Вернись, Луиза! - Мишель Рид Страница 18
Вернись, Луиза! - Мишель Рид читать онлайн бесплатно
– А это поможет сбить жар.
– Не уверена, что я могу принимать…
– Я посоветовался со знакомым врачом из Афин, – перебил ее Андреас. – Ты можешь почувствовать сонливость, но других побочных эффектов нет.
Конечно, Андреас имел в виду ребенка, если он есть, но осторожно избегал произносить это слово, чтобы не вызвать у Луизы очередную истерику.
– Спасибо, – поблагодарила она, приняв таблетку и микстуру.
Жидкость была странной на вкус, но не совсем неприятной. Вернув Андреасу бокал, Луиза снова откинулась на подушки и перевернулась на бок, чтобы не видеть мужа, накрылась одеялом и смежила веки.
Андреас не пошевелился. В комнате повисло напряжение. Луиза кожей чувствовала, что муж стоит позади и хочет что-то сказать ей.
Она не желала ничего слышать.
– Уходи.
Сначала раздался тяжелый вздох, потом его удаляющиеся шаги. И Луизе отчего-то захотелось разрыдаться.
Но она провалилась в тяжелый сон.
А когда Луиза проснулась, что-то влажное касалось ее руки. Она открыла глаза и увидела Андреаса.
– Лежи спокойно. Я не собираюсь ничего с тобой делать. Просто мажу ожоги лосьоном.
Эффект был настолько успокаивающим и приятным, что Луиза чуть не замурлыкала.
– Кажется, ты готов ко всему, – сонно произнесла она.
– Ммм… – только и протянул Андреас.
Но это было очень сексуальное «ммм», такое, что Луиза невольно зашевелилась под одеялом.
– Не шевелись.
Андреас втирал лосьон с такой нежностью, что Луиза буквально таяла от его прикосновений. Кожа перестала гореть, и Луиза с благодарностью вздохнула.
– Ты так незаметно подошел к кровати, – сонно пролепетала она.
– Я предпочел прошмыгнуть сюда тихо, как мышь, но не позволить твоей потрясающей коже слезть. Я думал, ты научилась бережнее относиться к себе.
– У меня в отеле есть крем от солнца. И я намазалась им, просто потеряла счет времени и задержалась дольше, чем нужно было, вот и все.
Она посмотрела на мужа. Их взгляды встретились. И снова дыхание застыло в груди. Сексуальное влечение – оно охватило обоих. Если не предпринять чего-нибудь, это может кончиться тем же самым, что и той ночью на холме…
Андреас первым отвел глаза, начав втирать лосьон в другую руку Луизы. Она закрыла глаза и просто молча лежала, пока не заснула.
Андреас смотрел на ее спокойное лицо, приоткрытые губы, густые ресницы, пухлые губы и думал, что сейчас его жена похожа на ангела. Лицо не сгорело каким-то чудом, но он на всякий случай намазал кремом ее лоб, нос, подбородок…
Он замер. И, поддавшись импульсу, запечатлел нежный поцелуй на ее губах. Она вздохнула. Хотелось бы Андреасу знать, что делать дальше. Он встал и пошел в ванную, чтобы смыть лосьон с рук.
Может быть, Луиза права и они не смогут вернуть те пять лет? Может быть, бессмысленно даже пытаться?…
У Андреаса не было ответа на этот вопрос. И внутренний голос, в последнее время так много ему советовавший, ничего не подсказывал.
Андреас вернулся в спальню и посмотрел на жену. Луиза перевернулась во сне. Ее руки лежали на подушках, простыня сползла, обнажив грудь – маленькую, высокую, упругую, с розовыми сосками.
И тут Андреас получил ответ. Эта грудь, эти руки, это тело, эта женщина – все принадлежало ему.
Борясь с ним, Луиза ничего не добьется, твердо решил Андреас.
Луиза проснулась, услышав приглушенные голоса. Сев в постели, она убрала волосы с лица и оглядела комнату, пытаясь вспомнить, как она оказалась в этой кровати.
Потом ручка двери повернулась, а через секунду на пороге появился ее брат – с ее сумками.
– К слову о роскоши, – усмехнулся Джейми. – Ты внимательно все тут разглядела? Когда этот дом достроят, это будет самый роскошный особняк на острове.
Луиза моргнула.
– Ч-что ты делаешь с моими вещами?
– Андреас сказал, ты не в состоянии собрать их сама.
Два факта поразили Луизу одновременно. Одна – то, что Джейми с такой легкостью относился к тому, что она находится здесь. И вторая – то, что он считал совершенно нормальным, что она лежит в постели своего мужа.
– Андреас не имел права принимать это решение, – возразила она уклончиво. – И с каких пор вы с ним снова стали лучшими друзьями?
Джейми пожал плечами.
– Он рассказал о том, как поступили наши родители.
– Он… что сделал?!
– Не могу поверить, что они все могли быть такими…
– Он не имел права тебе ничего рассказывать!
– Что ж, выясняй это с ним, а не со мной, – поморщился Джейми. – Знаешь, там стоит новенький серф и ждет, пока кто-нибудь опробует его…
– Джейми! – всплеснула руками Луиза. Движение у двери привлекло ее внимание. На пороге стоял Андреас.
– Пьетрос ждет тебя, – сообщил он.
– Да, точно. – Джейми повернулся к сестре. – Я уезжаю с ним на ночь в город, так что Андреас сказал, что мы можем переночевать в отеле.
Андреас сказал…
Луиза взглянула на мужа.
– С каких пор ты решаешь, где будет ночевать мой брат?
– Тебе нехорошо, сестренка, – вмешался Джейми. – Поправляйся. Увидимся завтра.
Братец удалился, обменявшись взглядами с Андреасом. Тот все еще стоял на пороге в расслабленной позе.
На нем была уже знакомая Луизе бледно-голубая футболка и темные брюки, но волосы уже не лежали так аккуратно. На щеках появилась щетина, а под глазами виднелись темные круги.
Когда за Джейми закрылась входная дверь, Луиза зашевелилась. Андреас – нет. Ее взгляд упал на дорожные сумки, которые оставил Джейми. Все, что она привезла с собой на Аристос, было теперь здесь.
– Просветишь меня, что такого ты сказал моему брату, раз вы опять стали лучшими друзьями?
– Правду.
– Свою версию?
– И все же это правда! – Андреас пожал плечами. – Я не хочу больше лжи, ни со своей стороны, ни с твоей, ни с чьей-либо.
– А мое мнение тебя, разумеется, не интересует.
– Не впутывай в это Джейми, Луиза, – пожал плечами Андреас. – Он этого не заслуживает.
– А своих родных? Ты посвятишь их в нашу историю? Мы должны нанести им визит, чтобы я могла сказать им, что они лживые манипуляторы?
– Мои родители уехали с острова. Я потребовал, чтобы они сегодня же вернулись в Афины.
– То есть сейчас ты достиг того положения, чтобы и им указывать?
– Да! – отрезал Андреас. – Нам нужно подумать сначала о себе, а потом уже о чьих-то чувствах.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments