Свадебный альбом - Миранда Ли Страница 20

Книгу Свадебный альбом - Миранда Ли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Свадебный альбом - Миранда Ли читать онлайн бесплатно

Свадебный альбом - Миранда Ли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Миранда Ли

Сейчас настало время для расслабляющей ванны, в которой он определит, насколько игривой окажется его жена.


ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

— Натали! Наконец-то! — воскликнула Аланна. — Я не могла дождаться, когда ты мне позвонишь. Хотя, я так понимаю, всего десять часов утра. Ну что? Что-нибудь произошло вчера после того, как мы уехали? Да или нет?

— Да или нет? — Натали притворилась, что не понимает.

— Ради всего святого, не томи меня. Я уже начинаю подозревать, что что-то было, не может быть, чтобы все попытки пропали даром. Я хочу узнать все в подробностях.

Натали рассмеялась. Нет уж, во всех подробностях она не будет рассказывать. Сама она еще может справиться с тем, что Майк заставил ее отбросить всякое смущение, но Аланне в этом признаться невозможно.

Однако притворяться, что между ней и Майком ничего не было, тоже не выход. Он, возможно, захочет поделиться этим с друзьями. Мужчины любят хвастаться своими победами.

А что была победа в полном смысле слова. Вчера ночью не было такого, чего она не позволила бы ему сделать. Если было, значит, она просто о таком даже не догадывается.

— Хорошо, хорошо, — сказала Натали, — да, наши попытки увенчались успехом. Вчера мы с Майком занимались сексом.

— Я знала! — воскликнула Аланна. — Рис сказал, что твой муж не устоит. Долгое воздержание определенно не для него.

Натали нахмурилась. Она, конечно, знала, что по собственной воле Майк не заинтересовался бы ею, но все-таки мысль, что он сдался на ее уговоры только от долгого воздержания, не радовала.

— И что ты теперь думаешь о нем? — спросила Аланна. — Он нравится тебе еще больше?

Натали должна была догадаться, что Аланна станет задавать такие вопросы. Конечно, Аланна и Холли втайне лелеяли надежду, что из брака Натали и Майка что-нибудь да получится.

Но Натали не хотелось тешить подруг, да и себя саму напрасными надеждами.

— Думаю, да. Но у нас с ним нет ничего общего.

— Противоположности притягиваются, знаешь?

— Притяжения мало для крепкого брака, Аланна.

— Для начала этого достаточно. Может быть, ты влюбишься в него со временем.

— Не думаю, что такое, может быть, — последовал осторожный ответ.

Натали испытывает влечение к нему. Ее притягивает его тело. Но полюбить Майка? Только не это. Второй раз разрушить свою жизнь из-за мужчины было бы, по меньшей мере, глупо.

Но в глубине души Натали подозревала, что стоит на грани. Еще чуть-чуть, и ее страсть перерастет в любовь.

— Но это не значит, что такое невозможно? — уточнила Аланна.

— Нет ничего невозможного.

— А где он сейчас?

— Поехал домой, чтобы собрать вещи для выходных на яхте. И хотел еще что-то купить по дороге.

— Купить? А что именно? Холли говорит, что в пентхаусе есть все для жизни.

Ну не могла же Натали сказать, что Майк собирался купить еще презервативов. Это точно приведет к новой волне вопросов.

— Просто воскресную газету, — ответила Натали, — и молока. Мы оба любим кофе с молоком.

— Вот видишь! У вас все же есть что-то общее.

— Ты безнадежная оптимистка, Аланна.

— Без оптимизма жизнь просто ужасна. Всегда надо надеяться на лучшее. Я-то знаю, каково это — жить без надежды. Вчера мы разговаривали с Холли и пришли к выводу, что ты именно та женщина, которая нужна Майку.

— И почему, позволь спросить?

— Ты умная, сексуальная и очень чувственная. Могу поспорить, что ты еще и замечательно готовишь.

— Да, у меня неплохо получается, — вынуждена была признать Натали.

Брэндон любил вкусно поесть. Она проводила долгие часы на кухне, готовя для него изысканные блюда, а потом ела их в одиночестве, потому что в последнюю минуту у него появлялись срочные дела.

— Так я и думала, — сказала Аланна. — Ты превосходная жена, Натали. Все, что тебе нужно, — это убедить Майка в том, что такая жена для него просто подарок, а не груз.

— А если я не хочу такого мужа? — возразила Натали.

Аланна звонко рассмеялась.

— Я провела с тобой последние несколько недель и достаточно хорошо тебя узнала. Ты хотя бы представляешь, как часто ты говорила о Майке?

— И как часто? — простонала Натали.

— Постоянно. Каждый раз, когда примеряла что-то, ты спрашивала меня, понравишься ли ты в этом Майку. Сможет ли он устоять перед тобой?

— Это просто секс, Аланна.

Чем чаще она будет повторять это, тем быстрее сама поверит своим словам.

— Но секс может перерасти в нечто большее. Майк хороший человек. И очень одинокий. Ему нужен человек, который бы любил его.

— Он так не думает. Он был очень убедителен, повторяя, что не хочет ни любви, ни брака.

— А ты загляни в его душу. Он не такой жесткий, каким хочет казаться. Ты знаешь, какие суммы он тратит на благотворительность? Он помогает детям, которые чего-то лишены в этой жизни.

— Я ничего не знала, — в полном удивлении ответила Натали. — Он никогда не говорил об этом.

— И не скажет. Каждый год он перечисляет огромные суммы этим детям. Оплачивает их пребывание в летних лагерях. Покупает им компьютеры. Посещает школы и бесплатно дает уроки информатики. Недавно он занялся новым проектом: он строит клубы, где дети смогли бы играть, общаться, заниматься спортом. Рис и Ричард тоже помогают ему своими взносами, но деньги Майка являются основным источником финансирования. И если ты думаешь, что эта сделка нужна ему, чтобы увеличить собственный капитал, ты ошибаешься.

Потрясению Натали не было предела.

— Почему ты не сказала мне об этом раньше?

— Я не подумала об этом. Мы были слишком заняты твоим преображением. Сейчас, когда ты узнала о нем столько нового, можешь сказать, что твои чувства к нему изменились?

— Я… я определенно хочу узнать его поближе. Я имею в виду, мне стало интересно, что им движет. Почему он так ведет себя? Что-то произошло с ним в детстве? Ты не знаешь?

— Нет. Он никогда и никому не рассказывал об этом. Даже Рису и Ричарду.

— Наверно, что-то ужасное…

— Весьма ужасное, я бы сказала. Попробуй спросить его об этом как-нибудь, когда он будет настроен на разговор.

— Майк совершенно не любит откровенничать.

— Тогда, может, тебе спросить об этом напрямую? — предложила Аланна. — В конце концов, тебе необходимо узнать хоть что-нибудь о его прошлом до того, как вы окажетесь на яхте. Мистер Хельсингер или его жена, возможно, захотят спросить тебя о прошлом Майка. Если ты не будешь ничего знать, это покажется странным.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.