Огненное прикосновение чувств - Джессика Леммон Страница 23

Книгу Огненное прикосновение чувств - Джессика Леммон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Огненное прикосновение чувств - Джессика Леммон читать онлайн бесплатно

Огненное прикосновение чувств - Джессика Леммон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джессика Леммон

— Привет, красотка.

— Здесь никого нет?

— Только ты и я.

— Заявляю: я за нарушение правил, но твоему брату не понравилось бы, если мы занялись любовью на столе в конференц-зале его студии.

Брови Гэвина поползли вверх.

— А я и не додумался, но, если ты настаиваешь, грязная девчонка… — Он снова быстро поцеловал ее в губы, она захихикала.

Это была медовая неделя. Она приезжала к нему домой на ужин, после которого был секс, или за сексом, после которого был десерт.

Прошлой ночью он остался у нее.

— Как так получается, что я недавно вылез из кровати и снова скучаю по этому телу? — Его руки обхватили ее бедра, он притянул ее ближе и прижался лбом к ее лбу.

— Потому что мы действительно заводим друг друга.

Она перешла от того, чтобы не поднимать на него глаз, к смелому взгляду и флирту. Ей нравилась эта перемена. Холли была совершенно уверена, что легко могла бы влюбиться в него, если бы не действовала осторожно.

Как бы ни было им весело, ей не мешало помнить, что Гэвин — принципиальный холостяк. Лучше бы все было проще…

— Спасибо, что заглянула. У меня миллион дел, иначе я сам бы пришел к тебе. На самом деле, — он взглянул на золотые наручные часы, — у меня конференц-связь через пять минут. Извини, что тороплю.

— Все в порядке, я шла на кофе с Пресли.

— Отлично. Можешь узнать ее мнение по этому поводу?

Он широко распахнул дверь и провел ее в комнату. Ей потребовалась секунда, чтобы осознать то, что увидела. Смелое красное платье-футляр висело на вешалке на крючке в стене. Тонкие стразы были рассыпаны по всему шлейфу, как пыль звезд.

Холли подошла, пощупала атласную ткань кончиками пальцев.

— Тебе это нравится? — спросил Гэвин.

Ее улыбка была довольной.

— Его выбрала Ханна. Я позвонил и попросил ее помочь с платьем для зимней вечеринки Мэгс Дюмонд. И поскольку красный — наш цвет… ты заслуживаешь собственного платья, Халс.

А не с плеча твоей сестры.

— Да, стыдно носить винтажное платье от Валентино… — поддразнила она. — Ты будешь моим кавалером?

— На вечеринке Мэгс? — Фотография в Интернете — это одно, но интимная вечеринка, на которой будет вся семья…

— Ты уверен, что это хорошая идея? Все будут там.

— Еще одно правило, которое нужно нарушить. Незабываемое свидание — на одной из самых больших тусовок в Бомонт-Бей. Ты будешь со мной, и все это увидят.

Может быть, она не ошибалась насчет того, что земля движется под ними. Он это тоже чувствовал.

— Ты уверен, что тебя это устраивает? — Он притянул ее к себе.

— Как ты думаешь, я бы заказал это платье специально из Парижа, если бы не был уверен, что хочу, чтобы тебя видели со мной?

— Хороший сюрприз, не правда ли?

— Лучше, чем голышом в ледяное озеро.

— Ты не позволишь мне забыть это?

— Нет, не думаю, что смогу.

Ей хотелось узнать, что он думает о будущем с ней. Хотя она только что строго напомнила себе, что будущего у них нет, часть ее хотела этого. Каждый миг, проведенный вместе, был лучше предыдущего. Сможет ли она убедить его оставить в прошлом причины, по которым он не остепенился? Или проведенное вместе время уже меняет его мнение? Они менялись, и ей казалось, что в одном направлении.

Его телефон запищал, и он бросил на нее полный сожаления взгляд.

— Дела. Мне нужно позвонить.

— Все в порядке.

Было б лучше уйти, пока она не озвучила свои мысли.

— Спасибо за платье.

— Не за что. — Он снял вешалку и накинул платье ей на руки, поцеловал на прощание: — Заеду к тебе сегодня вечером, помогу выбрать, что надеть под платье.

Она вышла из здания, любуясь на платье в своих руках. В субботу она выйдет в свет. С шиком. Под руку с Гэвином. Что было немного страшно, но в то же время и захватывающе. Может, она ошибалась, сдерживая себя. Почему бы вместо этого не двигаться вперед?

Гэвин появился вечером, как и обещал, и, конечно, целовался с ней на диване через тридцать секунд после того, как вошел в дверь. Это переросло в поцелуи в спальне, а потом в секс. Холли понимала, что фантастический секс с ним был не исключением, — он всегда был прекрасен.

— Если мы продолжим в том же духе, я смогу пропускать тренировки.

Гэвин, лежащий на спине и закинув руку на голову, выглядел как ее эротическая фантазия. Он был великолепно обнажен, и его грубая мужественность компенсировалась ее бледно-розовыми простынями.

— Не только ты работал в поте лица. — Она довольно долго была наездницей. Провела рукой по его мягким волосам на груди, по щетине на челюсти: — У тебя всегда было это?

— Я не знаю, идет ли мне гладкое лицо, но оно делает меня моложе лет на десять. А в суде незачем выглядеть молодо, если не пытаешься сойти за несовершеннолетнего.

Холли подперла голову одной рукой, другую положила ему на живот.

— Интересно, как ты, единственный в семье, стал адвокатом?

— Мой дядя — адвокат по уголовным делам. — Он накрыл ее руку своей. — Дальняя родня.

— Интересно, ты унаследовал какие-то его черты?

— Ну, он женился на моей тете и вошел в семью Сазерленд, так что он не считается. Кстати, я тоже хотел спросить тебя о семье.

Ей нравилось слышать, что он думал о ней.

— Сколько близнецов в вашей семье?

— Несколько. Мои двоюродные братья — одинаковые близнецы. И бабушка с двоюродной бабушкой — однояйцевые близнецы.

— У Элеоноры есть близнец?

— Да, но она не на виду. И есть более дальняя родня, но я с ними не встречалась.

— Много близнецов.

— Ну, моя мама остановилась на одном наборе. Это твоей пришлось рожать четверых по одному.

— По старинке, — пошутил Гэвин, и она улыбнулась.

— А ты сколько хочешь детей?

— Нет-нет, — покачал он головой. — У меня нет планов остепеняться, семья — большая ответственность.

— Как и дом. — Она была удивлена его реакцией. Она всегда представляла себя замужней женщиной, с одним по крайней мере ребенком… ну или двумя детьми, если гены сработают.

— На случай, если ты не заметила… — он повернулся и посмотрел на нее, подперев голову рукой, — я зацикленный на своих привычках холостяк. Дети и семья — это здорово, но для кого-то другого.

— Нормально, — сказала она. Если признаться, она тоже зацикленная на своих привычках холостячка. Ей нравилась ее жизнь, особенно теперь, когда она раскрепостилась. Холли наслаждалась веселой стороной, которую Гэвин вытащил из нее.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.