Сердцеедка с острова соблазнов - Дженнифер Фэй Страница 19
Сердцеедка с острова соблазнов - Дженнифер Фэй читать онлайн бесплатно
Ксандер отвернулся, чтобы скрыть улыбку.
— Я тоже не понимаю женщин.
Найдя наконец нужный инструмент, Иосиф обернулся.
— Послушай, Иосиф, ты ведь уже давно живешь на этом острове, так?
— Я тут родился и никогда не видел причин отсюда уехать.
— Ты веришь в то, что говорят про Остров Бесконечности? Что якобы тут есть какое-то волшебство, соединяющее сердца навечно…
Иосиф посмотрел на отвертку в своих руках.
— Я сам, конечно, не женат. Но я никогда не слышал ни об одном разводе в этих местах. А мне уже немало лет.
Судя по глубоким морщинам на лице и седым волосам, Иосифу уже было за семьдесят, хоть он и двигался со сноровкой сорокалетнего.
Он изогнул густую белую бровь.
— Ты хочешь испытать на себе магию острова?
Ксандер сделал шаг назад.
— Мне? Жениться? — Он яростно покачал головой. — Ни за что!
Иосиф в ответ лишь недоверчиво хмыкнул, повернулся и направился к двери.
Ксандер смотрел старику вслед, и ему хотелось крикнуть, что он никогда не женится. Это было правдой: он не собирался жениться ни на Ли, ни на другой женщине, считая, что просто не создан для брака.
Но тут же внутренний голос возразил: «А может, не стоит отбрасывать мысль о женитьбе?» Если он и Ли станут супругами, это решит много проблем для обоих. И кто сказал, что брак обязательно должен быть основан на любви? Разве не сможет стать прочной основой для него общая цель — воспитание детей, дружба и, желательно, секс время от времени? Впрочем, так, наверное, не бывает.
Колыбель была готова. Четыре дня спустя Ксандер дождался, когда Ли отправится в офис, где она собиралась провести весь день, готовясь к одной из самых больших свадеб года. На этот раз идти к алтарю собирался принц из какой-то маленькой страны, о которой Ксандер раньше не слышал. Венценосные родители были категорически против этого брака, поэтому пара решила сбежать, чтобы пожениться на Острове Бесконечности. Ожидалось прибытие тысячи гостей — принца, его близких друзей и родственников.
Пока Ли занималась последними приготовлениями к торжеству, Ксандер перенес колыбель из мастерской Иосифа в свою комнату в бунгало. Однако выяснилось, что люлька совершенно не вписывается в обстановку. Это была нормальная комната, но не для ребенка. И тогда Ксандер решил сделать следующий шаг к завоеванию Ли — отремонтировать и обставить детскую в качестве подарка своему сыну или дочери.
Он схватил свой ноутбук и принялся за работу. Пришлось заказать через Интернет краску, шторы, мебель. А еще игрушки. Много игрушек. И все это было необходимо переправить на остров как можно скорее.
А потом, посмотрев в угол комнаты, Ксандер внезапно представил себя сидящим в кресле-качалке с младенцем на руках. Это показалось ему странным, потому что прежде Ксандер никогда не держал на руках маленьких детей. И все же этот образ одновременно наполнил его сердце волнением.
Снова повернувшись к монитору компьютера, Ксандер посмотрел на текущую дату внизу экрана. Ого! Он провел на острове уже две недели. Закончился июнь, начался июль. За это время Ксандер успел перейти от сделок с недвижимостью на несколько миллионов долларов к покупке кубиков и плюшевых медведей.
День для Ли прошел в сплошной суете. Когда она наконец смогла отправиться домой, ноги ее уже почти не слушались. Добравшись до своего бунгало и открыв дверь, она увидела, что внутри темно. Нахмурившись, Ли включила свет. Куда подевался Ксандер?
А потом она услышала приглушенный голос и направилась в его комнату. Дверь была закрыта, но из-под нее пробивалась полоска света. Ксандер что-то ворчливо бормотал, но слов было не разобрать.
Ли постучала в дверь.
— Ксандер, можно войти?
— Хм… Подожди немного!
Что-то рухнуло на пол. Ну все! Хватит! Ли решила выяснить, в чем дело. Она толкнула дверь и обнаружила, что та закрыта. Да что происходит, в самом деле?
Она снова постучала.
— Ксандер, у тебя там все в порядке?
— Да, — после небольшой паузы ответил он. — Все хорошо.
— Точно?
— Я выйду через минуту. А ты пока садись за стол. Ужин уже готов и томится в духовке.
Ужин? В животе Ли раздалось одобрительное урчание. Теперь, будучи беременной, она не могла позволить себе пренебрегать приемами пищи — питаться надо было регулярно и правильно.
И это было не единственное изменение, которое принес в ее жизнь ребенок. Ли невольно задавалась вопросом, насколько большую роль будет играть Ксандер в жизни малыша. Захочет ли брать его к себе в гости каждые выходные? Или он не захочет настолько сближаться с ребенком? Эта мысль не понравилась Ли. Их ребенок заслуживал того, чтобы в его воспитании принимали участие и мать, и отец. Вот только согласится ли на это Ксандер?
* * *
Ксандер вздохнул. Собирать детскую мебель оказалось гораздо сложнее, чем он сперва думал. Инструкция по сборке написана настолько непонятно — словно на иностранном языке. Ксандер уже пять раз сделал то, что там написано, но пеленальный столик у него так до сих пор и не получился. Если даже сладить детскую мебель настолько сложно, то как же нелегко быть хорошим родителем!
Ксандер обвел взглядом разорванные коробки и полусобранную мебель. Придется разобраться с этим позже. Он осторожно выглянул в коридор, чтобы убедиться, что Ли уже ушла, а затем вышел и запер за собой дверь.
На кухне Ксандер обнаружил, что Ли стоит перед открытым холодильником.
— Ты голодная?
Она закрыла холодильник и повернулась.
— Ты даже не представляешь себе насколько!
Он вопросительно изогнул бровь.
— Ты ведь ешь достаточно?
Ли кивнула, а затем смущенно призналась:
— Сегодня я не успела пообедать.
— Мне мало чего известно о беременности, но я знаю, что ты должна регулярно питаться — ради своего здоровья и ради здоровья ребенка.
— Знаю. Просто я сегодня заработалась, — виновато сказала Ли. — Этого больше не повторится.
Ксандер надел прихватки, открыл духовку и достал форму для запекания.
— Надеюсь, тебе понравится.
— Пахнет восхитительно. Что это?
— Блюдо, которое готовила моя мама. Надеюсь, получилось похоже. У меня не было рецепта, поэтому я позвонил сестре, и она мне его продиктовала. Не знаю, хорошо ли у меня получилось…
— Ксандер, расслабься. — Ли улыбнулась ему. — Как это блюдо называется?
— Не знаю. Это рисовый плов с курицей и лимоном. Моя мама готовила его, когда я болел. А почему ты улыбаешься?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments