Возьми мою любовь - Дженис Грей Страница 19

Книгу Возьми мою любовь - Дженис Грей читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Возьми мою любовь - Дженис Грей читать онлайн бесплатно

Возьми мою любовь - Дженис Грей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дженис Грей

Обычно не страдающая от застенчивости, Пета сначала оробела. Но вскоре с удивлением поняла, что с Николасом наедине робость исчезает. Обед оказался прекрасным, и они воздали ему должное. Затем ее спутник заказал шампанское… «Это единственный способ скрепить зарождающуюся дружбу», — сказал он, смеясь… И они долго еще легко и непринужденно болтали. Пете казалось, что Николас избегает упоминания о своей работе, но он интересно рассказывал о многом другом. Девушка, в свою очередь, охотно ответила на его вопросы о Норфолке, парусном спорте и дружбе с Майком.

Николас внимательно слушал, глядя на пузырьки шампанского в своем бокале. Внезапно он поднял голову и пристально посмотрел на Пету.

— Как я понимаю, вы с Майком близкие друзья?

— Ну… да, конечно. — Смущенная, Пета уставилась на него. — Почему ты спрашиваешь?

— Только потому, что он, кажется, до сих пор играл очень важную роль в твоей жизни. По-моему, ты ни разу не сказала «я». Все время только «мы». Как будто любящая пара!

В наступившем неловком молчании Пете хотелось засмеяться и ответить весело. Но почему-то у нее ничего не получалось. К своему неудовольствию, она поняла, что краснеет.

Пета увидела, как дрогнули губы у Николаса. Понятно, о чем он думает. Мужчина, однако, воздержался от дальнейших замечаний, искусно переменив тему разговора. Пета испытывала неловкость оттого, что у Николаса создалось ложное впечатление. Она хотела внести ясность, но… легко сказать, а вот сделать… Попробуй теперь скажи, что они с Майком просто очень хорошие друзья!

Разговор перешел на опекуна девушки.

— Жаль, что вы с ним не пытаетесь найти общий язык. Знаешь, у него есть хорошие стороны, хотя должен признать, он иногда очень раздражает.

— Бесполезно. Я ужасно его разочаровала, — грустно отозвалась Пета и автоматически добавила: — Он бы, конечно, предпочел кого-нибудь умного и воспитанного. Как Лориол.

Девушка увидела, что лицо Николаса стало непроницаемым.

— Лориол сейчас очень хорошо ему помогает. Естественно, он благодарен ей. Но не думаю, что здесь нечто большее.

Пета не стала спорить. Она чертила чайной ложкой сложный узор на скатерти и молчала. Наконец, не поднимая глаз, девушка спросила, стараясь говорить как можно беспечнее:

— Как по-твоему, скоро он закончит книгу?

— Трудно сказать. Пока они двигались достаточно быстро, но ведь оба работали на износ.

— Ты тоже много помогал, — напомнила ему Пета.

— Да, но, боюсь, больше ничем не смогу быть полезным. Я должен уехать. Правда, профессор настаивает, чтобы я остался.

На этот раз Пета оторвала взгляд от скатерти.

— И что ты решил? Останешься?

Она теперь знала, что у Николаса нет дома в Англии. Его родители умерли несколько лет тому назад, а других близких родственников у него, кажется, не было.

Он молчал, словно обдумывая вопрос. Потом медленно произнес:

— Да. Да, думаю, что останусь. Ненадолго.

Конечно, подумала Пета, он хочет быть с Лориол. Может, они даже обручатся после того, как книга будет закончена. Почему-то от этой мысли ей стало не по себе… Девушка вздохнула. Наверное, пора ему вернуться к Лориол. Она робко спросила:

— Как по-твоему, разве нам не пора? Должно быть, ужасно поздно.

Он взглянул на часы:

— О боже, да! Почти десять часов. Удивительно, что нас до сих пор отсюда не вышвырнули!

Николас заплатил по счету, и они покинули уютное тепло ресторанчика. Время в пути прошло в молчании, но эта тишина, как показалось Пете, была дружеской. Они с Николасом больше не станут ссориться. Она никогда не забудет, как сильно он помог ей сегодня вечером. Девушка, смущаясь и запинаясь на каждом слове, попыталась его поблагодарить, но Николас только рассмеялся, отказываясь слушать:

— Я прекрасно провел вечер. Это я должен благодарить тебя, а не наоборот!

Энн выбежала им навстречу, услышав звук поворачиваемого в замке ключа.

— Я как раз варю кофе, — радостно сообщила женщина. — Он почти готов. Идите оба в гостиную. Лориол там. Она, наверное, будет рада вас видеть. Боюсь, сегодня вечером она сильно скучала.

Достаточно было одного взгляда на каменное выражение лица Лориол, чтобы понять, как права Энн. Секретарша сидела в кресле, листая журнал, она холодно посмотрела на Николаса и Пету и не слишком вежливо поздоровалась.

— Совсем одна? — ласково спросил Николас. — Где профессор?

— Давно лег спать. Мигрень. Я сижу здесь весь вечер, умираю от скуки. Ты сказал, что куда-нибудь меня сводишь в первый же мой свободный вечер!

Пета в смятении бросила взгляд на Николаса. Но того словно не взволновало раздражение Лориол.

— Сожалею, но, боюсь, этому нельзя было помочь. Наверное, мисс Девлин рассказала тебе обо всем, что произошло? Я звонил ей сегодня вечером.

Лориол нетерпеливо дернула плечиком:

— Она несла вздор о каком-то старом художнике, у которого якобы сердечный приступ! Никак не могу понять, при чем здесь ты!

— В душе я бойскаут, разве ты не знала? — усмехнулся Николас. Он достал портсигар.

Глаза Лориол сверкнули негодованием. Пета заговорила, чувствуя себя не в своей тарелке:

— Кажется, мне не очень хочется кофе, Николас. Я ужасно устала. Пожалуйста, скажи тете Энн, что я легла спать. И… и еще раз спасибо за сегодняшний вечер.

Она повернулась и вышла из комнаты. В ее присутствии Николас не сможет помириться с Лориол. Правда, с такой дамочкой при любых обстоятельствах задача окажется не из легких, насмешливо подумала она. Почему-то — вряд ли из-за того, что ее на один вечер предоставили самой себе, — Лориол не на шутку рассердилась.

Глава 6

На следующее утро Пета первым делом позвонила в больницу. Ей сообщили, что Ричард Мэйн ночью хорошо отдохнул и дело явно идет на поправку. Пета с радостью поехала в больницу, как только закончила работу. Увидев, как просиял усталый художник, когда она вошла к нему в палату, девушка возликовала в душе.

— Пета, моя дорогая! Как мило, что ты приехала! Я знал, что ты сдержишь слово, но не смел надеяться, что это произойдет так быстро.

Пета легким шагом подошла к кровати. Она была рада, что приехала: Ричард Мэйн выглядел таким слабым и одиноким!..

— Я привезла их вам из сада Энн.

Девушка положила возле него букет благоухающих роз. Художник восхищенным взглядом отдал должное их красоте.

— Я говорила с вашей милой медсестрой. Она сказала, что вам гораздо лучше, хотя, как я понимаю, вы далеко не образцовый пациент!

— Это не должно тебя удивлять, — грустно произнес Ричард. — Я всю жизнь относился к себе снисходительно и не очень хорошо воспринимаю больничные правила и распорядок! Но тем не менее я здесь, и, кажется, мне придется остаться еще на несколько дней. Мне столько раз говорили, что здесь для меня самое лучшее место, что, может, со временем я отчасти этому поверю. — Он посмотрел на нее и вздохнул. — Мне только жаль, что я не закончил твой портрет, детка.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.