Охота на наследницу - Эмма Дарси Страница 2

Книгу Охота на наследницу - Эмма Дарси читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Охота на наследницу - Эмма Дарси читать онлайн бесплатно

Охота на наследницу - Эмма Дарси - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эмма Дарси

Я не твой отец! — Брайан вспыхнул от гнева. — И никогда имне был. Ради бога, мальчик, посмотрись в зеркало! В тебе нет ничего моего!

Но Ник снова не поверил. Да, его волосы не были рыжими, кожа— бледной, а глаза — голубыми, но он просто унаследовал смуглость матери...

Я просто больше тебе не нужен, да? — с горечью спросил Ник,в полной мере ощущая себя заложником развода родителей.

Да. Зачем мне нужен чужой ублюдок? Твоего настоящего отцазовут Энрике Рамирес, и когда он не играет в поло, разъезжая по всему миру, тоживет в Бразилии. Сомневаюсь, что он когда-нибудь придет к тебе в школу, но тыможешь попросить свою мать связаться с ним от твоего имени.

И Ник, с решимостью семилетнего ребенка, потрясенногошокирующей новостью, попросил.

Дорогой, я понимаю, что ты разочарован тем, что Брайаноказался тебе не отцом, — с лучезарной улыбкой сказала ему Надя. — Но у тебятеперь есть замечательный отчим — Гарри...

Я хочу знать о своем настоящем отце, — с упорством настаивалНик.

— Ну, ладно, ладно. Он женат, дорогой. И, боюсь, нетникакой надежды на то, что он разведется. Это как-то связано с политикой ирелигией в его стране. — Она грациозно воздела руки. — Мы никогда не смогли быстать семьей, даже если бы захотели.

Он знает обо мне?

Да, знает. — Горестный вздох. — Одно из невероятных стеченийобстоятельств. Энрике приехал в Австралию, и твой дедушка — впрочем, теперь тызнаешь, что он тебе не дедушка, — пригласил его к себе в поместье, где онпостроил великолепную площадку для поло, мня себя великим игроком. Былозапланировано большое торжество, и я никак не могла не поехать. Я надеялась,что Энрике сообразит сделать вид, что незнаком со мной... — Еще один горестныйвздох. — Но увидев тебя...

 Он узнал во мне сына?

 Твой возраст, а главное, твоя внешность — вы похожи как двекапли воды. Я была вынуждена во всем признаться, и он использовал этот секрет,чтобы... хм...

Затащить ее в постель.

Ник оказался для Энрике всего лишь средством шантажа, чтобыеще раз уложить в постель бывшую Мисс Вселенная. Со временем Ник понял, чтокрасивому и самоуверенному бразильцу не пришлось прикладывать особых усилий дляэтого. И неважно, что потом разразился скандал и правда всплыла наружу.

 Твоя мать хотела меня не меньше, чем я ее, — без тенираскаяния заметил Энрике, когда Ник рассказал ему о последствиях его поступка.— Она могла сказать «нет». Я никогда не принуждал женщину ложиться со мной впостель. Это был ее выбор. Ее жизнь.

 А моя жизнь была тебе безразлична, — обвиняюще произнесНик,

 Я тебе ее дал, и этого достаточно. А копание в прошломничего тебе не даст, — презрительно бросил Энрике, — поэтому лучше оставь всекак есть.

Хороший совет. И Ник внял ему. Именно поэтому он никак немог заставить себя прикоснуться к пакету из Бразилии.

 Что он тебе оставил, дорогой? — В медовом голосе материслышалось жгучее любопытство. Похоже, изумрудное ожерелье разожгло ее аппетит.

 Большинство моих внешних черт, — насмешливо ответил Ник.

 Это так, но ты же понимаешь, что я не это имею в виду. Небудь занудой. Он написал мне, что ожерелье — это знак благодарности за то, чтоя родила ему такого замечательного сына. Раз он считает тебя таковым, тооставил тебе много больше, чем ожерелье.

 Я еще не открывал пакет.

 Так поторопись. Я хочу узнать все подробности, как толькодоберусь до твоего офиса. Твой отец был очень богат, ты же знаешь.

Да, Ник знал об этом, но его богатство никогда не было емунужно.

— Я буду у тебя через пятнадцать минут, — донесся до негоголос матери. — Разве не замечательно, что он вспомнил о нас через стольколет?!

Как всегда, она была полностью сосредоточена на себе, и Никне удержался от колкости:

 Нет, не замечательно, мама. Что замечательного в том, чтомне пришлось дожидаться его смерти, чтобы быть признанным?

 Ой, не будь таким злопамятным, дорогой. Что прошло, топрошло. Наслаждайся сегодняшним днем.

Вот он — основной жизненный принцип НадиКилман-Стил-Мэннинг-Ллойд-Хардвик-Кондор.

— Конечно, мама. Не дождусь, когда увижу тебя и твоеожерелье.

Которое, безусловно, уже украшает ее шею.

Ник опустил трубку на рычаг и снова посмотрел на пакет. Унего было побуждение бросить его в мусорную корзину нераспечатанным, нокакая-то его часть, конечно же, хотела узнать, чего же, по мнению отца, он былдостоин.

Ник вскрыл пакет.

В нем было два письма.

Как он и ожидал, одно было от адвоката по имени ХавьерЭстес. Второе, как ни странно, было написано от руки самим Энрике и адресованолично Нику. Читая его, Ник с удивлением узнал, что отец был осведомлен омельчайших подробностях его жизни, но самое главное, конечно же, было припасенонапоследок.

Ник был настолько потрясен, что пришел в себя только тогда,когда помощник открыл дверь кабинета и впустил его мать.

В свои пятьдесят пять она выглядела на тридцать пять. Онаоставалась воплощением женской красоты и сексуальности, из которых выжала все,что только возможно.

Где бы она ни появлялась, взоры всех присутствующих мужчиннемедленно обращались к ней, и все другие женщины сразу же меркли на ее фоне.Мисс Вселенная гордо и надменно пронесла этот титул через всю свою жизнь.

Густые блестящие темно-русые волосы шелковым водопадомструились по спине, вызывая желание немедленно прикоснуться к ним. Большиеглаза удивительного янтарного цвета обладали каким-то гипнотическим взглядом —стоило ей посмотреть на какого-нибудь мужчину, он тут же оказывался у нее вплену. Точеный нос имел идеальную форму, полные чувственные губы обнажали вулыбке ровные белоснежные зубки.

И — кто бы сомневался — ее длинную изящную шею украшалоизумрудное ожерелье, идеально подходящее к ее наряду, конечно же, от известногокутюрье. Наряд Нади был выдержан в черно-белых тонах с несколькими вкраплениямикрасного, придававшего драматизм общему замыслу.

— Ну?..— Нетерпение было приправлено сладкой улыбкой.

Ник встал, обошел свой стол и присел на его краешек, сциничным удовольствием наблюдая за приближением матери. Затем желание умеритьее тщеславие подстрекнуло его заметить:

— Не думаю, что ты единственная, кто получил этимутром от Энрике Рамиреса изумрудное ожерелье.

Идеально очерченная бровь взметнулась вверх.

— Что ты имеешь в виду?

 Только то, что мой отец в годы своей спортивной карьерыпосеял свои семена по всему миру. У меня есть сводный брат в Англии и еще один— в США. Думаю, что смерть нашего дорогого отца потрясла их так же, как и меня,несмотря на то, что мы все трое являемся его... ублюдками. Думаю, что своюблагодарность матерям моих братьев он выразил таким же ожерельем.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.