Роковая встреча на Манхэттене - Дэни Коллинз Страница 20

Книгу Роковая встреча на Манхэттене - Дэни Коллинз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Роковая встреча на Манхэттене - Дэни Коллинз читать онлайн бесплатно

Роковая встреча на Манхэттене - Дэни Коллинз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэни Коллинз

Она вошла в запасную спальню, где была убрана кровать и стояли стойки с одеждой от лучших дизайнеров высокой моды. Нина прижалась к Риву, словно столкнувшись с чем-то слишком монументальным, чтобы выдержать.

- Что ты наделал? Эта одежда стоит сотни тысяч долларов.

- Ты же не оставишь себе все эти наряды.

Ее губы задрожали, а глаза заблестели. Она испытывала трепет, волнение, предвкушение и благоговение. А потом она расплакалась.

Его сердце дрогнуло.

- Нина, я думал, тебе понравится.

- Мне нравится. Я так взволнована. - Она отпрянула от него и провела ладонью трясущейся руки по его щеке. - Но я не хочу потеряться в этом, потому что… - Нина посмотрела на него, и ее подбородок задрожал. Она вытерла слезы. - Потому что это отнимает у меня время с тобой. Я хочу быть с тобой, Рив. Только с тобой. Я знаю, не навсегда, но на то короткое время, что у нас есть.

Она поигрывала пуговицей на его рубашке.

- Ты не поняла, Нина. - Он отвел ее руки от своей рубашки и шагнул назад. - Я не подкупаю тебя, чтобы ты переспала со мной.


Глава 8

- Я не об этом подумала. - Она поймала его за руку, когда он начал отходить от нее. - Но ты так много сделал для меня.

- Я не заинтересован в том, чтобы ты расплачивалась со мной, - холодно сказал Рив.

- Я не пытаюсь с тобой расплатиться! - Она отпустила его руку, и они уставились друг на друга.

Нина скрестила руки на груди и посмотрела на вещи.

- Раньше ты делал для меня много хорошего, и я понимаю, что ты по-настоящему заботишься обо мне. Я представляла, что так будет, когда я встречу подходящего мужчину. Когда я поняла, что ты меня не любишь, я подумала, что все твои поступки были…

- Я знаю, что ты подумала, - процедил он сквозь зубы, выражение его лица ожесточилось. Он резко вдохнул.

- Но ты не такой, - быстро прибавила она, шагая к нему. - И теперь я понимаю, почему у тебя нет тех же ожиданий, что и у меня. Я уважаю твой выбор. Ты хороший человек.

Он фыркнул.

- Нет. И чем лучше я узнаю тебя, тем отчетливее понимаю, каким ублюдком я был, сойдясь с тобой. Я не хотел тебя обманывать, но обманул. Во всяком случае, я пытаюсь купить твое хорошее отношение ко мне. - Он махнул рукой на одежду.

- У тебя получается.

Он выругался себе под нос и тряхнул головой.

- Ты в самом деле щедрый, заботливый, вдумчивый и добрый. Мне нужно было знать, что мужчина, в которого я влюбилась, не мираж.

- Но я такой, - заверил он ее.

- Нет, ты не такой. - Она прикоснулась рукой к его груди и запустила пальцы между пуговицами его рубашки, чтобы дотронуться до его теплой кожи.

- Не надо. - Он схватил ее за запястье и хрипло попросил: - Не делай этого, потому что я отнесу тебя в постель, а потом ты снова будешь страдать. Не потому, что я этого хочу, а потому, что я не могу стать тем мужчиной, который тебе нужен. Это несправедливо по отношению к тебе.

- Ты говоришь всерьез, Рив? Ты еще расскажи мне о том, как справедлива жизнь. - Ее голос надломился. То, что он сказал ей в самолете, все еще терзало ее. - Жизнь никогда не бывает простой, как нам хочется. Даже такую распространенную мечту, как брак и семья, осуществить труднее, чем кажется. Посмотри на моего отца, так рано потерявшего любовь всей своей жизни. Моя сестра не может выносить ребенка, которого так ждет.

- Именно поэтому я не рискну влюбиться! Я не хочу ожидать хорошего, которое превратится в плохое.

- Я не жду, что ты влюбишься. Я ничего от тебя не жду, если мы займемся сексом. - Она опустила голову ему на грудь. - Мне и раньше не следовало ничего от тебя ждать.

Его руки легли ей на плечи. Он словно пытался оттолкнуть ее, но не мог. Она подняла глаза и увидела страстное выражение его лица.

Нина медленно прижалась к Риву и почувствовала, как в нее проникает тепло его тела. Она коснулась губами его подбородка. Он обнял ее спину руками.

- Я обычный мужчина, ты же знаешь. И я мечтал о том, что ты сейчас делаешь.

- Я тоже.

Усмехнувшись, он опустил голову и поцеловал Нину. Она обвила его шею руками, побуждая целовать крепче, но он провел губами по ее щеке от рта к уху.

- Не торопись, - прошептал он.

Он покусывал губами ее ухо, а его дыхание щекотало ее кожу. У нее задрожали колени, и она выдохнула.

- Я не смогу ждать.

- Но тебе придется. - Он коснулся языком мочки ее уха. - Потому что на этот раз я не буду тратить время попусту, Нина. Ни секунды.

Она пробудила в нем зверя и собственника - терпеливого, нежного и чувственного. Он обхватил руками ее грудь и стал целовать в шею.

- Рив…

Она провела руками по его расслабляющимся плечам, встав на цыпочки и наклонив голову, чтобы он прикусил основание ее шеи. Потом поцеловала его в губы, долго, страстно и с наслаждением. Отстранившись, она недоуменно моргнула, словно удивившись, что оказалась с Ривом в Париже.

Страсть сияла из-под его спутанных ресниц. Развернув Нину к себе спиной, он стал целовать ее в шею и медленно повел в спальню.

- Мне всегда нравилось это платье, - сказал он, проводя руками по ее животу.

- Почему? Потому что оно мягкое?

Платье с запахом было удобным, а розовато-лиловый цвет удачно оттенял цвет ее кожи. Она надела его для путешествий, думая, что если ее заметят, то, по крайней мере, она будет в одежде собственного дизайна.

- Потому что оно очень сексуальное. Короткое и кокетливое. - Он провел пальцами по поясу платья и тому месту, где один край юбки перекрывал другой. - Думаешь, я не пялился на твои ноги весь день?

- Это старое платье? Оно уже немодное.

- Хм. - Он улыбнулся.

Пол в спальне был сложен из паркета с узором корзинного плетения. Она посмотрела на камин, позади которого была ванна. Над камином висела картина из серебряных и синих абстрактных лент. Массивная кровать была застлана бело-серым постельным бельем, а полупрозрачная белая занавеска закрывала двери на террасу.

- Это прекрасно, - произнесла Нина, разглядывая романтичную обстановку.

- Я ничего не замечаю, кроме тебя.

Она посмотрела на него через плечо.

Рив поцеловал ее и сказал:

- Пока я не слишком увлекся… - Он подошел к ночному столику, достал из ящика презервативы и проверил срок годности. - Все в порядке.

Он оставил их рядом с лампой.

- Что случилось? - Он подошел и расцепил руки, которые она крепко сжала.

- Ничего.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.