И пусть цветет шиповник - Люси Гордон Страница 2

Книгу И пусть цветет шиповник - Люси Гордон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

И пусть цветет шиповник - Люси Гордон читать онлайн бесплатно

И пусть цветет шиповник - Люси Гордон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Люси Гордон

— Самый быстрый, самый горячий, самый рисковый мотоцикл в стране, — театрально пропела Иви.

— Не веришь? — спросил он в притворной обиде. — В мире!

— Прости, но разве вам не хватает испытателей-профессионалов? Разве обязательно, чтобы босс свернул себе шею? — внезапно она замолчала. — А, я поняла, ты сам хочешь рискнуть, быть первым, севшим за руль этого монстра. Так сказать, небольшое развлеченьице?

— Ты одна меня понимаешь, — усмехнулся Руджеро. — Можешь прийти завтра и полюбоваться на мой заезд.

— С удовольствием. — Она выпила вина и добавила: — Сегодня весь день только о тебе и говорят.

— Я знаю. Такова судьба холостяка на свадебных вечеринках. — Он скорчил недовольную мину. — Ты следующий. Вот подожди немного и увидишь. И далее по тексту.

— Так вот почему ты пришел один! Я-то думала, с тобой будет какая-нибудь красотка! — рассмеялась Иви.

— Да, но это лишь часть причины. Матушка постоянно жалуется на молодых особ, которых я привожу домой, поэтому теперь я перестал поступать подобным образом. Не хочу слышать ее комментарии.

— Да, твоя мама умеет быть жесткой. Уверена, тебе не скоро так повезет, как Карло.

— А я думаю, Карло просто поймал удачу за хвост. Как и Джастин.

Иви сочувственно посмотрела на Руджеро. Помолчав некоторое время, он сказал:

— Спасибо. Ты, пожалуй, единственный человек, не пророчащий мне скорую женитьбу.

— Думаешь, когда-нибудь придет твое время и ты созреешь? — спросила она, пораженная неожиданной грустью в его голосе.

— Возможно. А может, это время уже однажды приходило, а потом ушло.

Удивленная, Иви затихла. Она всегда была уверена в том, что брат ее мужа не такой легкомысленный, как считают все родственники и знакомые. Кажется, и он способен на возвышенные чувства.

Она спросила:

— И ты думаешь, оно ушло окончательно?

— Уверен. Я о ней почти ничего не знаю, о той девушке… Только одно — она англичанка, ее зовут Сапфира. Мы провели с ней две замечательные недели. И все.

Не совсем все, поняла Иви. За эти две недели что-то в Руджеро изменилось.

— Хочешь, поговорим о ней? — задала Иви пробный вопрос.

— Мы с ней встретились в Лондоне около двух лет назад. Я навещал друзей, но неожиданно в их семье возникли проблемы, мне пришлось уехать из их дома, но я решил еще какое-то время пожить в Лондоне. Встреча произошла в баре отеля, где я остановился… Она ждала подругу, которая не пришла. Мы разговорились и….

— Какая она?

— Как будто из другого мира. Воздушная, сотканная из волшебных нитей. Я боялся даже прикоснуться к ней. Мы встречались только две недели, а потом она исчезла.

— Исчезла? Но куда?

— Не представляю. Больше я ее не видел. Иногда мне даже кажется, что я все придумал.

Иви удивилась еще больше. Кто бы мог подумать, что такой черствый человек, как Руджеро, может так тонко чувствовать?! Его взгляд был устремлен вдаль. Иви задержала дыхание в ожидании продолжения рассказа, но его не последовало. Вместо этого Руджеро нервно рассмеялся:

— Да ладно, такое случается почти с каждым. Пройдет.

— Но мне почему-то кажется, что это происшествие оставило в твоей душе неизгладимый след, — задумчиво произнесла она.

Он пожал плечами.

— Мне легче считать, что это был своего рода курортный роман. Долго ли они длятся?

— Руджеро…

— Так ты поедешь завтра со мной или нет?

— Да, конечно, но…

— Отлично, будь готова выехать с утра пораньше. Он пожелал Иви спокойной ночи и поспешил к себе в комнату. Это было похоже на бегство, но он ничего не мог с собой поделать.

Руджеро разделся и залез под душ, ему хотелось смыть с себя прошедший день, но ничего не вышло. Грустные мысли одолевали его с самого утра.

Карло, брат-близнец, который был всего лишь на час младше его и с которым они делили все удовольствия в жизни, женился.

Воспоминания нахлынули на Руджеро. Он думал о детстве, прошедшем с братом, об их шалостях и проказах. Перед его мысленным взором проносился разноцветный калейдоскоп событий юности.

Внезапно пришли другие воспоминания — о Сапфире. Казалось, это было только вчера. Сейчас он видел ее будто наяву, в обтягивающем красном платье выше колен. Такая женщина всегда привлекает к себе внимание мужчин.

Голова Руджеро закружилась. Всего через несколько часов после встречи он уже держал эту девушку в своих объятиях. В ней все было восхитительно: ее тело, голос, смех. Она возбуждала его, манила к себе.

— Сапфира, — прошептал он.

Так она назвала себя. Конечно, это не ее настоящее имя, хотя оно очень ей идет.

Господи, о чем я думаю?! Я же реалист и циник, и всегда этим гордился!

Но Сапфира что-то изменила в Руджеро, оставила глубокий след в его душе, околдовала его. Она никогда не была покорной, и это особенно ему нравилось.

Последнее воспоминание о ней: как они занимались любовью днем, а вечером она ушла, пообещав вернуться утром. Но она не вернулась. Руджеро пролежал без сна всю ночь, он мечтал о новых встречах, придумывал, что скажет ей… Все оказалось напрасно.

Больше он ее никогда не видел. И вот теперь, стоя под душем, он невольно о ней вспомнил.

В какой-то момент Руджеро показалось, будто вот сейчас он выйдет, а Сапфира ждет его в комнате. Он еле смог сдержаться, чтобы не выбежать.

Сегодня на венчании брата Руджеро почувствовал себя самым одиноким человеком на свете. Все люди, находящиеся на вилле, казалось, любили друг друга, и только он оставался по-прежнему один.


Рейс из Лондона задержали, и к моменту приземления в Неаполе Полли чувствовала себя измотанной и уставшей. За это время ей пришлось передумать и вспомнить очень о многом, и о плохом, и о хорошем.

На контроле девушка отчаянно зевала, едва прикрывая рот ладошкой. Она часто уставала на работе, но еще никогда она не хотела спать так, как сейчас. А ведь впереди ее ждет нелегкое испытание.

Полли работала медсестрой в простой больнице, и пациенты считали ее своим ангелом-хранителем. Красотой она никогда не блистала, не то, что ее покойная ныне двоюродная сестра Фрида. Чаще всего Полли называли миленькой и никогда — красивой. Она не обижалась, но в глубине души подобное положение вещей ее все-таки задевало, хотя она никому не рассказывала о своих проблемах и всегда улыбалась. За это ее и любили.

Фрида была совсем другой. Она умела околдовать своими речами и блистательной внешностью и мужчин, и женщин. И того парня, стоящего рядом с ней на фотографии, по имени Руджеро Ринуччи ей тоже удалось околдовать. Собственно, к нему Полли сейчас и ехала.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.