Ненастоящий кавалер - Лия Аштон Страница 20
Ненастоящий кавалер - Лия Аштон читать онлайн бесплатно
Дэн бесконечно сожалел о том периоде своей жизни, но потом решил все изменить и купил бары. Впервые в жизни он почувствовал, что совершил поистине правильный поступок, несмотря на разочарование родителей. Они скучали по одержимому учебой студенту университета, который так возбужденно говорил, что в один прекрасный день пойдет по их стопам и займется частной адвокатской практикой.
Дэн поступил иначе.
Отец собрал тарелки и понес их на кухню. Мать, сидя за столом, пристально вглядывалась в лицо сына. От матери Дэн унаследовал кожу оливкового оттенка и почти черные волосы, а от отца — светло-голубой цвет глаз.
— Нина снова беременна, — сказала мать. — Она родит в мае. Здорово, правда?
Дэн улыбнулся, искренне радуясь за младшую кузину:
— Отличная новость. Я позвоню ей на этой неделе.
Мать медленно кивнула, и атмосфера немного накалилась. Дэн приготовился к неизбежному вопросу.
— С кем-нибудь встречаешься?
Он едва не рассмеялся над ее неудачной попыткой казаться непринужденной.
— Я думаю, в следующий раз, когда приду на ужин, прямо с порога заявлю о том, что обожаю свою нынешнюю карьеру и по-прежнему холост.
Отец Дэна рассмеялся у него за спиной, загружая тарелки в посудомоечную машину:
— Так и сделай. Тогда ты избавишь мать от тоски.
Она сердито посмотрела на мужа и фыркнула:
— Я не тоскую, а волнуюсь.
Она все еще лелеяла надежду понянчиться с внуками. Дэн не раз убеждался, что правильно сделал, скрыв факт беременности Амалии много лет назад. Его мать не выдержала бы, узнав, что едва не стала бабушкой.
И совершенно не обязательно рассказывать ей о глупой затее с Софи.
Мать насмешливо смотрела на него, слегка наклонив голову:
— Ну же, Дэн, ты ведь с кем-то встречаешься?
Он спокойно и бесстрастно встретил ее любопытный взгляд:
— Нет, не встречаюсь.
— Ой, у него появилась девушка! — От восторга мать чуть не захлопала в ладоши. — Скажи мне, кто она?
Дэн стиснул зубы.
Отец вернулся к столу и похлопал по плечу:
— Молодец, сынок. Расскажи нам об этой счастливице.
— Не о ком рассказывать.
Его родители обменялись долгими взглядами, а затем повернулись к нему, понимающе ухмыляясь.
Дэн уже не хотел даже спорить с ними. Они составили свое мнение, только непонятно, на основании чего.
— Я так рада за тебя, дорогой. — Мать схватила его за руку.
— Не нужно планировать свадьбу, мама. Отношения несерьезные.
Дэн не понимал, почему подтвердил, что у него есть девушка. Возможно, он по ошибке понадеялся, что разрядит ситуацию, сказав о несерьезности отношений с Софи.
Он ошибся. Его слова только раззадорили родителей. Ему не следовало вообще ничего говорить. Нельзя дарить им несбыточную надежду. У них был счастливый брак, и они хотели, чтобы их сын тоже был счастлив.
Когда-то Дэн так же дорожил семейными ценностями.
Должно быть, он оказался единственным парнем в Перте, в возрасте до двадцати пяти лет, которые встречался с женщиной с одной-единственной целью — жениться на ней. Но тогда женитьба была частью плана, который он красочно обрисовал в уме. Диплом, работа, дом, жена, дети…
Но Дэн совершил грубейшую ошибку — он решил, что сможет одновременно быть блестящим адвокатом и счастливым мужем. Увлеченный работой, он не понимал, что происходит, пока не стало слишком поздно.
Мать по-прежнему смотрела на него, лучезарно улыбаясь. В мыслях она уже готовилась к свадьбе сына.
Отец смотрел на Дэна молча, но с совершенно другим выражением лица. Он разглядывал сына взволнованно и задумчиво. Наконец он произнес:
— Знаешь, Дэн, когда-нибудь тебе придется простить себя. Брак всегда распадается по вине обоих супругов.
Мать Дэна моргнула, удивленная заявлением мужа, но потом кивнула и одобрительно улыбнулась. Такое чувство, будто они ждут, что Дэн внезапно разразится признаниями: «Да, вы совершенно правы! Не я один виноват, что мой брак распался, и я не понимал этого до того момента, когда моя жена ушла. Спасибо. Я излечился! Завтра же я женюсь и подарю вам внуков».
Дэн понимал, что несправедлив.
Но дело в том, что его родители не знают всей правды.
Проект «Софи-2.1» (Руководитель проекта: С. Морган)
Цель № 4: Второе свидание (отменено)
Цель № 5: Барбекю у Эммы
Хотя Дэн и Софи вовремя приехали на барбекю в воскресенье вечером, все подъездные улицы были заполнены автомобилями, поэтому им пришлось припарковаться на некотором расстоянии от дома. Дэн легко достал сумку из багажника машины матери Софи. Софи с трудом вытащила эту сумку из дома и запихнула в багажник до того, как заехать за Дэном. Что-что, а «парень понарошку» очень пригождается, когда нужно таскать тяжелые грузы.
Они начали спускаться с холма к дому Эммы, обрамленному огромными жакарандами, синие и фиолетовые цветы которых росли по обе стороны тропинки. Софи смотрела прямо перед собой, каждой клеточкой тела ощущая присутствие Дэна. Когда их руки случайно соприкасались или она смотрела на его губы, у нее начинало сосать под ложечкой.
— Софи, не торопись.
Он дотронулся до ее предплечья, и она мгновенно остановилась, отстраняясь:
— Почему?
Он сдвинул солнцезащитные очки на лоб:
— Ты уже забыла, зачем я здесь? Проект.
Софи покачала головой:
— Конечно нет.
Он выгнул бровь:
— Ты уверена? Влюбленная женщина не вышагивает впереди своего парня, делая вид, что его не существует.
Она поправила декольте длинного сине-серого платья без бретелей:
— А может, мы поругались?
Дэн усмехнулся:
— Ну да. Если ты именно так представляешь наши с тобой отношения. Я думал, мы притворимся «блаженно счастливыми», но не против, если ты предпочитаешь, чтобы мы выглядели «совершенно несчастными».
Софи прикусила губу, чтобы сдержать улыбку:
— Ладно. Я не буду вышагивать.
— Прекрасно! — сказал Дэн, и они медленно пошли вперед.
За три дома до места назначения он нарочно взял Софи за руку и переплел свои пальцы с ее.
Она напряглась, но, увидев подходящие с противоположной стороны дома пары, не стала высвобождать руку.
— Это правда необходимо? — прошептала она.
Он наклонился, опаляя дыханием ее ухо:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments