Пока смерть не разлучит нас - Шеррилин Кеньон Страница 2

Книгу Пока смерть не разлучит нас - Шеррилин Кеньон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Пока смерть не разлучит нас - Шеррилин Кеньон читать онлайн бесплатно

Пока смерть не разлучит нас - Шеррилин Кеньон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шеррилин Кеньон

— Просто из любопытства: может ли бессмертный смертельно подавиться бубликом?

Ретта Данести бросила злой взгляд на свою лучшую подругу, пока пыталась проглотить кусок бублика, болезненно застрявший в горле. Франческа, с которой она подружилась почти четыреста лет назад, была, как оборотень, хорошо осведомлена о том, что муж Ретты продал их души богине Артемиде и заочно сделал Ретту бессмертной.

Последние новости Франчески настолько неприятно потрясли ее, что она поперхнулась кусочком бублика, попавшим в дыхательное горло, где он жег как огонь.

Франческа мягко постучала ей между лопатками.

— Давай, малышка, я знала, что это взбесит тебя, но не хочу, чтобы это тебя прикончило.

Ретта дотянулась до бутылки с водой и, наконец, прочистила горло, хотя глаза еще безжалостно пощипывало.

— Что ты мне только что сказала?

Франческа положила руки на колени и спокойно взглянула на нее.

— Твой муж открывает тематический парк Дракулы в Трансильвании следующим летом и ключевой аттракцион: мумифицированные останки Влада Цепеша — Дракулы собственной персоной. Очевидно, Вэлкан передаст тело ученым, чтобы они могли исследовать останки посредством различных тестов и доказать, что они действительно принадлежат Наколсажателю из средневековой легенды.

Каждая частица Ретты закипела от злости.

— Этот вонючий ублюдок!

Она сжалась, как только поняла, что несколько голов в закусочной обернулось в ее сторону.

Франческа понизила голос и проговорила, прикрываясь рукой:

— У него ведь нет настоящих останков твоего отца, не так ли?

Ретта снова закрутила крышку бутылки, желая, чтобы тысячи мерзких вещей обрушились на голову Вэлкана. Включая бубонную чуму и мор, которые вызовут усыхание и увядание определенной части его тела.

— Это возможно. В конце концов, Вэлкан убил его, и он, вероятно, был единственным, кто его похоронил. Хотя сомневаюсь, что у него есть его голова, учитывая, что он отдал ее врагам моего отца.

Она сжала бутылку еще сильнее.

— Будь он проклят! Сначала он дал Стокеру эту смехотворную книгу, затем эти туры, потом рестораны и отели Дракулы и теперь это. Клянусь, и Бог свидетель, я достану топор и убью его раз и навсегда.

Светло-голубые глаза Франчески теплились участием. Даже несмотря на то, что она была волком в животной форме, эти глаза были очень похожи на кошачьи, когда она была человеком. Единственное, что человек Франческа делила со своей волчьей ипостасью, — ее густые, темно-каштановые волосы. И быстрые рефлексы.

— Успокойся, Ретта. Ты знаешь, что он делает это только чтобы досадить тебе.

— И у него получается.

— Расслабься, он не сделает этого.

— Чтобы отомстить мне? Конечно, сделает.

Ретта заскрипела зубами от разочарования, продолжая призывать ярость ада на его голову. Веками Вэлкан нападал на нее и ее семью.

— Я ненавижу этого человека каждой частицей своей души.

— Тогда почему ты вышла за него?

Она не хотела думать об этом. Даже спустя пятьсот лет Ретта до сих пор могла ясно вспомнить ту ночь, когда они встретились. Она возвращалась домой из женского монастыря, чтобы навестить отца, когда ее группа была атакована турками. Они убили всех кроме нее и практически преуспели в своих попытках изнасиловать ее, когда неожиданно напавшие на нее оказались обезглавлены.

Слишком напуганная, чтобы кричать, она лежала на земле, покрытая их кровью, в ожидании собственной смерти, пока не посмотрела вверх на мужчину в доспехах, который сражался с несколькими напавшими на нее турками, которые пытались сбежать.

Одетый в свои хмурые черные доспехи с золотой эмблемой змея, рыцарь, убивший ее несостоявшихся насильников, быстро закутал ее в свой отделанный мехом плащ и поднял с земли. Не сказав ни слова, Вэлкан грубо закинул ее на спину боевого коня и отвез к себе домой, где проследил, чтобы она была хорошо устроена и накормлена.

Она до сих пор помнила ощущение его свирепости, неограниченной власти, источаемой каждой частицей его тела. Вэлкан носил черный стальной шлем, который был создан так, чтобы походить на хищную птицу и внушать страх его врагам. И это пугало ее до глубины души.

Эсперетта понятия не имела о чертах его лица, пока позже ночью он не пришел проведать ее. Но не его привлекательность или его сила покорили ее, ее покорила его нерешительность. То, что этот мужчина, будучи бесстрашным и сильным перед турками, как ни странно, дрожал, когда пытался дотронуться до нее.

Это была любовь с первого взгляда. Или она так думала.

Ее сердце болело от воспоминаний. Ретта скривила губы, прогоняя их и напоминая себе, что в конце Вэлкан предал ее и убил ее отца.

— Я была молода и глупа и не имела понятия во что ввязываюсь. Я думала, он был благородным принцем. И даже не представляла, что он находился лишь в шаге от обезьяны.

Она схватила распечатанный заголовок страницы из «Yahoo! Новости», которую Франческа принесла на ленч.

— Я забираю свои слова обратно и глубоко извиняюсь перед всеми приматами на планете за то, что оскорбила их. Он не достоин быть отнесенным к царству мартышек. Он скользкий толстый слизняк.

Франческа обмакнула жареное мясо по-французски в кетчуп.

— Не знаю. Думаю, это мило, что он продолжает выкидывать все эти фокусы для того, чтобы ты приехала увидеть его.

Да, конечно.

— Он делает это не для того, чтобы я приехала. Он пытается наказать меня и отомстить моему отцу. Это не из-за нежных чувств. Это из-за беспощадности данного мужчины. Мужчины, который даже спустя пятьсот лет не может позволить моей семье упокоиться в мире. Он — животное.

Вздохнув, Ретта бросила бумагу обратно на стол и достала из своей сумочки Treo Phone.

— Что ты делаешь?

— Заказываю билет в Трансильванию, чтобы получить возможность убить его самолично. Затем я собираюсь остановить этот абсурд раз и навсегда.

Франческа фыркнула.

— Нет, ты не посмеешь.

— Еще как посмею!

— Тогда закажи два.

Ретта могла бы спросить зачем, так как оборотни Вер-Охотники могли телепортироваться, но по некоторым причинам Франческа всегда любила путешествовать с ней. Конечно, если бы Ретта была умнее, она бы попросила Франческу перенести и ее тоже, но она ненавидела путешествовать таким способом, даже несмотря на то, что это было фактически мгновенно. Может, она и бессмертна, но Ретте нравилось представлять, что она была нормальной, насколько это было возможно. Кроме того, если Вер-Охотники переносились в незнакомое место, то могли врезаться в дерево или появиться перед кем-то. Оба случая имели скверные последствия.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.