Женитьба Уайлдера - Лин Стоун Страница 21
Женитьба Уайлдера - Лин Стоун читать онлайн бесплатно
Лора опустила заплаканные глаза.
— Я никогда тебя не обманывала, Шон. Ни разу! Я действительно думала, что…
— Не смей плакать, Лора! Деньги у тебя есть, твои родители здесь — убирайся отсюда и разыщи их! Не хочу больше тебя видеть.
Резко вскинув подбородок, Лора посмотрела ему прямо в глаза.
— Хорошо, — коротко ответила она и села, спустив с кровати ноги. Шон быстро отвел от них взгляд.
— Я ухожу и вернусь через час. Чтобы к этому времени тебя здесь не было! — приказал он и вышел, так сильно хлопнув дверью, что сорвал ее с петель.
Несколько долгих мгновений Лора сидела, ошеломленно глядя ему вслед. Рвавшиеся наружу чувства переполняли ее. Небывалое облегчение от сознания того, что она не умрет. Досада на саму себя за то, что сделала такой нелепый вывод из подслушанных слов. Ощущение необыкновенного трепета: у нее будет ребенок. И бешеная злость на его отца, обвинившего ее в чудовищной лжи. Наконец злость взяла верх над всем остальным.
Лора схватила чемодан с одеждой Шона, который принес из гостиницы Валентин, вывалила содержимое на пол и стала набивать чемодан своими вещами. Тяжело дыша и бормоча проклятия, Лора надела то же самое, что было на ней прошлым вечером, и стала расчесывать волосы. Тут она заметила, что причесывается щеткой Шона, и швырнула ее об стену. По щекам у нее потекли слезы, и Лора вытерла их ладонью.
— Даже не собираюсь из-за тебя плакать, проклятый мерзавец! — объявила она, решительно шмыгнув носом. — Дурак, пустоголовый идиот! — И она так дернула за шнурок на туфле, что он порвался. — Напыщенный болван! Самодовольная скотина! Да кому ты нужен?!
Со стоном захлопнув чемодан, Лора вышла из комнаты и спустилась по лестнице. Открыв дверь на улицу, она натолкнулась на Шона — он преграждал ей путь. Вырвав у нее чемодан, он затолкал ее обратно со словами:
— Никуда ты не пойдешь.
Сначала у Лоры словно камень с души свалился, но тут она заметила в его глазах все ту же враждебность. Она обошла его и снова направилась к выходу, но Шон схватил ее за блузку и дернул к себе, чуть не сбив с ног.
— Сядь! — прогрохотал он, толкнув ее в сторону лестницы, и она с ходу опустилась на вторую ступеньку. — Читай, — приказал Шон и бросил ей на колени скомканную бумажку.
Лоре пришлось сощуриться, чтобы в полумраке разобрать написанное. Когда смысл записки дошел до нее, она ахнула и подняла взгляд.
— Меня? Он хочет сначала… убить меня? — пролепетала она, и по телу у нее пробежала дрожь.
— Он нас нашел. Надо немедленно уезжать. — Сейчас Шон избегал ее взгляда, но его трясло от плохо скрытой ярости.
— Но… но куда?
— В Англию. Придется куда-то тебя спрятать, пока я не узнаю, кто за всем этим стоит. Я бы уже давно это сделал, если бы не беспокоился о своей несчастной умирающей женушке!
— Ты оставишь меня одну? — почти шепотом спросила она, испуганно съежившись.
Мрачно вздохнув, он смерил ее ненавидящим взглядом.
— Я бы оставил тебя прямо на улице, если бы кто-то не угрожал содрать с тебя шкуру. Не хочу, чтобы твоя смерть была на моей совести. Но как только я найду этого сумасшедшего и расправлюсь с ним, ты останешься одна со своим маленьким сюрпризом.
Лора протянула к нему руку.
— Шон, ребенок…
— Не мой, — решительно ответил за нее Шон и резко потянул Лору за локоть, чтобы она встала. — И советую тебе больше не упоминать об этом. Пока ситуация не разрешится, ты будешь под моей защитой, а большего не получишь, не проси.
Она вырвала у него руку.
— Не нужна мне твоя защита. Большое спасибо, я лучше поеду к родителям. — Она снова двинулась к двери, но Шон опять задержал ее.
— Не дури! Возможно, именно Мидлбрук за нами и охотится. Предположим, твой благородный братец все же прочитал твой дневник и отправил отцу телеграмму, где рассказал о твоих намерениях. Тогда это означает, что все записки написал твой отчим, встревоженный тем, что твои денежки уплывают.
— Мне не нужны деньги! — воскликнула она.
— Ты быстро изменишь свое мнение, когда у тебя их не будет! Поверь, уж я-то знаю! Когда ты окажешься на улице со своим незаконнорожденным ребенком, то начнешь биться за каждый пенс! — И Шон так быстро отвернулся, что она не успела заметить промелькнувшую у него в глазах боль. Он знал, о чем говорит, и в душе у него шевельнулось сочувствие, на мгновение заслонив ярость.
— Они все равно твои. Я обещала заплатить, если ты на мне женишься.
Встретившись с ней взглядом, Шон сжал губы. Помолчав, он наконец негромко произнес:
— Это так. И если я разведусь с тобой, объяснив причины, твое любящее семейство навряд ли встретит тебя с распростертыми объятиями. У тебя ничего не останется.
Неужели он и вправду собирается так с ней поступить? От этой мысли Лора похолодела.
— У меня останется ребенок и надежда на долгую жизнь, — спокойно ответила она. — А это больше, чем у меня было, когда мы затеяли всю эту комедию.
— Все это было у тебя еще до того, и ты прекрасно это знаешь. — С этими словами Шон подхватил ее легкий чемодан. — А теперь подожди здесь — я соберу свои вещи.
Лора, слишком напуганная прочитанным, не стала спорить. Ярость ее слегка поутихла — она поняла, что опереться может только на Шона. Во всяком случае, он не желал ей смерти, чего нельзя было сказать об отчиме.
Шон вернулся с чемоданом в руках. Распахнув дверь, он вытолкал Лору наружу, остановил наемный экипаж и всю дорогу к Северному вокзалу не отрываясь смотрел в окно.
Волны так раскачивали корабль, что Шон, сам того не желая, беспокоился о Лоре: должно быть, ее сейчас наизнанку выворачивает в этой маленькой каюте… Но на палубе ей было бы еще хуже, подумал он, направляясь вниз, просто чтобы посмотреть, в каком она состоянии.
Открыв дверь, Шон услышал ее стоны. Лора лежала на койке, свернувшись калачиком. Его захлестнула жалость. В поезде она ничего не ела и не пила — вдруг у этой дурочки будет обезвоживание? Подбежав к Лоре, он провел рукой по ее плечу.
— Лора, ты в состоянии выпить воды?
Она издала тяжелый стон, означавший отрицательный ответ, и у Шона болезненно сжалось сердце. Лора зарылась лицом в подушку, ее била дрожь.
— Мы скоро приедем, меньше чем через час. Уже виднеются утесы Дувра. — Он присел на койку и обнял ее, прислонившись к стене.
— Ты холодная, как лед. Давай я тебя согрею, а ты попробуй расслабиться.
Лора не то усмехнулась, не то всхлипнула. Он обнял ее еще крепче, мысленно укоряя себя за то, что так жалеет ее. Какое ему дело? Зачем из-за нее переживать? Ведь эта негодная баба разрушила его жизнь, поломала все планы на будущее, вызвала у него чувства, от которых он навсегда отрекся. Лучше уйти обратно, на свежий воздух, и пусть она мучится в одиночестве. Но вместо этого Шон коснулся подбородком ее спутанных волос и вдохнул их аромат, такой непохожий на все остальные запахи.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments