Так становятся звёздами. Часть 2 - Екатерина Оленева Страница 2
Так становятся звёздами. Часть 2 - Екатерина Оленева читать онлайн бесплатно
Расстелив свой плащ на траве, она устроилась на склоне холма, намереваясь наблюдать за заходом солнца.
Вечер был удивительно тих. Небо сделалось зеленовато-лиловым. Над городом, лежащем чуть поодаль, розовели последние отблески заката, в его лучах кровли домов напоминали темнеющие стога. Над водой клубился лёгкий туман. В камышах у реки горланили лягушки.
Одиночество Гаитэ было недолгим. Хотя последней, кого она хотела бы сейчас увидеть, была её мать, именно она решила составить ей компанию.
Стелла по приказу Алонсона последовала за дочерью с зятем в новый дворец. Подразумевалось, что она будет тут на положении необъявленной пленницы. Впрочем, Гаитэ делала всё от неё зависящее, чтобы матери было комфортно, всё же отношения у них были натянутые. Обе держали нейтралитет, придерживались дипломатической линии, встречаясь лишь на людях и разговаривая на нейтральные темы.
— Гаитэ, не время и место сейчас выказывать гнев и ревность, — подсев рядом, сказала Стелла. — Ссоры не принесут добра, лишь настроят Фальконэ против тебя. А тебя нет выбора, кроме как терпеть выходки мужа.
— В этой жизни выбор есть всегда, другое дело, что не у всех есть желание этим воспользоваться. Всегда проще придумать себе бессилие.
— Благоразумие всегда было твоим коньком. Оно и в этот раз уж точно тебе не навредит. Ну же? Ты же понимаешь, что произошедшее чистый вздор? Торн предан тебе. Всем очевидно, что он глаз с тебя не сводит. Спешит выполнить любую твою прихоть.
— И готов целоваться с первой же поманившей его вертихвосткой у всех на виду. Боюсь, матушка, с таким мужчиной, как мой муж, мне ничто не поможет.
Стелла засмеялась:
— О чём тебе беспокоиться? На земле нет мужчины, который смог бы пройти мимо моей дочери.
Гаитэ в задумчивости теребила пучок сухой травы, прислушиваясь к весёлому гуду из дворца.
— Послушай, прими совет женщины, повидавшей на этом свете вдвое больше тебя, Гаитэ. Не следует идти наперекор такому мужчине, как Торн. Ты этим ничего не добьёшься. Нужно искать окольные пути. В душе можешь не смиряться, но играй роль покорной жены иначе потеряешь всё.
— Всё — это возможность дорваться до власти?
— Счастья с Торном тебе всё равно не достичь. А вот власти с его помощью добиться можно, — равнодушно пожала плечами Стелла.
Гаитэ почувствовала, как у неё болезненно сжимается горло.
— Довольно, матушка! К чему все эти разговоры? Оставим их.
— Оставим, — со странной лёгкостью согласилась Стелла.
В сгущающихся сумерках волосы матери мерцали светлым пятном. При воспоминании о поцелуях Торна с той фрейлиной Гаитэ вновь захлёстывал гнев.
Играть роль покорной супруги? Да как бы не так! Если до Торна у неё руки коротки дотянуться, то эта-то девушка у неё в услужении? И за своб выходку она заплатит.
— У тебя есть новости о Сезаре Фальконэ? — вопрос матери прозвучал внезапно.
— Нет, — нахмурилась Гаитэ. — Почему вы заговорили о нём?
— Я слышала, битва у Тиоса начнётся со дня на день.
Это известие заставило Гаитэ протяжно вздохнуть.
Мать продолжала:
— Если победит король Руал, станет уже неважно, что думает Алонсон и кого целует Торн. Сезар будет мёртв. А мы, Рэйвы, так или иначе, по-прежнему останемся хозяевами своих земель.
— Вы до сих пор лелеете надежды на падение Фальконэ? — яростно повернулась Гаитэ к матери.
В сгустившихся сумерках, в полусвете, она с трудом могла разглядеть лицо Стеллы.
— Но почему вы упрямо держите сторону наших врагов?
— Я не держу сторону врагов или друзей. Я всегда держу лишь свою собственную сторону. И тебя пытаюсь научить тому же. Да видимо, поздно!
— Вы же не можете не понимать, что не всё так просто! Как вы можете так легко говорить о смерти Сезара? О падении Торна? Если хоть один из двух братьев умрёт, я буду вечно об этом жалеть, но мои чувства — разве они когда-нибудь хоть что-то для вас значили?
— Ты женщина из дома Рэйвов! — властно проговорила Стелла. — Ты живёшь в стране, разделённой на двое. Ты не смеешь влюбляться в наследников Алонсона! Если это только не принесёт тебе выгоду.
Смотреть на мать с ненавистью не имело смысла. Темнота сведёт на нет все усилия.
— Твоя жизнь не может быть лёгкой, Гаитэ. Тебе страшно? Конечно же, страшно, — невесело усмехнулась Стелла. — Ведь в тебе течёт настоящая королевская кровь. А если бы этот мир способен бы был заговорить, чтобы преподать людям урок, он заключался бы в том, что с королями происходят ужасные вещи. Тебе придётся пройти через кровь и познать утраты. Ты должна быть сильной.
— Такого счастья вы мне желаете, матушка? Ну, спасибо! — порывисто поднялась с места Гаитэ. — Довольно с меня ваших уроков! Я — не вы! Я не жажду власти.
— Ты моей крови, — бросила ей в спину Стелла. — В своё время ты это узнаешь.
Но Гаитэ больше её не слушала. Откровенно говоря, речь матери пугала, сбивала с толку.
Гаитэ не хотела больше разрываться, пугаться, метаться или сомневаться. Её устраивал тот маленький мирок, что удалось выстроить во дворце, отгородившись высокими стенами.
Пусть вдалеке грохочет гром, может быть страшен кошмар, да милостив бог? Может быть, всё уляжется? И, прости Добрые духи, но сейчас её куда больше заботит Катарина Калуччо, чем очередные интриги в попытках завладеть престолом.
Когда Гаитэ поднялась в спальню, оказалось, что Торн уже ждёт её.
— Выглядишь замёрзшей.
Сбросив плащ на пол, не отрывая взгляда от его тигриных, опаловых глаз, Гаитэ медленно приблизилась.
— Гаитэ? — негромко, словно чеканя каждое слово, проговорил Торн.
Гаитэ поняла, что он тоже злится.
— Что-то не так? Ты не здорова?
— Не здорова? — вскинула брови Гаитэ. — Ты, не стесняясь, прилюдно целуешь другую женщину и, как ни в чём не бывало, приходишь ко мне в спальню за ласками? И спрашиваешь, здорова ли я? Нет, Торн, я не здорова. Моё сердце разрывается, от боли и обиды. Разве я в чём-то проявила неуважение к тебе? Была с тобой непочтительна или холодна? По какому праву ты оскорбил меня сегодня? Почему думаешь, что я стану с этим мириться?
Торн глядел на ней в растерянности и вдруг, откинув голову, принялся хохотать.
— Гаитэ, любовь моя! Сколько драмы из-за простой игры!
— Я не понимаю таких игр, Торн. Уверена, поменяйся мы местами, тебе бы они тоже не пришлись по вкусу.
— Не выставляй себя на посмешище. Кажется, ты не в себе Гаитэ, не пытайся испытывать моё терпение.
— Нет, это не ты испытывай моё терпение, Торн! И не надейся, что обретёшь во мне одну из тех безвольных, покорных мужу женщин, что скорее рабыни, чем спутницы. Нет! Я пойду ради тебя на всё и всё снесу: клевету, опасности, ссылку. Моя преданность, моя верность, моя жизнь могут принадлежать тебе и только тебе одному. Но в ответ мне нужна твоя любовь, Торн.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments