Однажды я разлюблю - Энни Уэст Страница 18

Книгу Однажды я разлюблю - Энни Уэст читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Однажды я разлюблю - Энни Уэст читать онлайн бесплатно

Однажды я разлюблю - Энни Уэст - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энни Уэст

Имоджин вскочила на ноги, нечаянно опрокинув корзину с розами, стоявшую рядом на скамейке. Садовые ножницы с шумом упали на гравий дорожки.

Темные, как у Тьерри, но гораздо более пронзительные глаза изучающе осмотрели Имоджин с головы до пят.

Щеки Имоджин запылали от смущения. Она знала, что выглядит неряшливо в мятой блузке и потертых джинсах, одна туфля измазалась грязью из-за того, что Имоджин подошла слишком близко к пруду. Она чувствовала себя полной замарашкой по сравнению с элегантной дамой, стоящей перед ней. Одно дело щеголять в модных нарядах сестры на светской вечеринке в Париже, и совсем другое – предстать перед урожденной аристократкой.

– Здравствуйте, мадам Жирар, – пролепетала Имоджин по-французски, тщетно пытаясь вспомнить другие подходящие фразы. – Рада познакомиться с вами, – запинаясь на каждом слове, произнесла она. Имоджин протянула было руку для пожатия, но быстро отдернула ее, с ужасом увидев, что не сняла садовые перчатки.

– Я тоже рада наконец-то познакомиться с вами, – ответила мадам Жирар по-английски с сильным акцентом.

Она поцеловала Имоджин в обе щеки без особого радушия. Имоджин уловила тонкий аромат духов, которые, вероятно, стоили целое состояние.

– Мы будем говорить по-английски.

– Благодарю вас, мадам. Боюсь, что мой французский просто миф.

Под пристальным взглядом этой женщины Имоджин едва не выпалила, что в школе изучала японский и индонезийский, но вовремя остановилась. Вместо этого она стащила с рук грязные перчатки и кинула их на скамью рядом с корзиной со срезанными цветами, которую Тьерри успел поднять и поставить на место.

– Хотелось бы познакомиться с вами поближе. Вы вышли замуж за моего внука. Теперь вы член нашей семьи.

В ее словах Имоджин пыталась уловить хотя бы намек на радушие, но тщетно.

– Поэтому ты бросила деда в Провансе и примчалась сюда, – пробурчал Тьерри. – Приятный сюрприз видеть тебя здесь.

Брови мадам Жирар удивленно поползли вверх.

– Он просто не захотел меня сопровождать на этот раз. – Она повернулась к Имоджин: – Мой муж неважно себя чувствует. Ему предписан покой. Но мы сочли необходимым, чтобы один из нас приехал познакомиться с вами и ввести вас в семью.

Блеск проницательных темных глаз скорее свидетельствовал о том, что она оценивает, а не приветствует Имоджин. А кто мог обвинить в этом пожилую женщину?

Чего ожидала Имоджин? Что семья Тьерри примет ее с распростертыми объятиями?

Не важно, что они подумают о ней, напомнила себе Имоджин, лишь бы это не навредило будущему ребенка. Эта мысль пробудила в ней защитный инстинкт.

– Очень хорошо, что вы приехали, мадам Жирар. Боюсь, что новость о женитьбе вашего внука застала семью врасплох.

– И вашу семью тоже. – Темные глаза неотрывно следили за Имоджин.

– У меня нет семьи. – Слова прозвучали гораздо резче, чем хотела Имоджин. Она увидела, что пожилая дама шокирована таким заявлением. – Я хотела сказать…

– К сожалению, Имоджин недавно потеряла мать и сестру-близнеца, – пришел на выручку Тьерри. Он взял Имоджин за руку, тихонько ее пожав. Она мгновенно почувствовала облегчение и благодарно ему улыбнулась.

Тем не менее она чувствовала себя самозванкой, притворяясь женщиной, с которой он счастливо проживет остаток жизни.

– Я сочувствую вашей потере. Это должно быть очень трудно.

– Благодарю вас. Да, это было… нелегко.

– Но теперь у вас есть Тьерри.

Имоджин на секунду зажмурилась. Неужели его бабушка думает, что она вышла замуж за Тьерри из-за одиночества? Нет, скорее всего, из-за денег.

– Мне очень повезло, – сказала Имоджин.

К своему удивлению, Имоджин ощутила, как теплые пальцы Тьерри погладили ее по щеке.

– Это мне повезло, милая, – произнес Тьерри тем обольстительным голосом, от которого у Имоджин побежали мурашки по спине. Но вся его нежность – просто шоу для бабушки. Тьерри не хотел посвящать ее в истинные обстоятельства их поспешного брака.

– Ты всегда был везунчиком, Тьерри. А теперь оставь нас наедине, пожалуйста. Мне хочется поближе познакомиться с твоей женой. – Это была не просьба, а скорее приказ.

Тьерри и не думал подчиниться.

– Давайте лучше выпьем кофе. Уверен, что Джинн уже приготовила что-то вкусненькое по случаю твоего приезда.

Имоджин понравилось, что Тьерри встал на ее сторону. Но она не совсем беспомощна и может сама за себя постоять.

– Мы скоро придем, – уверила Имоджин Тьерри. – Я хочу, чтобы твоя бабушка показала мне сад. Уверена, что она знает, как называются те прелестные розы в конце аллеи. – Садовник как-то обмолвился, что мадам Жирар лично руководила их высадкой.

– Ты уверена? – спросил Тьерри, пристально глядя ей в лицо.

Имоджин кивнула.

– Тогда увидимся в гостиной. Мне необходимо сделать пару звонков.

– Иди, Тьерри, – отпустила бабушка внука. – Я знаю, что оторвала тебя от работы. Мы тут поболтаем немного. Я не съем девочку.

Как только Тьерри скрылся в доме, мадам Жирар тут же приступила к допросу:

– Я удивлена видеть его на работе. Почему вы не отправились в свадебное путешествие?

Она не стала ходить вокруг да около. Как ни странно, Имоджин это понравилось. Она всегда чувствовала себя неуютно на вечеринках, поскольку не умела вести светскую беседу ни о чем. Ночи, проведенные с Тьерри в Париже, были исключением. Флиртовать с ним было так же легко, как дышать.

– В настоящее время у него очень много работы, и он может заниматься делами здесь.

Имоджин была удивлена, узнав, что в глубине замка располагались офисы для сотрудников, ведущих коммерческие проекты семьи Жирар. Именно там работал Тьерри, часто задерживаясь допоздна. Но он всегда присоединялся к Имоджин за ланчем и ужином.

– И тем не менее он должен проявлять больше внимания к жене. Я поговорю с ним об этом.

К своему удивлению, Имоджин заметила недовольство, промелькнувшее в глазах пожилой женщины. Она собирается говорить с Тьерри от ее имени?

– Умоляю вас, не нужно этого делать! Нас все вполне устраивает. – Мысль о том, что бабушка Тьерри будет настаивать, чтобы он проводил больше времени с Имоджин…

– Как это все устраивает? У тебя кровь течет в жилах или вода? Где твоя страсть?

Имоджин вся подобралась.

– Дело не в страсти, а в здравом смысле. У Тьерри в данный момент очень много дел.

А тут еще и она со своими проблемами. Имоджин начала понимать, как много Тьерри работает, только когда вернулась в Париж во второй раз. Сначала он казался ей беззаботным и веселым красавцем, который угощал ее шампанским и катал на воздушном шаре, восхищаясь ее непосредственной реакцией на такие, с его точки зрения, простые удовольствия. Но сейчас она поняла, как много сил и времени он отдает семейному бизнесу.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.