Последняя ночь холостяка - Фиона Бранд Страница 21

Книгу Последняя ночь холостяка - Фиона Бранд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Последняя ночь холостяка - Фиона Бранд читать онлайн бесплатно

Последняя ночь холостяка - Фиона Бранд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фиона Бранд

Фортьер продолжал, словно не слыша Гейба:

– Конечно, я готов компенсировать вам некоторое… нарушение условий.

Нарушение условий заключалось в том, что Надия не была девственницей – согласно отчету, который получил Гейб. Ему также стало известно, что Джеральд Фортьер знал об этом, когда они заключали брачный контракт.

– Боюсь, – негромко произнес он, – наша сделка недействительна.

Наступила напряженная тишина. Взгляд Фортьера переместился на Хавьера и Хасима, которые стояли по обе стороны от Гейба. Фортьер потянул узел галстука, словно он душил его.

– В таком случае я требую немедленного возвращения денежных средств, полученных вами.

Гейб сохранял нейтральное выражение лица. С небольшой поправкой к конституции, с которой согласился его отец, вернуть Фортьеру деньги не проблема.

– Вам вернут деньги. А я позабочусь о том, чтобы информация о романе Надии не просочилась в прессу.

На бледном лице Фортьера выделялись красные пятна на щеках.

– Благодарю вас.

Фортьер сдался очень быстро. Значит, несмотря на свои недостатки, он дорожил репутацией дочери.

Развернувшись, Гейб зашагал к лифту. Через час он уже сидел в маленьком арендованном самолете. Он разорвал помолвку, но пока еще не мог позволить себе отпраздновать это событие.

Его мать была счастлива, узнав, что он собирается жениться на уроженке Новой Зеландии, которая к тому же ждет ребенка. Но народу Захира об этом пока не сообщали, хотя приготовления к свадьбе почти закончились. Уже были разосланы приглашения и забронированы номера в отелях. Обо всем остальном должны были позаботиться специалисты по связям с общественностью. Гейб был уверен: как только станет известно, что Сара является прямым потомком Камиллы де Валуа, он получит одобрение нации. Люди закроют глаза на тот факт, что он женится на одной женщине вместо другой.

Гейб усмехнулся. Теперь можно провести романтическую параллель между ним и Сарой и Кадином и Камиллой. Он уселся в кожаное кресло, достал телефон, обнаружил пропущенные звонки Сары и попытался дозвониться ей до того, как самолет начнет разбег.

Его перенаправили на голосовую почту, и Гейб прослушал ее сухую просьбу перезвонить.

Он нахмурился и попытался связаться с ней еще раз. Когда она не ответила, он выключил мобильный. Если бы возникла какая-то угроза жизни ребенка, Сара прямо сказала бы об этом.

Хавьер поговорил с пилотом и сел рядом с Гейбом:

– Проблема?

– Ничего такого, с чем я не мог бы справиться сам.

Он не видел Сару две недели. Две недели, которые показались ему двумя годами. Гейб скучал по ней.

Его подбородок напрягся, когда он понял, как сильно ему ее недоставало. Гейб не желал становиться рабом своих чувств. Но при этом ему не терпелось поскорее заключить ее в свои объятия.


Обжигающее солнце Захира стояло в зените, когда Сара заплатила коридорному, принесшему ее сумки, и прошла в прохладный номер отеля, который зарезервировала на десять дней.

Переодевшись в белое хлопковое платье, она взяла фотоаппарат и блокнот и спустилась на первый этаж. Эвелин неохотно дала добро на это путешествие, и только потому, что у Сары улучшился анализ крови. Как только она скорректировала свою диету, голова стала кружиться реже, а энергии прибавилось.

Сара вышла из отеля и зашагала по узкой извилистой улице, наслаждаясь теплом и разглядывая здания, прилепившиеся к скалам и утесам.

Сара сделала несколько панорамных снимков, затем спустилась на главную улицу, которая протянулась вдоль берега моря. Она была известна своими кафе и ресторанами. Они были украшены гирляндами, а в воздухе пахло цветами. При виде плаката на двух языках – захири и английском, – на котором шейха Кадина поздравляли с предстоящей свадьбой, Сара нахмурилась. Настроение у нее упало. Она сфотографировала плакат. Если ей требуется подтверждение того, что брак с Надией состоится, вот оно. Итак, ее страхи оправдались. Подавленная Сара решила выпить прохладительного в небольшом, полном людей кафе.

Миленькая официантка, которая ее обслуживала, оказалась разговорчивой и ответила на несколько вопросов, которые Сара с трудом заставила себя задать.

Она поставила стакан с напитком на столик.

– Почти никто не видел Надию. Думаю, семья держит ее под колпаком, понимаете? Хотя вы можете увидеть в Сети несколько ее фотографий. Она молода и ослепительно хороша. О ней заговорили, как только стало известно, что она станет женой шейха. Но после помолвки больше об этом ничего сказано не было.

Сара сделала жадный глоток. Напиток, сдобренный льдом, оказался приятным, кисло-сладким, со вкусом сливы и лимона.

– Наверное, инициатором тишины стал шейх Гейб?

Официантка недоверчиво взглянула на нее.

– Я имела в виду отца Надии. За нашего шейха мечтало выйти замуж столько женщин, что не сосчитать, но после того, как он потерял жену, похоже, ни одна женщина его не заинтересовала. – Она пожала плечами, ее взгляд стал мягче. – Думаю, наш шейх сильно ее любил. Ходят слухи, что он женится потому, что стране нужен наследник. А то, что Фортьеры богаты, только играет ему на руку.

Сара поставила стакан на стол, утратив всякое желание пить и продолжать этот разговор. Слабая надежда на то, что она может выйти замуж, может даже обрести свою единственную и настоящую любовь, быстро угасла. Она-то думала, что проблема заключается в невесте, но, по словам официантки, Надия ничего не значит, так как Гейб по-прежнему любит свою покойную жену, о которой он ей ничего не рассказывал.

* * *

Усталый и немного взвинченный после ночного перелета из Парижа Гейб влился в поток транспорта. Его раздражение усилилось, когда он заметил ленты и гирлянды разноцветных лампочек, а также поздравления, хотя до свадьбы оставалось еще несколько недель. Завибрировал его мобильный. Он ответил на звонок, ожидая смены сигнала светофора.

Голос Хавьера звучал устало:

– В итальянском таблоиде появилась информация о том, что ты отдыхаешь с Надией в Тоскане. Что я должен предпринять?

– То, что обычно. Ничего. – Если повезет, информация, которую Гейб и не скрывал, о том, что он провел два дня в Нью-Йорке и еще неделю в Дубае, опровергнет эти домыслы. – Удалось увидеться с Сарой?

– Она не отвечает на звонки. Тарик ездил к ней, но не застал дома.

Его беспокойство, поскольку он так и не смог связаться с Сарой, усилилось. Гейб напрягся, представив себе, что она снова могла упасть в обморок. Что, если ее состояние ухудшилось настолько, что ее положили в клинику? Он-то полагал, что теперь, когда она питалась по специально подобранной диете, ей стало лучше. Но ведь нельзя исключать тот факт, что могли возникнуть другие проблемы.

Неожиданно разделявшее их расстояние превратилось в барьер, который Гейб больше не намерен был терпеть. Как только найдет Сару, он отдаст необходимые распоряжения, чтобы она тут же вылетела в Захир. Гейб приказал Хавьеру отыскать ее, даже если придется обзвонить все больницы Веллингтона.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.