Влюбиться в чудовище - Викторин Э. Лискэ Страница 22
Влюбиться в чудовище - Викторин Э. Лискэ читать онлайн бесплатно
Я хотела сказать ему «нет». Хотела закричать, что у одного из них есть бейсбольная бита и она явно не для занятий спортом, но не знаю, чем это может ему помочь. Моё сердце забилось быстрее, а ладони вспотели.
— Хорошо, — кивнула Таддеусу. Надеюсь, он знает, что делать.
Мужчина отпустил мою руку и сократил расстояние между собой и Гевином.
— Оставь нас в покое.
Гевин усмехнулся и посмотрел на своих приятелей.
— Он хочет, чтобы мы оставили его в покое, — он снова повернулся к Таддеусу. — Ни малейшего шанса.
Гевин замахнулся кулаком, ударив Таддеуса в челюсть. Раздался тошнотворный треск, и я закричала.
Раздалось низкое рычание, и Таддеус схватил Гевина за куртку. Он отшвырнул его в сторону, словно тот ничего не весил. Гевин «взлетел» и приземлился на опушке леса в нескольких ярдах от него. Парень с бейсбольной битой замахнулся ею на Таддеуса, но тот перехватил её и переломил пополам с громким треском.
Поначалу я была слишком ошеломлена, чтобы двигаться, но когда другие парни бросились на Таддеуса, поняла, что он может позаботиться о себе, и побежала к тропе.
Звуки потасовки стихли, пока я бежала, стараясь не споткнуться о корни деревьев. Моё дыхание стало прерывистым, прохладный осенний воздух обжигал горло. Я обернулась и посмотрела назад.
С ним всё в порядке?
Я замедлила шаг, гадая, как долго он там пробудет.
Остановилась, прислушиваясь, но ничего не услышала, кроме своего учащённого дыхания и бешено колотящегося сердца. Эта тропинка единственный путь к мотоциклу. Таддеус должен пройти этим путём, поэтому я села на бревно и стала ждать его.
Через несколько минут беспокойство стало слишком сильным, и я встала. Не могу сидеть здесь, пока эти идиоты дерутся с Таддеусом. Мне нужно убедиться, что с ним всё в порядке. И я побрела назад к утёсу.
А если они смогут одолеть его?
Нет, даже думать об этом не могу.
Таддеус намного сильнее этих придурков.
Он ведь может постоять за себя, да?
Впереди мелькнула тень, и я с облегчением вздохнула.
— Таддеус, — побежала к нему.
Но вместо Таддеуса появился Гевин.
И моё сердце остановилось.
Арабелль
Гевин схватив меня за руку, выкручивает её, и я вскрикиваю от боли.
— Твой чёртов дружок-фрик едва не убил меня
— Отпусти!
—Не-е-т, — Гевин тащит меня по тропинке к поляне.
Где же Таддеус? Неужели с ним что-то случилось?
— Куда ты меня ведёшь? — оглядываюсь назад, надеясь увидеть Таддеуса.
Гевин молчит, продолжая тащить меня по тропинке. Я же стараюсь сопротивляться, но силы не равны.
— Перестань! — рявкает он и, смерив меня безумным взглядом, сильнее стискивает мою руку.
— Отстань от меня. Ты не можешь заставить меня пойти с тобой.
Он, ухмыльнувшись, пристально смотрит на меня, но не отпускает.
А у меня от его взгляда и самоуверенной ухмылки пересыхает во рту.
— Что ты с ним сделал?
— Мои друзья позаботились о нём, — скалится он.
— Нет!
Я изо всех сил пытаюсь освободиться, но он, продолжая скалиться, крепче стискивает мою руку.
Боже, помоги мне выбраться. Мне нужно вернуться и посмотреть, что случилось. Неужели эти отморозки всё ещё избивают Таддеуса? Или… или может они и вовсе его убили?!
Страх за жизнь Таддеуса подстёгивает меня. Я дёргаю руку, не замечая пронзительной боли. И о чудо, Гевин ослабляет хватку и мне удаётся вырваться. Не мешкая ни секунды, разворачиваюсь, чтобы бежать к утёсу, но спотыкаюсь о камень и, подвернув лодыжку, падаю.
Гевин вновь хватает меня за руку и дёргает, пытаясь поднять.
— Вставай! — рявкает он, а я не могу. Ногу простреливает адская боль.
— Отпусти! Отпусти! — кричу в отчаянии.
Вдруг из-за деревьев рядом с нами появляется Таддеус.
Струйка крови стекает по его лицу из глубокого пореза на лбу. Его взгляд мечет молнии, и он бросается на Гевина.
Тот отпускает мою руку, и я отползаю назад.
Таддеус бьёт Гевина кулаком в лицо и тот падает без сознания.
— Ты в порядке? — Таддеус подходит ко мне и присаживается на корточки.
— Да. Наверное. Что случилось? — я дотрагиваюсь до его лба. — Ты сильно ранен?
— Всё нормально, — он нежно касается моей лодыжки, и я вздрагиваю. — По-моему, она сломана, — он подхватывает меня на руки и несёт по тропинке.
— А… с ними что? — не могу не задать этот вопрос.
— Живы, — просто отвечает Таддеус и замолкает.
Я крепче обнимаю его за шею и прислоняю голову ему на грудь.
— Спасибо тебе… За то, что пришёл за мной.
Он молчит, но оглянувшись через плечо, ускоряет шаг.
— Что?
— Один из них идёт за нами.
Я закрываю глаза. Боже, этого не может быть. Я никогда не думала, что Гевин и его дружки способны на что-то настолько ужасное. Мне даже не хочется думать о том, что могло бы случиться, если бы Таддеус не вытащил меня из лап Гевина.
Мы добираемся до поляны, и Таддеус осторожно сажает меня на сиденье мотоцикла. Тут же из леса выскакивает один из отморозков и бросается к нам, но Таддеус сбивает его с ног мощным ударом кулака. Раздаётся тошнотворный треск от того, что голова нападавшего при падении ударяется о бревно.
Выругавшись, Таддеус бросается к нему.
— Что ты делаешь?
— Я не хотел, чтобы он ударился головой, — Таддеус опускается перед нападавшим на колени и кладёт ему руку на лоб.
На несколько секунд боль отражается на лице Таддеуса, но он, стиснув зубы, терпит её.
— Нам нужно уходить. Сейчас. Кто-то ещё идёт, — вскакивает он.
Он перекидывает ногу через сиденье мотоцикла, и я обнимаю его за талию. Таддеус заводит мотор и срывается с места.
Мы не успеваем выехать на дорогу, как замечаем Гевина, выбегающего на поляну. Его глаза полны бешенства.
Вздрогнув, прижимаюсь к спине Таддеуса.
Что-то подсказывает мне, что Гевин не оставит нас в покое и Таддеус в опасности. И всё из-за меня.
***
Таддеус
Я мчусь по шоссе, стараясь игнорировать пульсирующую боль в голове и сломанные рёбра. Я должен был доставить Арабелль к её квартире, но теперь там опасно. Придётся держать её подальше от напавших на нас отморозков. Мало того что они хотели избить меня до полусмерти, их планы по отношению к Арабелль были ещё хуже.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments