание спрятать лицо в ладонях.

Мне так неудобно. Кажется, я всех перебудила.

– Не совсем. Если бы я спал, я бы не услышал тебя.

Дейк не хотел больше ее пугать, но прежде она показала, что доверяет ему. Он медленно пошел к кровати, надеясь, что она не испугается.

И вновь Кара была поражена той силой, что чувствовалась в нем. Он был совсем не похож на ее брата Вилли, которого она видела без рубашки. Там, где у ее брата была провисшая кожа, у Дейка – хорошо развитые мускулы. На его могучей груди курчавились темные волосы, которые спускались вниз, к незастегнутому поясу, сужающейся дорожкой.

– Думаю, Ненни Джеймс не позволила бы ничего такого, – сказал он.

– Нет, насколько я помню.

Она заставила себя посмотреть на него и встретила обеспокоенный взгляд зеленых глаз.

– Извини, что я потревожила тебя.

– Не извиняйся. Ты все еще боишься.

Его нежность заставила ее глаза вновь наполниться слезами. Она отвернулась.

– Когда это кончится?

Он подошел к кровати. Посмотрев на малыша, который спал в ящике на полу, Дейк осторожно переступил через него и сел на край постели. Ночь была холодной, в комнате не топили. Но, несмотря на то, что молодой человек не успел надеть рубашку, он не чувствовал холода. Кровь бурлила в его жилах.

Кровать прогнулась под весом Рида. Кара беспокойно задвигалась под одеялом. Дейк наклонился и вытер слезы с ее глаз.

– Может, тебе нужно что-то другое, чтобы забыть твои ночные кошмары.

Он хотел поцеловать ее. Слишком многое связывало их теперь, слишком много часов пути провели они вместе. Слишком много раз заставлял он себя не дотрагиваться до нее. Ему хотелось, чтобы она чувствовала то же, что и он, до боли хотелось поцеловать ее, но он не посмел воспользоваться ее слабостью.

Девушка смотрела на него, чувствуя себя в безопасности в его сильных объятиях. Ей было хорошо и уютно, но страх все равно не покидал ее, даже после того как Рид вошел в комнату.

Он придвинулся к ней.

Она крепче вцепилась в одеяло.

Дейк наклонился, убрав одну руку за спину. Кара ждала, внимательно наблюдая за ним. Она облизала губы. Он придвинулся ближе. Она не отодвинулась.

Этим она как бы поощряла его. Не дотрагиваясь до девушки руками, Рид наклонился к ней и легко погладил ее губы своими губами. Он не касался ее синяков, боясь причинить ей новую боль. Нежно, медленно он провел языком по ее губам и слегка поцеловал их.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.