Соединяя сердца - Алекс Вуд Страница 22
Соединяя сердца - Алекс Вуд читать онлайн бесплатно
Пэтси тоже не обратила на мисс Уитни внимания. Ее глаза были устремлены на Мэгги, которая стояла в углу кабинета и поспешно утирала слезы.
— Привет, Пэтси, — прошептала она и прошмыгнула к выходу.
Пэтси в растерянности смотрела ей вслед.
— Что случилось с Мэгги? — спросила она, как только за женщинами захлопнулась дверь.
— Ничего, — сухо произнес Дональд.
Он подошел к столу, со всего размаха сел в кресло и закрыл лицо руками. Пэтси не понимала, что все это может означать. Она молча стояла на месте, ожидая, когда Дональд соизволит объяснить ей что-нибудь.
— Простите меня, Патрисия. — Дональд выпрямился и улыбнулся девушке.
У Пэтси отлегло от сердца. Перед ней был по-прежнему ее Дональд Кейн, внимательный и заботливый, неотразимый мужчина и герой ее девических грез. Ей даже стало казаться, что их разговор привиделся ей во сне.
— У мисс Кимеридж небольшие проблемы, — пояснил Дональд. — Мы с Барбарой пытаемся ей помочь, но, боюсь, это не в наших силах.
Выражение озабоченности промелькнуло на красивом лице Дональда, и Пэтси на мгновение захотелось собственными руками придушить Мэгги, которая осмелилась озадачить доктора Кейна своими бедами.
— Но я позвал вас совсем за другим, Патрисия. — Голос Дональда вдруг приобрел более глубокий оттенок. Было ясно, что сейчас он скажет нечто важное.
Пэтси стиснула руки и приготовилась слушать. Однако Дональд не торопился. Он встал с кресла, подошел к дивану в углу кабинета и легким приглашающим жестом позвал девушку к себе. Пэтси машинально повиновалась, хотя понимала, что подобная близость к Дональду может быть очень опасна…
— Я должен признаться вам, Патрисия, в ужасном грехе. — На этот раз голос Дональда звучал глухо.
Пэтси прижала ладошку ко рту. Неужели сейчас он поведает ей страшную тайну?
— Я, психоаналитик, помогающий людям справиться со своими комплексами, обнаружил, что во мне самом живут дьявольские силы.
Пэтси вжалась в спинку дивана. Профиль Дональда, отчетливо выделявшийся на фоне матовой стены, был настолько прекрасен, что действительно мог иметь отношение к чему-то бесовскому.
— Когда я вчера увидел, что вы уходите с другим мужчиной, — продолжал Дональд, — во мне словно что-то взорвалось.
Пэтси, конечно, не ожидала таких слов. Она растерянно взирала на Дональда, не отдавая себе отчета в том, что, если бы он сказал ей такое два дня назад, она бы умерла от счастья. А сейчас она просто не могла поверить, что он действительно говорит с ней о своих чувствах.
— Кто это, Патрисия? — Дональд стремительно повернулся к девушке и сильно сжал ее руку. — Вы же говорили, что у вас нет друга!
Пэтси ойкнула от боли. Натиск Дональда совершенно смутил ее. Он не просил, не спрашивал, не умолял. Он требовал, и это немного пугало ее.
— Случайный знакомый, — выдавила она из себя. — Я второй раз в жизни видела его и вряд ли еще увижу.
Дональд ослабил хватку, но по-прежнему держал руку Патрисии. Девушку охватило странное чувство раздвоенности. Одна ее часть замирала от счастья, видя, что на лице Дональда написано настоящее страдание. Однако другая была настороже: все это сильно походило на подготовленный спектакль. Пэтси неожиданно обнаружила в себе способность адекватно реагировать на обаяние Дональда Кейна. Почему-то она уже не теряла сознания в его присутствии…
— Он так смотрел на вас, Патрисия, — добавил Дональд, и девушке показалось, что она уловила нотку ревности в его словах.
А вам какое дело? — чуть не ляпнула она, но вовремя сдержалась. Хотя имела полное право задать этот вопрос. Все то время, что она работает в клинике, доктор Кейн всего лишь пожирал ее своими синими глазами и говорил полные двусмысленности слова. Не больше. Хотя, если она его так интересует, почему бы не предпринять что-нибудь? Самостоятельная жизнь научила Пэтси кое-чему. Она начала потихоньку понимать, что уже давно не маленькая девочка. Настало время жить по взрослым правилам.
— Патрисия… — Дональда явно смущало упорное молчание девушки. — Я не могу разобраться в самом себе… С того самого дня, когда я впервые увидел вас в приемной, такую юную и робкую, я потерял покой. Вы настолько не похожи на женщин, которые окружают меня. Я никогда не думал, что встречу такую, как вы. Настолько прекрасную и чистую…
Дональд запнулся. Словно признание, рвавшееся из глубин его сердца, с трудом давалось ему. Пэтси была потрясена. Все эти слова она часто представляла себе длинными бессонными ночами, когда мечты о Дональде тревожили ее. И вот теперь самое заветное осуществилось — он сидит напротив нее, говорит о любви. Пэтси хотелось ущипнуть себя, чтобы убедиться, что она не бредит.
— Почему вы молчите, Патрисия? — наконец не выдержал Дональд.
Он ожидал чего угодно, только не этой тишины.
— Я… это так неожиданно, — пролепетала Пэтси.
Ее мысли были в полном беспорядке. То, что произошло в следующую секунду, совсем не улучшило ее самочувствие. Дональд решительно наклонился к Пэтси и, приобняв ее, прижался к ее губам. Пэтси немедленно закрыла глаза. Страстный поцелуй Дональда был настолько восхитителен, что у девушки захватило дух. Даже в самых смелых фантазиях она не могла представить себе восторг, охвативший ее, когда горячий язык Дональда принялся исследовать ее рот.
Пэтси прильнула к нему всем телом и обхватила руками его крепкую шею. От Дональда веяло непонятным пряным ароматом, и у Пэтси кружилась голова от насыщенного запаха. Все сомнения, страхи, подозрения и воспоминания исчезли, расплавились в огне его поцелуя. Какая разница, что говорят о Дональде Кейне, если именно о нем Пэтси мечтала всю свою жизнь и сейчас он принадлежит ей?
Руки Дональда нащупали молнию на платье Пэтси. Он аккуратно взял крошечный замочек и потянул его вниз. Еле слышимый металлический скрежет привел Пэтси в чувство. Она в испуге отпрянула от Дональда, разорвав окутавшую их пелену страсти.
— Прости. — Дональд сразу отодвинулся от нее. Он сжал ладонями виски и наклонил голову.
Пэтси почувствовала жалость к нему. Она поняла, что Дональда терзает неистовое желание. Но что она могла поделать? Пэтси была не в силах переступить через себя…
— Это я виновата, — заторопилась она с объяснениями, но Дональд повернулся к ней и закрыл ее рот ладонью.
— Это никуда не уйдет от нас, правда? — Он вопросительно посмотрел на нее. Пэтси с готовностью кивнула. — Я готов подождать, любовь моя. Если ты скажешь мне, что отвечаешь на мои чувства…
Пэтси потупилась. Неужели ее поведение не говорит само за себя? Зачем ему нужны какие-то слова?
— Ты очень мне нравишься, Дональд, — пробормотала она, заливаясь краской.
— Только нравлюсь? — вкрадчиво поинтересовался он, поглаживая ее руку.
Пэтси стало щекотно, но она не решалась сказать Дональду об этом. Ведь он уверен, что все, что он делает, доставляет ей удовольствие.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments