Сенсация для светской хроники - Пенни Джордан Страница 18

Книгу Сенсация для светской хроники - Пенни Джордан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Сенсация для светской хроники - Пенни Джордан читать онлайн бесплатно

Сенсация для светской хроники - Пенни Джордан - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пенни Джордан

Они расстались только утром, а она уже снова скучает по нему. Он смеется над ней, говорит, что она все представляет в розовом цвете, но разве это не естественно, когда человек влюблен?!

— Джулия, моя дорогая, все было просто великолепно, — поблагодарила ее миссис Сильвервудс, когда гости разъехались по домам. — Даже не знаю, что бы мы делали, если бы синьор Бартоли не пошел нам на уступки.

Джулия счастливо улыбалась. Весь вечер Сайлас, которого Сильвервудсы также пригласили на свой праздник, не сводил с нее глаз. Она это заметила, и ей не терпелось поделиться с ним своими наблюдениями.

Сайлас тоже чувствовал себя очень счастливым. Он любовался Джулией, ее прекрасной фигурой и грацией. Теперь он мечтал о том, чтобы их дети как можно больше походили на свою маму. Их дети. Сайлас почувствовал, что снова начинает возбуждаться. Секс с Джулией ни на что не похож. Он просто не мог оторваться от нее.

Их сексуальная совместимость еще раз доказывала, что они станут прекрасной парой. Сайлас окончательно решил, что свадьба с Джулией — отличная идея. Однако он больше не хотел ждать конца года. Именно поэтому сегодня, пока Джулия занималась последними приготовлениями к празднику, он сделал несколько звонков английскому и американскому послам в Италии и между прочим обсудил некоторые детали, связанные с их предстоящей свадьбой. Теперь осталось только уговорить Джулию.

* * *

Было уже четыре часа утра, когда Сайлас и Джулия, держась за руки, возвращались в отель с вечеринки.

— Сильвервудсы, кажется, остались очень довольны вечером, — произнес Сайлас.

— Да, и все благодаря тебе. Ты бы знал, как я испугалась, когда синьор Бартоли сказал, что ничего уже нельзя сделать. Как ты додумался сказать, что менеджер «Аркадии» с удовольствием разместит их гостей?

— Не знаю, иногда в делах мне приходится принимать быстрые решения. Лучше скажи, у нас есть еще десять дней до летней вечеринки Дорланда?

— Да, — кивнула Джулия. — Но мы должны убедиться, что все пройдет замечательно, поэтому придется приехать заранее.

— Насколько раньше? — с интересом спросил Сайлас. — Трех дней будет достаточно?

— Да, вполне, — кивнула Джулия. — Ты что-то задумал?

Они уже почти дошли до отеля, и Сайлас остановил ее около входа. Джулия обняла его, и они нежно поцеловались.

— Не могу дождаться нашей свадьбы, — прошептал он.

— Что… что ты имеешь в виду? — удивленно спросила Джулия.

— Я сказал, что не могу дождаться нашей свадьбы. Послушай, давай поженимся прямо сейчас. Здесь, в Италии, — предложил он.

Джулия не знала, что и подумать. С одной стороны, она действительно была влюблена в него и мечтала о том, чтобы выйти за него замуж. Но с другой — они могут совершить непоправимую ошибку, поторопившись в таком серьезном деле.

— Сайлас, мы не можем, — запротестовала она.

— Конечно, можем. Я уже все спланировал. Мы успеем за неделю, я договорился с нашими послами в Италии, которые дадут свое согласие и распорядятся, чтобы нам помогли.

— Боже, но зачем все это? Разве ты не доверяешь мне?

— Конечно, доверяю, — улыбнулся он. — А вот презервативам, которые мы использовали, не совсем.

Джулия весело рассмеялась.

— Сайлас, но это невозможно!

— Скажи, ты хочешь этого?

Джулия закрыла глаза и таинственно улыбнулась.

— Ты спрашиваешь, хочу ли я выйти за тебя замуж и иметь гарантию того, что у меня каждую ночь до конца моих дней будет замечательный секс? Конечно, хочу, — рассмеялась она. — Но как это воспримут наши родители?

— Мы можем обвенчаться и устроить грандиозный праздник в нашем поместье уже после того, как ты освободишься от работы. Если, конечно, ты этого хочешь.

— Если хочу? Боже, единственное, чего я хочу, так это тебя, — просто ответила ему Джулия и поцеловала в губы.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

— Боже, я все еще не могу поверить в то, что мы делаем! — нервно прошептала Джулия Сайласу.

Они стояли в огромном зале и ждали, когда их бумаги будут окончательно готовы. Американский посол замолвил за них словечко, поэтому с регистрацией, не смотря на их гражданство, у них проблем не было.

— Все будет хорошо, — успокаивал ее Сайлас.

— Да, но дома мы бы придумали что-нибудь особенное! — с сожалением произнесла Джулия. — Давай устроим вторую свадьбу в поместье? Мне так этого хочется.

Так как кольцо с бриллиантом Монкфорда оставалось все еще в Нью-Йорке, то Сайлас подарил Джулии другое, более простое кольцо, которое они вместе выбрали в Риме.

Джулия не смогла сдержать слез, когда они начали обмениваться обетами. Ей было страшно и радостно одновременно. Ведь она выходила замуж в первый раз и очень надеялась, что в последний. Для нее всегда были важны брачные узы, она верила в их святость и непоколебимость. Хотя, конечно, понимала, что если отношения не заладились с самого начала, то лучше не рисковать.

— Я буду любить тебя вечно, — прошептала она. Она прекрасно знала, что Сайлас не из тех людей, кто привык говорить о своих чувствах, но была уверена, что он тоже любит ее, хотя он так и не сказал ей об этом. Но в конце концов они же поженились. Джулия хитро улыбнулась. Она твердо решила, что на первую годовщину их свадьбы он обязательно произнесет эти заветные три слова.

Они договорились между собой, что не будут носить кольца до тех пор, пока не вернутся в Англию и не признаются во всем дедушке.

— Я не хочу, чтобы он узнал о нашей свадьбе из какой-нибудь бульварной газетенки, — решительно произнесла Джулия.

— Прекрасно, я тоже так думаю, — согласился с ней Сайлас.


Она вышла замуж. Она замужем. Теперь у нее есть муж. Джулия взглянула на Сайласа, его лицо светилось от счастья. Целую ночь они проведут в Риме, а затем полетят в Испанию, где Сайлас уже заказал для них номер для новобрачных в прекрасном отеле.

— Думаю, нам лучше быстрее вернуться в номер, — предложил Сайлас. — Если, конечно, у тебя нет других планов.

— Что ты говоришь? Что может быть лучше, чем наслаждаться с тобой нашей любовью? — соблазнительно улыбаясь, ответила она.

Сайласу нравилось, что Джулия всегда так откровенно говорит о своих сексуальных желаниях. Ему нравилось, что она не замыкается в себе и не строит из себя скромницу. Она знает, чего хочет, и добивается этого. Такие качества пойдут на пользу их детям, которые непременно у них будут. И, конечно же, они будут жить в поместье, потому что теперь это их дом.

Он вспомнил, как они впервые заговорили об этом с Джулией.

— Мы непременно должны жить в поместье, — заявила она. — Это самый прекрасный дом, который я когда-либо видела. Он такой настоящий, в нем постоянно бурлит жизнь. К тому же в нем достаточно комнат, чтобы мы все там разместились.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.