Венок из флердоранжа - Ребекка Уинтерз Страница 18
Венок из флердоранжа - Ребекка Уинтерз читать онлайн бесплатно
Жофф с минуту изучал свою приемную дочь.
– Что ты имеешь в виду?
– Они не выдержали срока траура. Ее муж только что умер. Что скажут люди? Это неприлично.
– Коринн, – обратилась к ней Андреа. – Поскольку нам с вами после свадьбы предстоит стать родственницами, вам стоит кое-что узнать.
– Что еще? – У Коринн напряглась челюсть.
– Уверена, что вы знакомы со старинной поговоркой. Одна дверь закрывается, другая открывается. Это правда, мой муж ушел совсем недавно… Но он оставил мне бесценное наследие.
– Понятия не имею, о чем вы говорите.
– Я беременна.
Новость, очевидно, сильно ошеломила Коринн.
– Поэтому мы с Лансом решили пожениться как можно скорее.
– Вы знали об этом? – спросила Коринн у Жоффа.
Легкая улыбка заиграла у него в уголках рта.
– Вчера утром ко мне пришел доктор Фуше и рассказал, что днем раньше в клинике у доктора Семплиса была Андреа. Естественно, я поклялся держать новость в секрете. Но теперь я могу кричать об этом на весь мир!
– У тебя, папа, появится внук или внучка, о которых ты всегда мечтал.
В голосе Ланса прозвучало скрываемое волнение. И Андреа поняла, что сделала правильно, приняв его предложение.
– За исключением того, что он не будет Дю Лак! – заявила Коринн.
Андреа услышала, как Ланс втянул воздух.
– Это случится, когда мы пойдем в церковь. Я сделаю это у алтаря, – сообщил Ланс сводной сестре. – Фактически это будет похоже на церемонию, после которой ты стала Дю Лак. Когда твоя мать вышла замуж за моего отца.
– Вы уже думали об имени ребенка? – поинтересовался счастливый старик.
– Дай нам время, отец, – вмешался Ланс. – Андреа еще не привыкла к мысли, что беременна.
– Вообще-то у меня есть имена, которые я собирала годами, – заметила Андреа. – Вы не поверите – прадед Ричарда был франко-канадцем и звали его Жоффруа Фэллон.
– Невероятно! – воскликнул Жофф.
– Я всегда планировала это имя для мальчика. Когда я впервые встретила вас и узнала ваше имя, я была потрясена. А если будет девочка, для нее тоже есть имя – Жермен. Имя прабабушки Ричарда.
– Это надо отметить, – широко улыбнулся герцог.
– Только когда появится малыш, – объявил Ланс. – А до тех пор – Андреа ни капли алкоголя!
Вечный защитник… Андреа призналась себе, что ей приятно находиться под такой охраной.
– Быть гостем вашего сказочного дома – уже праздник. – Андреа положила ладонь на руку Жоффа. – Должна признаться, с тех пор, как я приехала в Бретань, я чувствую себя словно в волшебном сне.
– Завтра я отвезу Андреа в Рен, – сказал Ланс. – Хочу, чтобы она увидела дом маминой семьи. Я решил, что мы будем жить там.
У Коринн не дрогнул ни один мускул на лице. Жофф счастливым кивком одобрил предложение сына.
– Если была бы жива твоя мать, она бы так радовалась! Предлагаю: мы вместе с Коринн и Элен займемся подготовкой свадебного приема. Какую дату мне сказать Элен?
– Может, тридцатого июня? – предположил Ланс. – Это суббота. Ради Андреа хочу собрать как можно меньше людей. Чтобы ей не пришлось долго стоять, приветствуя гостей. Я позвоню отцу Люсьену в церковь Святой Марии в Лизо. После утренней церемонии последует прием.
– А вы что, Андреа, не имеете права голоса? – наконец ввернула свой вопрос Коринн.
– Ланс и я уже обсудили все детали вчера за обедом.
Коринн отодвинула стул и встала.
– Могу я с минутку поговорить с тобой, пока ты не ушел?
Андреа положила руку на локоть Ланса.
– Пойду пока возьму сумку. Встретимся у машины.
Ланс кратко, но уверенно поцеловал ее в губы. Андреа вышла через французские двери, а Ланс повернулся к Коринн.
– Почему бы тебе не проводить меня? По дороге и поговорим.
Он кивнул отцу и направился в фойе. Коринн побежала за ним, но догнала только у машины.
– После всего, что ты сделал, я хочу сказать тебе правду.
Ланс открыл дверцу и сел за руль.
– Какую версию правды, Коринн? Что у нас с тобой были чересчур близкие отношения, пока отец проводил медовый месяц? Или что десять лет назад ты предлагала мне себя, но я, поблагодарив, отказался?
– Ланс… – она подошла ближе. – Я обо всем забуду. Если ты отменишь свою свадьбу с ней и женишься на мне.
– Коринн, ты живешь в мире иллюзий. Тебе нужна помощь.
– Мне нужен ты. – В глазах вспыхнул фанатический огонь. – Я завоевала это право. Все годы, что ждала тебя, я заботилась о Жоффе как дочь.
– Тогда ты уже получила награду. Заработала его отеческую любовь.
– Он ждал, что мы поженимся.
– Нет. Ты сама придумала это. И только одна ты веришь в нее.
– Я говорила, что подарю ему внука.
– Тогда тебе надо найти мужчину, который женится на тебе.
– Я давно нашла мужчину. Это ты.
– Коринн, желание должно быть обоюдным, – ласково произнес Ланс. – Я никогда не хотел на тебе жениться.
– Ты никогда не давал нам шанса сблизиться. А теперь за четыре дня решил жениться на совершенно незнакомой особе. Я могла бы настроить Жоффа против тебя. – Лицо у нее пошло пятнами. – Но я никогда этого не делала.
– Твои крики об изнасиловании – пустой вымысел? Не лги, Коринн.
– Твое слово против моего. – Она странно улыбнулась. – Ты уверен; что хочешь рисковать? Он почувствует к тебе отвращение.
С него достаточно! Ланс включил мотор. Она положила руки на дверцу машины.
– Ланс, если ты женишься на этой… я возьмусь за свой план. И ты пожалеешь.
– Ты напрасно потратила годы, придумывая план мести, – покачал он головой.
В это время из замка вышла Андреа. Только от одного взгляда на нее у Ланса зачастил пульс. Не желая больше слушать Коринн, он вышел из машины и открыл дверцу для своей будущей жены. Она носила в себе бесценный груз. И была слишком дорога ему.
Восемь часов спустя Андреа наконец осталась наедине с Лансом в своей спальне.
– Ты знаешь своего отца лучше, чем кто-либо в мире. Сегодня вечером за обедом он словно чего-то опасался. Разве нет?
– Нет. У него одно опасение – Коринн.
– Это я знаю, – кивнула Андреа.
– Я тоже знаю…
Холодок пробежал у нее по спине.
– О чем она говорила с тобой около машины?
– Коринн угрожала. – Ланс поднял руки и положил их на плечи Андреа.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments