Его волшебное прикосновение - Стелла Камерон Страница 20

Книгу Его волшебное прикосновение - Стелла Камерон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Его волшебное прикосновение - Стелла Камерон читать онлайн бесплатно

Его волшебное прикосновение - Стелла Камерон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стелла Камерон

Селина прикоснулась к золотисто-черной ленте, украшавшей прическу.

— Я должна буду стоять рядом с миссис Арбетнот?

— Да, — ответила Летти, — По крайней мере некоторое время, потом ты сможешь поговорить с кем-нибудь еще.

— Но я там никого не знаю.

— Может быть, ты встретишь привлекательного мужчину.

— Я уже встретила.

— Вот именно, — с усмешкой произнесла Летти. — Ты уже встретила мужчину, который очаровал тебя, верно? Селина с трудом сглотнула.

— Моя бедняжка, — произнесла Летти и села рядом. — Это правда? Тебе нравится мистер Иглтон? Селина вздохнула.

— У меня нет опыта в таких делах. Летти погладила ее руку.

— Как твоя компаньонка, я могла бы сказать мистеру Иглтону, что его интерес не вызывает взаимности и…

— Не делай этого, Летти.

— Так он все-таки нравится тебе?

— Не пытай меня. Мне нехорошо от мысли о мистере Лечвите.

— Да, — согласилась Летти. — И мне кажется, что мистер Иглтон очень подходит нам.

— Что ты хочешь этим сказать?

Летти отвернулась.

— Я просто размышляла вслух. Я хотела сказать, что твои родители были бы рады появлению более богатого жениха, чем Лечвит.

— Мне кажется, ты слишком спешишь. Мистер Иглтон — приятный человек, но это не значит, что он собирается сделать мне предложение.

— Но это возможно!

— Тебя тоже волнует ситуация с мистером Лечвитом, — произнесла Селина. — Но я думаю, что мама с папой не отправили бы меня в Лондон, если бы с мистером Лечвитом все было окончательно решено… Тебе так не кажется?

— Не знаю, что и подумать. Может, ты и права. Твои родители никогда не потратят ни пенни на… — Тут Летти поджала губы и умолкла.

— На кого-то еще, если этого можно избежать. Это верно, — закончила за нее Селина. — Я все время должна быть покорной и послушной. Знаю, что не должна критиковать их, но, думаю, меня можно простить. Совершенно очевидно, что родители стремятся найти подходящую для меня партию.

— Такую партию, при которой они получили бы больше денег, — прошептала Летти.

— Вероятно, — согласилась Селина. — Но это так несправедливо!

— Что несправедливо, моя девочка?

— Что с девушками обращаются, как с лошадьми на аукционе, отдавая тому, кто предложит более высокую цену. И никто не думает об их чувствах или о любви.

— Любовь в таких случаях не важна, Селина.

— Не для всех, — возразила Селина и подумала про Джеймса Иглтона. Можно ли назвать любовью то, что она чувствовала к нему? Или это просто страсть? Она содрогнулась.

— Селина, мне тяжело видеть, как ты грустишь. Должен быть какой-то выход. И мы обязательно найдем его, поверь мне.

Селина улыбнулась и поцеловала Летти в щеку.

— Не волнуйся, Летти. Все образуется. — Она подумала, что скорее сбежит, чем выйдет замуж за отвратительного Лечвита. — Я просто немного ошеломлена всем, что навалилось на меня.

— Ну конечно. Еще и это стремление достать деньги для Дэвида!

— Но это очень важное дело, — попыталась возразить Селина. — И у меня отлично получилось.

Летти хмыкнула.

— Все дело в том. что тебе нравится рисковать, моя девочка. Но это занятие не подходит для юной леди. И я обязательно переговорю с Дэвидом.

— Не надо, Летти. Ты же знаешь, как он застенчив. Он будет подавлен.

— Так и надо. Как он может забивать голову молодой девушке подобной чепухой?

— Дэвид — мой друг. И он говорил мне обо всем ради моего же блага. — Но как могла Селина объяснить своей компаньонке, что без предупреждений Дэвида она пошла бы по стопам Руби Роуз и превратилась бы в падшую женщину.

Экипаж наконец остановился, и кучер помог женщинам выйти. Селина и Летти прошли в роскошный холл с пурпурными стенами, украшенными белой лепниной. Летти помогла ей снять пелерину и поправила прическу девушки.

— Ты выглядишь великолепно. А сейчас нам нужно отыскать миссис Арбетнот и представиться ей.

Они поднялись по красивой лестнице и прошли в красный салон. Кругом было много народу.

— Мы можем уйти, и никто даже не заметит этого, — прошептала Селина.

— Селина Годвин! — послышался знакомый голос. — Что ты здесь делаешь?

Селина оглянулась и увидела Изабель Прентергаст.

— Я приглашена на бал, — ответила она. — А ты что здесь делаешь, Изабель?

Изабель с изумлением уставилась на нее, а потом рассмеялась и похлопала своим белым веером по руке Селины.

— Какая ты смешная! Совсем не понимаешь юмора. — Голубые глаза Изабель скользнули по платью Селины, и она попыталась улыбнуться, чтобы скрыть удивление. — Какое… потрясающее платье.

— Спасибо, — ответила Селина. — Твое платье тоже очаровательно. Это красное кружево прекрасно дополняет белый муслин.

— Да, а без него платье будет выглядеть совсем иначе, — произнесла Изабель и многозначительно посмотрела на Селину. Она понизила голос и добавила: — Может, мы могли бы…

— Возможно, — подхватила Селина. — Завтра я буду дома, если ты решишь навестить меня. — Страсть Изабель к карточной игре была довольно разорительной для нее, но весьма выгодной для Селины.

— Мне думается, тебе следовало бы выбрать менее заметное событие, чтобы надеть это платье, — прошептала Изабель, нарушив ход мыслей Селины. — Старайся не слишком бросаться в глаза. Вдруг кто-то догадается, что оно было переделано для тебя.

— А если кто-то узнает, что оно принадлежало тебе?

Изабель тряхнула светлыми кудрями.

— Тогда мне придется признаться, что я подарила его тебе, поскольку новое тебе не по карману.

— Неужели? — холодно ответила Селина. — Но почему твоя история должна показаться более правдивой, чем моя? Ты не подарила мне платье, а продала, потому что нуждалась в деньгах.

— Тебе никто не поверит, — занервничала Изабель. — Но давай не будем спорить. Я зайду к тебе завтра.

Селина смотрела, как Изабель горделиво удалялась в своем белом муслиновом платье.

— Тебе больше не следует покупать у нее платья, — произнесла Летти. — Пойдем, я придумала, как отыскать миссис Арбетнот. Мы будем прислушиваться, как дамы обращаются друг к другу, пока не поймем, где она.

— Хорошо придумано, — подметила Селина. — Но я куплю это платье у Изабель. — Она уже представила, как украсит вырез жемчужной вышивкой.

Селина шла вслед за Летти, разглядывая красиво одетых дам и джентльменов в расшитых сюртуках. Вдруг Летти резко остановилась.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.