В зеркалах любви - Лиза Арлт Страница 2

Книгу В зеркалах любви - Лиза Арлт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

В зеркалах любви - Лиза Арлт читать онлайн бесплатно

В зеркалах любви - Лиза Арлт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиза Арлт

В ответ Алекс услышал нервный, глухой смех.

– Мне не рады в моем собственном доме?

– Ты уже столько лет здесь не был.

Майкл пристально смотрел на брата, как будто хотел испепелить его взглядом.

– Как и ты.

– Тебе нужны деньги?

– По-твоему, это единственное, о чем я могу думать? Как будто всю жизнь я только и делаю, что хожу с протянутой рукой, и больше ничего? Может быть, я просто хотел помочь.

Алексу очень хотелось бы поверить в это, но прежний опыт научил его быть осторожнее.

– Прости мой скептицизм, Майкл, но…

– Алекс, у меня уже есть опыт в бизнесе, к тому же скоро я получу диплом.

– Если вернешься в университет, – напомнил ему Алекс.

– Слушай, Алекс, «Накашими» готовы выложить миллион за этот пляж. Давай продадим его прямо сейчас и уберемся с этого острова.

Алекс почувствовал горечь, которая всегда возникала у него при общении с братом.

– И это все, о чем ты думаешь? Деньги?!

– Деньги решают все, – ответил Майкл. – И ты знаешь это лучше, чем кто-либо другой.

Еще месяц назад, до того, как его мир изменился, Алекс верил в это. До того, как умер отец, оставив после себя целую деловую империю, враждующую семью и множество секретов.

Алекс разглядывал самолет. Вот уже два года он не был доволен своей жизнью. Смерть отца прояснила его мысли и дала шанс начать все заново. Но пока жизнь Алекса оставалась прежней – пустое, бессмысленное существование. Ему хотелось большего. Но вот чего? Этого он не знал.

– Сколько у меня шансов переубедить тебя? – спросил Майкл.

– Столько же, сколько и у меня, чтобы переубедить тебя, – ответил Алекс.

– Не начинай, Алекс. Я сегодня не в духе.

– Я же знаю, что ты приехал не затем, чтобы помочь.

Майкл выругался.

– Ты можешь быть в ответе за семейный бизнес, но ты не в ответе за меня.

И слава Богу! – подумал Алекс.

– Тебе не всегда будет двадцать четыре, Майкл. Когда-то тебе придется повзрослеть…

Но брат даже не дослушал его.

– Ты ведешь семейный бизнес, но ты никогда не слушаешь моих советов.

– Каких советов? – Алекс нахмурился. Майкла интересовала лишь его прибыль.

– Насчет пляжа. Алекс, ты делаешь ошибку. Как ты можешь брать в партнеры людей, о которых ничего не знаешь, в то время как корпорация «Накашими» готова заплатить в сто раз больше и сейчас.

– А откуда ты знаешь, сколько они готовы заплатить?

Майкл немного смутился.

– Наверное, я слышал это от тебя.

Это была неправда, потому что после окончания школы Майкл еще ни разу не показывался в офисе. Скорее всего, он обыскал кабинет Алекса и узнал все, что хотел.

– «Накашими» хочет разрушить город и освободить остров от нынешних жителей, а я хочу построить курорт и дать им возможность остаться, – твердо произнес Алекс.

– Но зачем тебе это? Ты здесь не живешь уже десять лет. Если бы это была моя компания, я бы продал все, купил огромный особняк в Голливуде и жил бы в роскоши до самой смерти или пока не кончились бы деньги.

В этом был весь Майкл. Понятия верности и любви были ему чужды, его заботило только собственное благополучие. Алекс не верил, что сможет когда-нибудь перевоспитать его, но все же не сдавался:

– Но пока что я президент компании, и решения принимаю я. Послушай, Майкл, дело не только в деньгах. Остров пустеет и гибнет, и нужно дать людям возможность остаться, а не вынуждать их уехать.

Майкл начинал злиться.

– Знаешь что, Алекс? Мне кажется, ты скоро вылетишь с этой должности, и никто не будет бегать перед тобой на задних лапках. Ты такой же человек, как и все, помни об этом.

Алекс холодно посмотрел на него.

– Ты что, угрожаешь мне, братец?

Майкл вдруг добродушно рассмеялся и ответил примирительным тоном:

– Я не буду ссориться из-за денег, Алекс. Может, из-за женщины и стал бы, но это уже другая история.

Алекс следил за самолетом, не желая больше глядеть на искаженное злобой лицо брата. Он готовился встретить людей, от которых зависело будущее острова Наварро.


Волна горячего и влажного тропического воздуха обдала Кэрис, когда она ступила на трап самолета. Глаза ее заслезились от яркого солнца и удушающей жары. Все, о чем она молилась, так это об удачной сделке и… о сигарете.

Алекс издалека заметил женщину, сходящую по трапу вслед за мужчиной. Он не назвал бы ее красивой. Ее волосы были тщательно причесаны и уложены в пучок. На ней был серый прямой костюм, цвет и фасон которого были как будто специально созданы для того, чтобы скрыть женственность и сексуальность. Она выглядела такой бледной и усталой, что Алекс невольно посочувствовал ей.

Кэрис была утомлена полетом, голодна, и ей было жарко в жакете. Она догнала Хэррисона и остановилась рядом с ним.

Подняв голову, она увидела жгучие черные глаза, которые, казалось, видели ее насквозь. Кэрис не могла вздохнуть, все исчезло вокруг, остался только Он. Ветер играл его волосами, и Кэрис вдруг захотелось провести по ним рукой и ощутить их мягкость.

Реальность безжалостно дала о себе знать – Хэррисон слегка толкнул ее локтем и сказал:

– А эта бездыханная леди – Кэрис Джонсон, юрист нашей фирмы.

Мужчина улыбнулся ей и протянул руку, продолжая смотреть на нее. Его холодные и сильные пальцы сжали руку Кэрис, и она почувствовала, как ток пробежал по ее нервам. Порыв ветра вырвал шпильки из прически и растрепал ее белокурые локоны по плечам. Кэрис почувствовала себя неловко: она увидела, что глаза мужчины потемнели, в них загорелся огонек.

– Рад с вами познакомиться, мисс Джонсон, – сказал он мягким, приятным голосом.

– Кто вы? – Кэрис покраснела, она не собиралась говорить это вслух.

– Алекс Наварро к вашим услугам. – Он слегка поклонился, не отпуская ее руку. Кэрис перевела дыхание. Ее бросило в жар – впервые в своей профессиональной жизни она не знала, что ответить.

– А я Майкл Наварро. – Майкл выхватил руку Кэрис и поцеловал ее.

Кэрис улыбнулась. Насчет Майкла можно было не беспокоиться, с ним она справится, но вот Алекс внушал ей бессознательный страх. А может, это какое-то другое, еще незнакомое чувство?

Кэрис наклонилась, чтобы поставить свой портфель на землю, как вдруг он раскрылся и все содержимое вывалилось на раскаленный асфальт. Лицо ее залилось краской, когда она увидела пару кружевных чулок. Теперь она поняла, что имела в виду ее секретарша, сказав, что положила ей «кое-что па удачу». Кэрис сунула их обратно и встретилась взглядом с Алексом. В его глазах промелькнуло удивление и что-то еще, и Кэрис покраснела от смущения. Она подняла руку, чтобы собрать волосы, которые растрепались из-за сильного ветра. Алекс остановил ее и тихо произнес:

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.