Таинственный сад - Айрис Джоансен Страница 22

Книгу Таинственный сад - Айрис Джоансен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Таинственный сад - Айрис Джоансен читать онлайн бесплатно

Таинственный сад - Айрис Джоансен - читать книгу онлайн бесплатно, автор Айрис Джоансен

– Понятно, – медленно сказала Лола. – Вот, значит, как ты меня воспринимаешь.

– Так тебя воспринимает весь мир. Ты прекрасная, сердечная, умная женщина, которой повезло быть не менее очаровательной, чем Елена Прекрасная.

– Елена Прекрасная представляется мне весьма непостоянной женщиной. А я-то считала себя более постоянной.

Она произнесла это таким мрачным тоном, что Дамита встревожилась.

– Разумеется. Я не это имела в виду… О, ты знаешь, язык мой – враг мой. Я не обидела тебя?

Лола покачала головой.

– Нет, ты меня не обидела, – сказала она рассеянно. – Просто дала мне еще одну тему для размышлений.

– Лола, может, ты все же оставишь самоанализ на потом? – Дамита начинала раздражаться. – Сейчас не до него, по крайней мере до тех пор, пока все это не закончится и Белстроп не перестанет представлять для тебя угрозу.

– Суд состоится на следующей неделе. После того, как я дам показания, Белстроп исчезнет из нашего поля зрения.

– И ты будешь в безопасности.

– То же мне говорили джентльмены из Скотленд-Ярда. Без главаря вся банда Белстропа развалится.

– И слава богу, – пылко сказала Дамита. – Тогда мы сможем наконец-то забыть об этом и начать жить своей жизнью.

– Я не очень в этом уверена. Иногда события развиваются так, что мы меняемся и вернуться назад становится невозможно.

Боль пронзила Дамиту, она постаралась скрыть ее и нервно засмеялась.

– Мы снова вернулись к этой же теме? Ради бога, ничего из ряда вон выходящего между мною и Кэмом не произошло. Я просто переспала с привлекательным мужчиной. Совсем не так, как если бы я была девочкой. Мне двадцать три года, и многие полагают, что я слегка задержалась в своем развитии из-за того, что у меня нет любовных связей. – Она поджала губы. – Не сомневаюсь, что Кэм думает именно так.

– Почему ты говоришь такое?

Дамита попыталась беззаботно пожать плечами.

– Но я же в самом деле не сексуальная богиня. Кэм, вероятно, был разочарован. – Ее голос пресекся, она сделала паузу, прежде чем продолжить. – Мы совсем не подходим друг другу.

– Ромео и Джульетта тоже не подходили, – сказала Лола. – Иногда это не играет никакой роли.

– Играет. И мы не Ромео и Джульетта. – Дамита старалась говорить ровным голосом. – Кэм, очевидно, бросил мне вызов. Лучезарные обещания, безопасность в бурном море, нежность и страсть. А я подумала: опыта ради можно попробовать.

– Как разумно, – мягко сказала Лола. – Ну, ты всегда была разумной девочкой, querida. И не строила никаких замков из песка.

– Никаких замков из песка, – согласилась Дамита. Она вздохнула. – Но хватит обо мне, поговорим о тебе. Чем ты еще занималась тут, кроме самоанализа?

Лола помолчала немного и согласилась сменить тему.

– Вызывала в себе бурное веселье всякими примитивными способами. Ты не поверишь, но я научилась готовить. Нашла старую, пожелтевшую поваренную книгу в одном из шкафов и подумала – а почему бы и нет? Начала с закусок и уже дошла до жаркого. – Она бросила на Дамиту смеющийся взгляд. – И если ты хорошо попросишь, я дам попробовать мой первый десерт.

Глава 7

Лола торжественно открыла дверь маленького домика.

– Вот он. Мой дом вдали от дома. Электричества нет, но есть крошечная ванная с душем. Примитивно, но видела бы ты, что здесь было до того, как я приложила руку… Конечно, пришлось попросить людей из Хаф-Мун принести сюда кое-что из мебели, чтобы сделать бунгало пригодным для жилья. Представляешь, у Кэма не было даже подушек на стульях. И ваз для цветов. Здесь столько разных цветов вокруг, а в доме ни одной вазы.

Дамита оглядела уютную комнату.

– Выглядит мило.

Круглый стол и четыре стула занимали середину комнаты. На стульях были сиденья-подушки с желтым и кремовым цветочным рисунком, в тон хлопчатобумажному покрывалу на кровати. Вазы с цветами, о которых говорила Лола, были расставлены повсюду: на ночном столике, рядом с подсвечником на столе, на книжной полке рядом с дверью. Стояла ваза и на ротанговом комоде налево от железной печки, которая, судя по всему, была сработана еще в прошлом столетии.

Кэм положил чемодан на кровать и обернулся, когда Лола и Дамита вошли комнату.

– Уверен, что пастухи, которые пользовались этим бунгало до тебя, никогда не жаловались на недостаток подушек или цветочных ваз.

– Значит, они у них были. – Лола закрыла дверь и улыбнулась Кэму. – Тебе повезло, что у тебя не возникало такого рода проблем. Если бы мне пришлось пробыть здесь дольше, я бы обязательно потребовала электрогенератор и кондиционер. – Она задумчиво наклонила голову. – Такой огромный кондиционер с медной отделкой и с лампочками в виде белых цветочков. Уверена, это положительно влияло бы на настроение.

Дамита засмеялась:

– Я использую эту идею в следующей своей работе – на стройке, куда меня посылают. Одной из деталей интерьера обязательно будет элегантный кондиционер на потолке.

– С лампочками в виде белых цветов, – твердо повторила Лола. – Это очень важно.

– Должен тебе заметить, Лола, что ты не так долго пробудешь здесь, чтобы беспокоиться о кондиционере, – решительно сказал Кэм. – Я хочу, чтобы ты немедленно начала собираться и я смог бы отвезти вас с Дамитой отсюда. Поздно вечером я позвонил в Скотленд-Ярд. Власти в Лондоне подготовят безопасное убежище для тебя до тех пор, пока ты не дашь показания на следующей неделе.

Улыбка Лолы исчезла.

– Весьма самонадеянно с твоей стороны. Я собираюсь остаться здесь вплоть до начала суда. Я ведь говорила, что не желаю сидеть под замком.

– Мало ли что ты говорила, – спокойно парировал Кэм. – Белстроп все ближе, защитить тебя здесь становится трудно. Ты сегодня же уедешь отсюда.

Темные глаза Лолы сверкнули:

– Черта с два! Ты ведь не уверен, что Хаф-Мун под наблюдением.

– Не хочу даже допускать такой вероятности. – Кэм сжал губы. – Подумай о Дамите, и ты тоже не допустишь. Если Белетроп узнает, кто она, он попытается использовать ее, чтобы запугать тебя. Единственно верное решение – чтобы вы обе были под защитой полиции.

– Но я не хочу… – Лола замолчала, взглянув на Дамиту. – Ну, ладно. Если это обеспечит безопасность Дамиты, я позволю им спрятать меня. Но ехать мы должны с ней отдельно. Я могу быть мишенью, но никак не она.

– Дамита уедет прямо сейчас, – категорично заявил Кэм.

– Не со мной, – Лола сжала зубы, и в голосе ее зазвучал металл. – Позволь мне увести их от Австралии и от Дамиты. Ты отвезешь ее в Лондон завтра.

– Но я хочу поехать с тобой, – запротестовала Дамита.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.