Просто будь моей - Энн Мэтер Страница 2
Просто будь моей - Энн Мэтер читать онлайн бесплатно
Джек пил пиво, когда услышал хруст шин на подъездной дороге. Он направился к входной двери. Меньше всего ему сегодня нужна компания. В дверь позвонили.
– Почему бы тебе не открыть дверь?
Джек резко повернулся и увидел Лизу, сидящую на столе.
– Чего-чего?
– Дверь открой. – Она снова выглядела почти оживленной.
– Как раз собираюсь. Зачем ты появилась? Я единственный, кто будет развлекать непрошеного гостя.
– Двух непрошеных гостей.
– И кто они?
– Узнаешь. – Лиза исчезла.
Джек покачал головой, не уверенный, что стоит открывать дверь. Лиза редко появлялась дважды за день. Возможно, ее взволновал кто-то из гостей. Не исключено, что ему следует насторожиться. В конце концов, он в доме один. Отмахнувшись от негативных мыслей, Джек открыл дверь. И сразу узнал Шона Несбитта. Они выросли вместе, учились в одном университете и вместе снимали квартиру на последнем курсе. Окончили Тринити-колледж в Дублине и собирались поступать в аспирантуру. Джек изучал архитектуру, Шон информатику. Однако после окончания колледжа их пути разошлись. Они изредка встречались, приезжая к своим родителям в Килфени. Джек женился на Лизе и практически потерял связь с Шоном. Да, честно говоря, и сейчас меньше всего ожидал увидеть старого знакомого.
– Гостей принимаешь?
– Черт побери, да! – Джек пожал Шону руку и машинально шагнул назад. – Что ты здесь делаешь и как меня нашел?
– Я же компьютерщик, если помнишь? – Шон светился самодовольством, оглядываясь на свой серебристый «мерседес». Я не один, а с подружкой. Ничего, что нас двое?
Итак, Лиза права. Гостей двое.
– Конечно. – Джек покосился через плечо на стол. Лизы там не оказалось.
– Отлично!
Шон вернулся к машине. Джек понял, что не переоделся после возвращения с пристани. Брюки в краске, свитер потрепан. Ну извиняйте, он гостей не ждал.
Шон обошел машину, чтобы открыть пассажирскую дверцу молодой женщине. Но она опередила его и выскользнула из автомобиля до того, как он добрался до ее дверцы. У нее были густые вьющиеся золотисто-рыжие волосы, затянутые в хвост. Джек заметил, что женщина высокая и стройная, одетая в джинсы и белую футболку.
Шон был среднего роста и телосложения, поэтому в ботинках на высоких каблуках женщина была почти такой же высокой, как он.
Она не сразу посмотрела в сторону Джека, и он подумал, что, возможно, она не в восторге от приезда к нему, как, впрочем, и он. Но Шон его друг, и не стоит его разочаровывать.
Шон коснулся рукой талии женщины. Джек тут же ему позавидовал. Сколько времени прошло с тех пор, как он обнимал женщину? Она отстранилась и решительно зашагала к дому, хотя на лице читалась неуверенность. Явно приехала не по своей доброй воле.
Джек вдруг затаил дыхание, как от удара ножом в солнечное сплетение. Непроизвольная реакция оглушила его, в паху разлилось приятное тепло.
Его застигли врасплох. Вожделение. Черт побери, ведь это подруга Шона! Но она поразительно хороша собой. Высокая округлая грудь, соски упираются в тонкую хлопчатобумажную ткань футболки, изящные бедра, длинные ноги, кажущиеся бесконечными. К счастью, на Джеке мешковатые штаны, никто не заметит возбуждения.
Невероятно, что именно поэтому Лиза убеждала его открыть дверь. Правда, она и при жизни обожала провоцировать, и вот пожалуйста – продолжает это делать и после смерти.
Подруга Шона – полная ей противоположность. Лиза была миниатюрной болтливой кокетливой блондинкой. Судя по взгляду, незнакомка совсем не кокетка. Смотрит на него то ли с прохладцей, то ли с безразличием, то ли с презрением. Словно догадалась о том, что творится у него в голове. Джек пропустил Шона и его подружку в дом.
– Грейс Спенсер, познакомься с Джеком Коннолли, – весело представил Шон.
Глядя в удивительно красивые зеленые глаза, Джек пожал прохладные тонкие пальцы женщины, когда та неохотно протянула ему руку.
– Привет! – Его рука внезапно вспотела.
– Здравствуйте! Надеюсь, вы не возражаете против нашего приезда? Шон попросил меня поехать с ним, чтобы показать ему дорогу.
– Конечно нет.
Джек нахмурился, услышав едва заметный местный акцент. Возможно, она здешняя. Если да, то как познакомилась с Шоном? Поняв, что молчание затянулось, Джек неловко вставил:
– Вам знакомы здешние места, Грейс?
– Я здесь родилась.
Шон не дал ей договорить:
– Ее родители владеют деревенским пабом. Грейс уехала поступать в университет и с тех пор живет в Лондоне.
Теперь все понятно. Шон тоже работает в Лондоне.
– Но сейчас я уехала из Лондона, – категорично заявила Грейс, одаривая Шоном предупреждающим взглядом. – Моя мать заболела, и я решила вернуться к Ротбурн, чтобы находиться с ней. Шон по-прежнему живет в Лондоне. Это краткий визит, не правда ли, Шон?
В ее вопросе слышалось обвинение. Джек не желал участвовать в их разборках.
– Поживем – увидим. – Шон расправил плечи и улыбнулся Джеку: – Уверен, ты захочешь узнать, как я тебя нашел.
– Расскажи.
– Когда родители Грейс сказали, что этот старый дом купил какой-то ирландец, я и вообразить не мог, что это ты. Потом они упомянули твое имя, и я все понял. Мир тесен.
Джек вовсе не пытался скрывать свое имя от местных жителей. Но его никто здесь не знал. Никто не знал о Лизе.
Поэтому он просто не ожидал появления Шона Несбитта.
– То есть, – Джек попытался выглядеть заинтересованным, – ты приезжаешь сюда каждые выходные, чтобы увидеться с Грейс и ее семьей?
– Да.
– Нет!
Они ответили одновременно, и Джек заметил, как покраснели щеки Грейс.
– Я приезжаю как можно чаще, – уточнил Шон, и его светло-голубые глаза потемнели от гнева. – Ну же, Грейс, ты ведь знаешь, что твои родители рады меня видеть. Ты чувствуешь себя брошенной, но не надо смущать Джека.
Грейс сердилась. Она знала, что не должна была соглашаться ехать, но что поделать. Шон сделал неверные выводы, а она не пожелала возражать на людях. Под взглядом Джека она безнадежно смущалась. Он не из тех, кто поверит байкам Шона.
Беда в том, что ее родители считают, будто она выйдет замуж за Шона. И наверняка что-нибудь бы заподозрили, если б она отказалась ехать с ним. Но пока приходится мириться с ситуацией, хотя она больше не позволит ему одурачить себя.
Поначалу все было по-другому. Познакомившись с ним, она была очарована непринужденным шармом, молодая и наивная, верила каждому его слову. Кроме того, гордилась тем, что ею увлекся такой привлекательный студент-старшекурсник. Как же она ошибалась!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments