За неделю до любви - Ким Лоренс Страница 21

Книгу За неделю до любви - Ким Лоренс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

За неделю до любви - Ким Лоренс читать онлайн бесплатно

За неделю до любви - Ким Лоренс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Лоренс

Когда Джанни без предупреждения отодвинулся, Миранда издала протестующий стон:

— Что ты делаешь?

— Нам нужно обезопасить себя. Знаю, знаю, но обещаю, что вернусь до того, как ты успеешь сказать…

— Я хочу тебя, — закончила за него Миранда.

Джанни побил все рекорды, сбегав в свою комнату и вернувшись обратно. Сидя на краю кровати, он разорвал упаковку презерватива и замер, почувствовав, что Миранда ласкает его.

Это прикосновение лишило мужчину остатков самоконтроля. Он со стоном опрокинул ее на кровать. Одной рукой надевая презерватив, он устроился между ее белых бедер и поцеловал шею Миранды, запрокинувшей голову. Она вцепилась в его плечи. Обоюдное желание заглушало здравый смысл и последние сомнения.

— Расслабься, cara, мы сделаем это медленно, — прошептал Джанни.

— Пожалуйста, — тихо откликнулась она.

Он начал двигаться, поглаживая ее бок и глядя на нее. Джанни старался сохранить жалкие остатки самоконтроля, однако Миранда понуждала его войти еще глубже.

Она не могла поверить, что можно испытывать удовольствие, подобное этому. Каждое новое движение вызывало шквал восторга и наслаждения.

— О, Джанни, ты очень хорош. Очень-очень хорош. Ты знаешь об этом?

Миранда двигалась вместе с ним, ее тело напряглось в ожидании небывалого экстаза. Он напоминал взрыв звезды. Волны удовольствия одна за другой сотрясали ее тело.

Глава 8

Джанни лежал на Миранде и тяжело дышал. — Я бы хотела это повторить, — сказала она. Она почувствовала, что он смеется, прежде чем смех вырвался из его горла.

— Я горжусь тем, что могу повторять это снова и снова, но все-таки позволь мужчине перевести дух. — Джанни скатился с нее.

Миранда расхохоталась. Джанни повернул голову и пробормотал:

— Такую реакцию я встречаю впервые.

Он снова насладился зрелищем обнаженного женского тела. Груди Миранды с венчавшими их розовыми сосками все еще хранили следы его ласк. Джанни вдруг понял, что он не так уж сильно устал.

Она закинула руку за голову и вздохнула:

— Я не предполагала, что секс может быть таким чудесным, что я смогу почувствовать… Это было потрясающе. Ты выше всяческих похвал. Благодарю. В глазах Джанни заплясали озорные искорки.

— Я рад, и, со своей стороны, могу заявить, что я испытал необыкновенное удовольствие.

Миранда наклонила голову.

— Ты не обиделся?

Джанни повернулся и посмотрел на нее.

— Что я не предупредила… — Она пожала плечами. — Ну, ты понимаешь?..

Ее грудь зашевелилась, и он нашел это зрелище завораживающим. Миранда его околдовала. У нее было восхитительное тело, гладкое, отзывчивое, да и вообще вся она напоминала гибкую изящную кошечку.

Как только Джанни бросал взгляд на Миранду, его немедленно охватывало желание прикоснуться к ней.

Легкая краска стыда проступила на щеках женщины, когда она уловила устремленный на нее взгляд, но Миранда не сделала попытки прикрыться. Необходимо было признать: Джанни способен действовать на нее так, как не действовал ни один мужчина. И странно и необъяснимо, но они на удивление хорошо подходят друг другу.

— Что ты была девственницей? — уточнил он. — Это стало для меня шоком, но я ни в коем случае не был раздосадован. Я удивился, почувствовал любопытство, но не раздражение. Мужчины могут притворяться и утверждать, что это чепуха, но каждый втайне надеется, что будет у какой-нибудь женщины первым.

Миранда повернулась на живот, оперлась на локти, положила подбородок на руки:

— Правда?

Джанни одарил ее ленивой улыбкой и провел рукой по ее прекрасному телу:

— Правда. Так почему я стал твоим первым любовником, Миранда? Ты мне расскажешь?

Ей понравилось, что Джанни спросил об этом.

— В школе я всегда была серьезной, больше интересовалась учебой и книгами, чем мальчиками. Затем я влюбилась в человека, который даже не догадывался о моих чувствах. И пока я ждала, что Оливер заметит меня, он влюбился в другую женщину.

«То, что этот идиот потерял, нашел я», — подумал Джанни.

— Но ты все еще любишь… этого… Оливера?.. — Миранда может любить кого угодно, но сейчас она находится в постели с ним. Отличный сценарий: секс без каких-либо эмоций. — Но недостаточно, чтобы бороться за него?

— Насильно мил не будешь, тем более что он недавно женился на… — Миранда не хотела признаться, что Оливер влюбился в ее сестру-близнеца, а потому не стала заканчивать фразу. — Он был моим боссом… Я не хотела видеть их… — Счастливыми?

Миранда покачала головой:

— Нет, я рада, что Оливер счастлив. Он замечательный человек и заслуживает этого. Просто я ждала его, и ждала долго. Однако я искренне за него рада.

Она улыбнулась, и у Джанни вдруг защемило сердце. Словно чья-то рука прикоснулась к нему и сжала.

— Честно говоря, я всегда считала случайный секс неправильным. Нельзя заниматься любовью, не испытывая к человеку хоть каких-то чувств. Похоже, я была не права. Все просто замечательно! — Она погладила живот Джанни. — Все прошло идеально, правда. Мы лежим в постели, и это то, чего ты хотел, верно? — Миранда подняла голову и взглянула на него. — Верно? — повторила она. Что-то в лице Джанни вдруг подсказало ей, что она может ошибаться. — Я не собираюсь тебе надоедать или влюбляться в тебя, если ты этого боишься. Большую часть времени ты мне даже не нравишься.

Последовала короткая пауза, после чего Джанни сказал:

— Я действительно этого хотел.

— В прошедшем времени?

— Ладно. Я действительно этого хочу. Ты всегда до такой степени откровенна?

— Нет, только с тобой.

Что странно, но сейчас не время об этом думать. Не тогда, когда Джанни ее целует.


На следующее утро Миранда открыла глаза и обнаружила, что руки, сжимавшие ее в объятиях прошлой ночью, исчезли. Она повернула голову и увидела рядом с собой смятую подушку. Джанни ушел не разбудив ее.

Пораженная и напуганная тем, как сильно она хочет, чтобы он был рядом, молодая женщина протянула руку. Постель остыла, но все еще хранила отпечаток его тела. Коснувшись лицом подушки, Миранда с наслаждением вдохнула мужской запах, смешанный с ароматом мыла.

Внутри у нее все перевернулось, когда она встала и потянулась к халату, переброшенному через спинку стула. Она закуталась в него и задумалась. Что же будет дальше?

Не важно. Миранда поняла, что не сожалеет о проведенной с Джанни ночи. Как можно сожалеть? Все было просто идеально.

Было бы все так же идеально с Оливером?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.