Деньги не главное - Линн Рэй Харрис Страница 21

Книгу Деньги не главное - Линн Рэй Харрис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Деньги не главное - Линн Рэй Харрис читать онлайн бесплатно

Деньги не главное - Линн Рэй Харрис - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линн Рэй Харрис

— Но ты смог.

— Да.

— Ты мне не поверишь, Джек, но я понимаю, что ты чувствовал. Ураган изменил всю нашу жизнь. Ты словно оказался в ловушке и не видел выхода.

Его глаза блестели от злобы и горечи.

— Ты никогда не сможешь понять, через что я прошел, Кара. Ты должна быть благодарна судьбе за это.

— Мне тоже приходилось многим жертвовать….

— Я не об этом.

— Хорошо, тогда расскажи мне.

— Я… — Он взъерошил волосы. — Черт…

Она потянулась к его руке, сжала ее:

— Не волнуйся, Джек. Все нормально.

— Это отвратительно. Ты не представляешь…

Кара закусила губу. От вида мук на его лице ей захотелось перевести разговор на что-нибудь менее тяжелое.

— Как ты думаешь, о чем твой брат хотел поговорить с тобой?

Она видела, как Якоб смотрел на Джека вчера. Он выглядел… полным раскаяния. Как если бы он хотел сказать что-то важное, но Джек взорвался и не дал ему сделать это.

— Не знаю. И не хочу знать.

Затем он потянулся к ней и уткнулся лицом в ее шею. Кару охватили возбуждение и грусть одновременно. Он не пытался сблизиться с ней на эмоциональном уровне. Джеку нужен был только секс. Без сомнений, он про себя посмеивался над ней, медленно и планомерно подводя к неизбежному.

Кара положила свои ладони на его грудь. Его кожа обожгла ее через ткань рубашки. Такой горячий, всегда такой горячий! Она облизнула губы, во рту внезапно пересохло.

У Кары был выбор. Она могла сделать вид, что ничего не случилось и ее не задело его нежелание откровенничать с ней. Она могла просто пойти с ним в постель. Это нелегкий выбор, но она должна сделать его. Она не могла быть просто его сексуальной игрушкой. Кара заслуживала большего.

Его губы были божественны, когда он касался ее рта. Еще несколько мгновений, и она не сможет отказаться. Рука Кары уперлась в его рубашку.

— Я устала, Джек. Последние дни были очень тяжелые.

Он напрягся. Она не знала, как он поступит, что скажет. Казалось, прошла целая вечность. Наконец Джек отпустил ее и отступил. Ей вдруг стало грустно. Правильно ли она поступила? Она хотела прижаться губами к его выступающей скуле, хотела, чтобы он расслабился и улыбался снова. Но она этого не сделала.

— Ну тогда пожелаю тебе доброй ночи, — равнодушно произнес он.

Она ждала продолжения, но Джек молчал. Он оставил ее одну. Величественная панорама вечернего Лондона не развеяла ее грустных мыслей.


Чего хотел Якоб? Этот вопрос сильно волновал Джека. Возможно, слова брата уменьшили бы боль и злобу, много лет снедавшие Джека. Вот почему он так хочет узнать правду.

Какого черта Кара заставила его опять думать об этом? Джек не смог контролировать ярость, охватившую его при встрече с братом, которого он когда-то любил. Джек помнил панику и ужас, снедавшие его после ухода Якоба.

Малодушный поступок брата ранил его много лет назад и продолжал причинять боль сейчас. Он думал, что все прошло, но, увидев Якоба, вновь ощутил обиду.

Как Джек мог объяснить свое состояние Каре? И почему он хотел это сделать? Их отношения с Якобом не касались посторонних. Джек сердился на Кару из-за того, что она вмешалась в его дела. Она не должна узнать отвратительную историю его прежней жизни. Джек не сможет вынести ее взгляда, полного ужаса и недоверия.

Он швырнул ручку на стол и обхватил голову руками. Было уже два часа ночи, а он все еще мучился. Все еще думал о ней. Он хотел пойти к Каре, хотел объяснить ей, почему не может рассказать правду.

Джек вновь посмотрел в монитор — в Японии торговля акциями только началась. И до закрытия биржи Джек еще успел совершить несколько выгодных транзакций.


Кара проснулась. Яркий свет ударил ей в глаза. Она приподняла голову. Она была одна. Интересно, Джек дома?

Кара встала и накинула халат. Он же не посмеет оставить ее здесь одну! Она не знала почему, но паника охватила ее от этой мысли. Кара решила разыскать его. Джека не было ни на кухне, ни в гостиной, ни на балконе. Она остановилась, пытаясь уловить какой-нибудь звук, и догадалась, что он, скорее всего, в кабинете. Приблизившись, Кара различила клацанье клавиш компьютера. Она открыла дверь и остановилась, рассматривая его.

— Ты вообще спал сегодня? — спросила она.

Джек оторвал взгляд от монитора и посмотрел в окно, словно только что осознал, что настало утро. Он отодвинулся от стола.

— Я потерял чувство времени.

— Ты провел за компьютером всю ночь?

— Да. Сейчас заканчиваются торги в Азии.

— Торги… — повторила она.

«Он всю ночь занимался торговлей? Торговлей чем? Очевидно, не карточками для бейсбола. Если англичанин может интересоваться бейсболом», — подумала она.

Растительность на его щеках напоминала уже бороду, а не щетину. Почему даже небритым Джек выглядит так невыносимо сексуально? И почему она хочет подойти, погладить его по голове, поцеловать.

Биржа! Это слово всплыло в ее голове, и Кара почувствовала себя глупо. Жаль, она не вспомнила об этом раньше. У Джека же инвестиционная фирма. Он упоминал об этом, а она все равно считала его лишь заядлым игроком, карточным шулером и сорвиголовой.

Хотя торговлю акциями не назовешь безопасным предприятием.

Джек улыбнулся. Он не выглядел уставшим. Если бы Кара не знала, она и не догадалась бы, что он всю ночь бодрствовал.

— Сорвал куш, — сказал он. — Как обычно.

— Не сомневаюсь, клиенты ценят твою способность делать деньги.

— Клиенты — да. Но сегодня я играл не на деньги фирмы.

Так она и думала! Риск был постоянным компаньоном Джека. Он может проиграть все, что имеет, на бирже. Она не могла понять, как он выносит неопределенность. Но это Джек.

— Тогда тем более хорошо, что ты выиграл.

— Я делал это не только для себя.

Кара покачала головой:

— Я не понимаю.

Джек засунул руки в карманы и немного раздраженно посмотрел на нее.

— Мне не нужны эти деньги, — сказал он. — Мне нравится тратить их на то, что принесет много хорошего людям.

Сердце Кары громко, радостно стучало.

— Ты тратишь деньги на благотворительность?

Джек нахмурился:

— Ты, кажется, удивлена?

— Совсем нет, — поспешила заверить его Кара.

Новость оказалась для нее сюрпризом, и ей стало стыдно. Почему она считала, что Джек заботится только о себе? Что он пускает деньги на ветер? Человек, который пришел ей на помощь — с большим риском для себя, — не принадлежал к типам, равнодушным к чужим страданиям.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.