Начало начал - Ребекка Уинтерз Страница 21
Начало начал - Ребекка Уинтерз читать онлайн бесплатно
— Я уже заказал столик для нас троих в этом замечательном ресторане. Приглашаю вас на аперитив.
— Отлично, — обреченным голосом проговорил Карл.
— Что будете пить? — поинтересовался по пути Никос.
— Бренди, — все тем же тоном ответил Карл. Когда они уселись возле стойки бара, в руках мужчин оказались бокалы, Карл заметил: — Я вижу, вы достаточно хорошо знаете Трейси, раз не предложили и ей выпить вместе с нами.
— Просто я заранее предупрежден.
— Она выпила бокал шампанского в день нашего бракосочетания и проболела всю ночь и весь следующий день. Этим мне и запомнилась наша свадьба, — к явному неудовольствию Никоса поделился воспоминаниями Карл.
— Трейси не рассказывала, как вы познакомились. Как долго вы за ней ухаживали?
— Не ухаживал ни дня, — нарочито небрежно ответил Карл, заметив, как это раздражает Никоса.
Трейси почувствовала себя неуютно, присутствуя при этой словесной дуэли.
— Как это понимать? — бросил сопернику Никос.
— Будто вы не знаете, что наш брак был сделкой.
— И вы в открытую признаете это? — возмутился Никос.
— Не считаю нужным скрывать правду, — парировал Карл. — Что бы вы еще хотели знать, Лазаридис?
— Говорите, что хотите, фон Аксель, а я послушаю.
— О чем бы таком вам еще рассказать, Лазаридис? — задумался Карл.
— В вашем с Трейси браке родились дети?
— Ты же знаешь, что нет, — вмешалась в дуэль Трейси.
— В таком случае я не понимаю, почему Трейси бросает все и срывается с места по первому вашему зову. Вы женились на ней ради денег, затем потребовали развод, а теперь мешаете ей строить отношения с другим человеком, — негодовал Никос, к великому удивлению своей спутницы и собеседника.
— Напрасно вы злитесь на меня, Лазаридис.
— Позвольте мне самому решать.
— Ты приглашал нас на обед, — робко напомнила Трейси, обращаясь к Никосу.
Они втроем направились к столику, но тут Трейси поймала на себе взгляд и оглянулась, чего не следовало делать. Хуже того, она, не подумав, машинально окликнула узнанного ею человека:
— Эрик!
Когда Карл одернул ее, было уже поздно. Высокий скандинав с вежливой улыбкой и холодным взглядом водянистых глаз уже приближался к ним.
— Я не голоден, — Карл неожиданно отверг приглашение пообедать и спешно покинул ресторан.
Эрик, минуя Трейси, кратко справился о ее жизни и тоже быстро вышел из ресторана вслед за Карлом.
Трейси и Никос вновь остались вдвоем.
— Кто это был? — поинтересовался Никос, усадив Трейси за стол.
— Это Эрик Содерхельм. Я думаю, ты уже понял. У Эрика и Карла давние отношения. Они были вместе задолго до того, как я стала женой Карла. Эрик не желал верить, что наши отношения платонические.
— Я больше ничего не хочу знать, Трейси. Избавь меня от этих подробностей, все равно мой консервативный мозг их не переварит. Пожелаем этим двоим удачи и проведем время в свое удовольствие. Но ответь только, ты знала про эти отношения, когда соглашалась на брак с Карлом?
— Нет.
— И на что была похожа ваша первая брачная ночь?
— Я хотела быть хорошей женой своему мужу.
— Ты не ответила, Трейси.
—Последствия выпитого мною шампанского позволили отсрочить объяснения. На следующий день замужества я уже знала, каков Карл. В тот момент меня это даже обрадовало. К тому же Карл предложил мне дружбу. А в дружбе я очень нуждалась.
— Почему этот брак вообще стал возможен?
— Так хотел мой дед. Отец Карла был ему многим обязан и вынудил сына жениться на мне.
— Почему вы не развелись сразу после смерти деда?
— Мы привыкли друг к другу.
— Какая глупость...
— Я боялась остаться одна, — честно призналась Трейси.
— Мне по-прежнему не все понятно, Трейси.
Она вопросительно посмотрела на Никоса.
— Когда ты лежала в больнице без сознания, тебя мучили кошмары, ты бредила. Уверен, есть еще что-то, о чем ты мне пока не сказала. Если соберешься, буду рад выслушать тебя.
— Никос, мне ничего не было известно о ваших планах, — признался его помощник Саймон, встретив босса в его пентхаусе в Афинах.
— Саймон, познакомьтесь с Трейси Коннер.
— Очень приятно, мисс Коннер.
— Рада встрече с человеком, который делает жизнь Никоса безмятежной, — польстила Трейси.
— Благодарю, — смутился помощник Никоса.
— Саймон, мы здесь транзитом. Прилетели из Швейцарии и собираемся вернуться на ферму. Хотел захватить несколько папок с рабочими документами. Закажите, пожалуйста, ленч. Мы проголодались.
— Сейчас сделаю, — заверил его Саймон. Трейси подошла к окну и сказала:
— Особняк в Буффало отгорожен от всего мира кустарником и деревьями. А у тебя из окна виден чуть ли не весь город. Когда я буду выбирать себе домик, подыщу что-то милое, уютное, чтобы из окон тоже была видна жизнь, а на подоконниках чтобы были цветы в горшках. Обставлю дом по своему вкусу и заведу собаку.
— Присядь, Трейси. Я хочу показать тебе кое-что. Хочу знать твое мнение, — заинтриговал ее Никос.
Он порылся в бумагах и осторожно извлек из кипы сложенный чертеж. Протянул его Трейси. Она без лишних слов догадалась, что это проект его дома на ферме. И погрузилась в исследование инженерно-строительных обозначений. Никос молча наблюдал за ней.
— Все предусмотрел, — отметила Трейси.
— Ты только это и можешь сказать?
— Ты считаешь, четырех спален будет достаточно человеку, который намерен заняться разведением маленьких фермеров?
— Посуди сама, спальня для супругов, спальня для мальчиков и спальня для девочек. И еще одна резервная, для гостей.
— Возможно, ты прав. Комнаты ты запланировал просторные. Много окон — детям будет светло. Кухня удобная, жене должно понравиться. И кондиционеры предусмотрены. А на какую сторону будет выходить крыльцо?
— На маковое поле.
— Ты это хорошо придумал.
— Наружные стены я выкрашу в белый цвет, — сообщил Никос.
Трейси аккуратно сложила план.
— Интересно было ознакомиться, — сказала она, передавая ему чертеж.
— Я собираюсь начать строительство уже в ближайшее время. Поэтому пока поживу в отеле.
— Твой брат будет рад. Ты сможешь занять мою комнату, когда я съеду...
Как и в первый раз, вертолет сел недалеко от макового поля.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments