Одолевая власть любви - Грейс Грин Страница 21
Одолевая власть любви - Грейс Грин читать онлайн бесплатно
— Да ты что? — Эшли сделала большие глаза. — Ты можешь себе представить, что будет, если он узнает, что ты была здесь, на рок-концерте, да еще и со мной?! — Она засмеялась. — Не волнуйся, Кенни! В приемном покое я сказала, что я твоя сестра. Это будет наша с тобой тайна, раз и навсегда.
Кенни облизала пересохшие губы кончиком языка.
— Спасибо, Эш. — Она слабо улыбнулась. — Ты умница!
Среди всех вопросов, бродивших в ее сознании, один требовал немедленного ответа:
— Но… с кем я была… на концерте… после того, как ты ушла?
— Не знаю. Мы встретились в машине, когда концерт уже закончился, как и договаривались… Знаешь, я, когда увидела Гэвина, так обрадовалась, что вообще ничего вокруг не замечала. Он мне всегда нравился, но поскольку был женат, то я старалась это не афишировать. Но теперь жена все равно его бросила, и… — Она скорчила гримасу. — Я всегда была эгоисткой, говорила только о себе, но, когда я начала извиняться перед тобой за то, что оставила тебя в одиночестве, ты сказала, что все в порядке, что ты кого-то встретила…
— Кого?
Выражение лица Эшли стало виноватым.
— Кенни, я не знаю! Знаю только, что ты была счастлива, счастливее я тебя еще не видела. Ты вся светилась, и если бы не эта проклятая авария, то рассказала бы мне все! — Она нервно накрутила на палец прядку кудрявых рыжих волос. — Эта машина врезалась в нас из темноты. Меня немного тряхануло, вот и все… но ты… ты получила контузию. И бедро у тебя повреждено. Моя страховка все покроет, Кенни… ты получишь кругленькую сумму и…
Это было почти девять лет назад…
Хлопнула дверь, и Кенни мгновенно очнулась от своих воспоминаний, мысленно вернувшись из госпитальной палаты в Сиэтле туда, где она была сейчас, — в гостиную дома Броуди Спенсера.
Она машинально коснулась правого бедра, словно оно еще болело, хотя, кроме небольших шрамов, ничто не напоминало, что бедро когда-то было повреждено.
Из холла до нее донесся звук какой-то возни. Должно быть, это Джек пришел с прогулки с Фетчем.
Она вздохнула и, наклеив на лицо улыбку, вышла в прихожую.
Фетч целеустремленно направлялся к кухне. Джек расстегивал молнию на куртке.
— Привет, — поздоровалась она.
— О, здравствуйте, миссис Уэстмор! Вы еще здесь?
Она объяснила, что девочкам придется остаться дома до конца недели, и сказала, что будет ухаживать за ними столько, сколько понадобится.
— Круто! — восхитился Джек.
— Доктор Джемисон оставил пару рецептов. Ты не съездишь в аптеку за лекарствами?
— Конечно, без проблем!
Хейли, обложившись учебниками, занималась у себя наверху. Узнав, что Кенни пока останется у них в доме, девушка вскочила с места и порывисто обняла ее.
— У нас нет комнаты для гостей, — засуетилась Хейли. — Я постелю вам на диване в кабинете. Оттуда вы не услышите девочек, но я буду рядом с ними. Правда, в кабинете обычно спит Фетч. Но надеюсь, вы поладите. Он храпит во сне, однако, если выгнать его в прихожую, он будет выть, пока его не пустят обратно!
— Не волнуйся, — заверила Кенни. — Фетч мне не помешает.
Когда вернулся Джек, она дала девочкам лекарство и уложила их спать. Потом улеглась в заботливо приготовленную постель и провалилась в сон. Она ничего не слышала, пока ее не разбудил будильник Хейли, — ни сопения Фетча, ни бури, которая, как сказала за завтраком Хейли, бушевала всю ночь.
Ненастье продолжалось еще пару дней, но в четверг небо прояснилось. Хотя в воздухе уже чувствовалось дыхание осени, к полудню выглянуло солнце, и город засиял в теплой дымке.
Меган и Джоди шли на поправку, и Кенни позволила им вечером спуститься и посмотреть телевизор. Когда позже она укладывала их в постель, Меган с надеждой спросила:
— А завтра мы сможем пойти в школу?
— Нет, солнышко, доктор Джемисон сказал, что не раньше понедельника. Ты же знаешь.
Джоди вздохнула.
— Что ж, по крайней мере папа завтра вечером будет дома. Я так по нему соскучилась!
— А когда он завтра приедет? — спросила Кенни.
— Вечером. Хейли сказала, часов в семь.
Хорошо, подумала Кенни. Она останется здесь, пока Хейли не вернется из школы, а потом они с Меган вернутся в мотель.
Она надеялась избежать встречи с Броуди.
Броуди вставил ключ в замочную скважину и мягко повернул его.
Освещенная лунным светом дверь бесшумно открылась. Броуди тихо проскользнул в холл и закрыл за собой дверь. Он поставил дорожную сумку на пол рядом с платяным шкафом, вынул тапочки и включил свет.
Господи, как же он устал! Его самолет прилетел в Ванкувер с опозданием на час, а дорога в Кокайхеллу оказалась более утомительной, чем обычно…
Он поморгал, оглядев холл. Куда это он попал? Он почесал в затылке, удивленно шаря глазами по полу, где обычно к четвергу воцарялся кавардак.
Похоже, вдова Уэстмор хорошенько тут потрудилась! Теперь она крепко спит в кабинете и не ожидает его раньше завтрашнего вечера. То-то она удивится, когда он появится за завтраком!
Повесив куртку на перила лестницы, он выключил свет в холле и по темному коридору двинулся в кухню.
Проходя мимо кабинета, услышал царапанье и тихий скулёж.
Проклятье, Фетч, наверное, почуял его!
Броуди осторожно приоткрыл дверь. В комнате было совершенно темно. Он почувствовал на своих ладонях шершавый язык Фетча. Пес, радостно повизгивая, терся о его ногу.
Броуди пошел вслед за ним на кухню. При лунном свете, пробивающемся сквозь незанавешенное окно, он пересек кухню, открыл дверь черного хода и выпустил пса во двор.
Он снова закрыл дверь… и напрягся, услышав в коридоре тихие шаги.
Когда он обернулся, в кухне внезапно загорелся свет, ослепив его.
В дверях стояла Кендра.
— Слава Богу! — воскликнула она хриплым спросонья голосом. — Это ты!
Ее светлые волосы растрепались, широко распахнутые карие глаза лихорадочно блестели, а белый шелковый халатик облегал соблазнительное тело.
Его охватило желание.
— Привет! — Он откашлялся. — Я не хотел тебя будить. Ты услышала пикап… или что я выпустил Фетча?
— Я не слышала, как ты подъехал. Слышала только, как открылась дверь в кабинет. Подумала, что это Меган или Джоди, и хотела проверить, все ли в порядке.
— Как они?
— Точно так же, как утром, когда Хейли говорила с тобой по телефону. Я уверена, что к понедельнику они будут здоровее прежнего.
— Хорошо.
— А мы ждали тебя только завтра.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments