Плененное сердце - Барбара Картленд Страница 22

Книгу Плененное сердце - Барбара Картленд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Плененное сердце - Барбара Картленд читать онлайн бесплатно

Плененное сердце - Барбара Картленд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Картленд

— Вы ему сказали? — спросила Сабина.

— Да, я честно и откровенно рассказала ему, что собираюсь сделать, — ответила леди Тетфорд. — Мне никогда не удастся забыть того, что он мне тогда наговорил.

Она закрыла глаза, как будто то, что случилось тогда, было кошмаром, слишком страшным, чтобы вспоминать.

— Он очень рассердился? — спросила Сабина, понизив голос.

— Он сказал все то, что и следовало от него ожидать в подобной ситуации, — сказала леди Тетфорд. — Он сообщил, что никогда мне не доверял, что всегда считал недостойной отца и что я не сделала ничего из того, что положено матери, для полного счастья сына. Он обвинял меня во всех смертных грехах. Я была плоха во всех отношениях, а мой сын и его отец всегда во всем правы.

— Я сказала ему, что в таком случае он будет только рад избавиться от меня. Что я не опозорю его, поскольку никому неизвестно, что происходит в моей жизни. Ему только надо хранить молчание, тогда наш секрет никогда не раскроется.

Я покидала Англию, а в моих ушах звучали его проклятия.

Мы с Гаем приехали в Италию и обо всем забыли, получив наконец долгожданное счастье, которого я до тех пор не знала.

— Так никто и не узнал? — спросила Сабина.

— Никто, насколько мне известно, — ответила леди Тетфорд. — Из-за того, что я шесть лет жила свободной, спокойной жизнью с человеком, которого любила, мне показалось невозможным опять вернуться в Англию, в ее скучное, самодовольное, полное условностей общество, которое я знала, когда была замужем за отцом Артура.

— А что произошло потом, после тех шести лет? — спросила Сабина.

— Гай умер, — сказала леди Тетфорд. — Он умер от очень тяжелой болезни, которая, к счастью, терзала его не слишком долго, благодарение Богу. Его жена до сих пор жива, а он мертв.

— Вы никогда не жалели, что уехали с ним тогда? — спросила Сабина.

— Жалела ли я об этом? Моя дорогая, это единственный, правильный поступок, который я совершила в своей жизни.

Мы были очень счастливы, и когда Гай умирал, он поблагодарил меня. Представляешь, детка, он благодарил меня за то, что подарил мне шесть лет счастья.

— Что же вы делали после этого? — поинтересовалась Сабина.

— С тех пор я старалась каким-нибудь образом убить время, — вздохнула леди Тетфорд. — Сначала я путешествовала по Европе, а потом построила здесь виллу, потому что, как оказалось, единственная вещь, которая мне помогает забыть одиночество, это возможность играть. Сначала мне пришло в голову поехать в Гамбург на некоторое время, но я люблю солнце, оно напоминает мне о тех счастливых годах, которые мы провели с Гаем в маленькой рыбацкой деревушке на берегу теплого моря. Два человека, забытые миром. Два человека, у которых было все, о чем только могут мечтать мужчина и женщина.

— Артур приезжал к вам в гости когда-нибудь? — поинтересовалась Сабина.

— Нет, конечно, нет, — ответила леди Тетфорд. — Только один-единственный раз он написал мне и попросил о встрече, и то потому, что у него возникли определенные трудности, связанные с его состоянием. Понимаешь, Сабина, жизнь странная штука с неожиданными поворотами. Мой муж, который меня постоянно оскорблял, всегда говорил, что я безнадежно глупа и некомпетентна, оставил очень странное завещание.

Большая часть состояния была, конечно, оставлена сыну, но он получит деньги, только когда ему исполнится сорок лет или когда женится с моего согласия и одобрения.

Не правда ли, странно, что муж составил завещание подобным образом? Он никогда не обращал внимания на мое мнение и часто критиковал мой вкус, но тем не менее в завещании он написал именно так. Поэтому Артур, несмотря на то что не одобряет мой образ жизни, оказался в весьма щекотливом положении, когда ему пришлось получать мое согласие на брак.

— Так вот почему я приехала сюда, — сказала Сабина.

— Именно поэтому, — ответила леди Тетфорд. — Артур написал формальное письмо с просьбой одобрить его брак, но я не соглашалась ни за что, пока не увижу тебя.

— Я рада, что вы так ответили! — воскликнула Сабина.

— Правда? — удивилась леди Тетфорд. — Теперь я сомневаюсь, что это было разумным.

— Я скажу Артуру, что сожалею о своем поступке, и он все забудет.

Леди Тетфорд протянула руку и притянула Сабину к себе.

— У тебя очень добрый характер, детка, — сказала она. — Это мое упущение, что Артур разозлился на тебя, ведь виновата только я одна. Возможно, подсознательно мне хотелось его немного помучить. Когда он приезжает, я специально крашусь более ярко и заметно, потому что его это раздражает. Артур не понимает заграничный образ жизни и не одобряет обычаи иностранцев. Он обо всем судит поверхностно и ограниченно, как это делал его отец. Если бы у них была возможность, они бы всех женщин отправили в средневековое рабство. Плотская любовь им нужна только для того, чтобы производить на свет детей и удовлетворять нужды всемогущего мужчины.

— Неужели Артур на самом деле думает так? — спросила Сабина.

— Может быть, я была недостаточно добра к нему, — быстро сказала леди Тетфорд. — У Артура много хороших качеств. В этом я уверена, и ты способна помочь ему измениться.

— Каким образом?

— Ты можешь сделать его более человечным, а может быть, даже внушишь ему, что женщин следует любить и ценить.

Сабина смотрела на нее с сомнением:

— Мне никогда и в голову не приходило, что я могу чему-то научить Артура. Я, наоборот, надеялась, что он меня многому научит.

— Артуру самому очень многому надо учиться, — возразила леди Тетфорд. — Но если он тебя любит в достаточной мере, то все возможно. Я уверена, что любовь может изменить даже самого безнадежного человека. Может быть, моей самой большой ошибкой или даже самым тяжким грехом было то, что я вышла замуж за отца Артура, не любя его. Понимаешь, я тогда очень мало знала о любви. Не догадывалась, какое это прекрасное, могущественное чувство.

— Как бурное море, — ласково сказала Сабина, вспомнив слова цыгана.

— Да, это правда, — согласилась леди Тетфорд. — Любовь и правда похожа на бурное море, а еще больше на неугасимый огонь. Пламя очищает и сжигает, оно может создать и разрушить.

— Вы думаете, что Артур любит меня именно так? — спросила Сабина тихо.

Леди Тетфорд колебалась какое-то мгновение, но потом ответила:

— Я не думаю, что смогу дать однозначный ответ на твой вопрос. Только ты сама способна на него ответить.

Сабина подняла голову и поцеловала леди Тетфорд в щеку.

— Спасибо, что рассказали мне о себе, — сказала она. — И я очень рада, что вы все-таки нашли свое счастье, пусть хоть и ненадолго.

Леди Тетфорд вздохнула:

— С тех пор годы тянутся очень медленно, но моя память остается со мной. Для любой женщины этого достаточно.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.