Другая женщина - Джун Боултон Страница 17

Книгу Другая женщина - Джун Боултон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Другая женщина - Джун Боултон читать онлайн бесплатно

Другая женщина - Джун Боултон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джун Боултон

Следовало исправить ошибку. Немедленно и самым что ни на есть достойным образом. Баснословных денег Джей не зарабатывал, но искал сейчас магазин с твердым намерением прилично раскошелиться. Удача улыбнулась ему незамедлительно. Дойдя до первого же перекрестка, он увидел на противоположной стороне улицы супермаркет «Сейфуэй». В нем должно было оказаться все, что Джею требовалось…

Полчаса спустя он уже подвозил к кассе тележку, в которой едва умещались двадцать четыре подарочных пакета со всякой всячиной: игрушками, шоколадом, конфетами, орешками, фруктами. Оплатив покупки, он попросил доставить их в приют сегодня же вечером ровно в десять. К этому времени даже Уилли должен был крепко спать.

Назад Джей отправился не спеша, не желая прийти раньше, чем пообещал Айлане, чтобы не доставлять никому лишних хлопот. На душе было как никогда радостно. Ему представлялось, как Уилли, Джимми, Стэнли, Лили и остальные двадцать детишек получат завтра утром по подарку, как обрадуются сладостям и игрушкам, какими светлыми улыбками озарятся их мордашки.

Может, Айлане достаточно и этого? — подумал вдруг он. Дарить обездоленной ребятне ласку, внимание, заботу? Знать, что, посвящая им себя, она совершает подвиг? Потому-то, наверное, у нее и нет желания выскочить замуж, погрязнуть в отношениях, в которых так много предательства, лжи, коварства…

Он вспомнил о Шарлотте. Кого осчастливливала она? До недавних пор ему казалось, что его. Одним своим согласием быть с ним до скончания века, стать матерью их детей. Впрочем, о детях они никогда не говорили всерьез. Если Джей и заводил речь о потомстве, Шарлотта отшучивалась, говорила, что сначала надо пожить для себя, вволю нагуляться. Ну а когда надоест…

И почему он никогда не придавал этому особого значения? Не пытался побеседовать с Шарлоттой серьезнее? Может, потому, что не знал о существовании на свете других женщин? Не мыслящих себя без детей?..

А сам-то я кому приношу радость? — мелькнуло в его голове. Еще совсем недавно я считал — Шарлотте. Но теперь знаю твердо, ей моего внимания было маловато. Да-да, иначе она не бросилась бы в объятия другого буквально за две недели до свадьбы. К родителям езжу редко, иногда просто позвонить и то времени не нахожу. С сестрой не помню, когда в последний раз виделся…

Неужели и я, которого так уважают друзья — если, конечно, не считать некоторых, — в сравнении с Айланой Перис ни черта в этой жизни не значу, абсолютно бесполезен?

Нет! Разумеется нет! Как же я мог упустить это из виду? У меня есть работа. Я подхожу к ней со всей ответственностью, а она, моя работа, — ключ к безопасности людей, в том числе и самых маленьких, с родителями или без. И потом…

Джей зашагал быстрее.

И потом, вся моя жизнь теперь изменилась. Как именно? Надолго ли? Пока не имею понятия. Знаю одно: я перемене безумно рад.


Айлана ждала его в игровой, стоя у окна и о чем-то размышляя. Настолько печальной и задумчивой он ее еще не видел. Грусть шла ей не меньше, чем улыбки, окутывала пеленой загадочности.

— Уилли спит? — тихо, чтобы не напугать ее, поинтересовался Джей.

Молодая женщина вздрогнула, резко повернула голову и несколько растерянно поправила шарф.

— Не слышала, как ты открыл дверь, — пробормотала она, улыбаясь.

— Я так и подумал. — Джей подошел к окну. Из него была прекрасно видна детская площадка. — Чудесная песочница. И качели. Да и горка с лесенкой. Все как будто новое. Недавно купили?

— Да, буквально месяц назад, — охотно ответила Айлана. — Старая песочница была совсем маленькой, качели покосились. Теперь стало гораздо лучше. — Она опять взялась за шарф и стала его теребить. — Уилли заснул быстро. Очень уж постарался. Эта сцена, которую он устроил… Ты уж прости его, тебе, наверное, было ужасно неловко…

— О чем ты говоришь? — вспыхнул Джей. — Да разве можно за такое извиняться? Мальчишке не хватает родительского тепла!

Айлана посмотрела на него как-то странно, с недоверием и в то же время благодарно.

— Да, ты прав, — сказала она, решительно приподняв подбородок. — Если бы все рассуждали так, как ты, может, детям-сиротам жилось бы легче.

Джей вздохнул, виновато опуская плечи.

— Признаюсь честно: все эти мысли стали только сейчас меня посещать. До знакомства с тобой о детях, у которых нет родителей, я никогда особенно не задумывался. Мне казалось, работники приютов прекрасно знают, в чем бедняги нуждаются, и делают все необходимое, чтобы скрасить им участь. Но ведь мать с отцом не заменишь ничем и никем — я осознал это только теперь, когда взглянул в глаза твоим малышам. Наверное, мое детство прошло слишком благополучно, вот я и не смотрел на своих родителей как на подарок судьбы.

Краска медленно отлила от щек Айланы. Она напряглась, даже как будто перестала дышать. Джей смутился, подумав, что сказал лишнего.

— Тебе повезло, — произнесла Айлана, глядя в окно.

— М-да…

Джей растерялся сильнее. Может, и она сирота? — пронеслось у него в мыслях. Нет, мама у нее точно есть. А отец?

— Куда-нибудь пойдем вечером? — спросила Айлана совсем другим голосом.

Когда речь заходила о чем-то для нее неприятном, она резко переводила разговор в другое русло, не давая собеседнику ни малейшей возможности раскрыть секрет ее бед, посочувствовать.

— С удовольствием, — ответил Джей. — Но только не на танцы.

— О, не беспокойся! — рассмеялась Айлана. — Я имела в виду ужин.

Джей тоже засмеялся, но тотчас вспомнил о Фабио, и его настроение ощутимо испортилось. Он измучился вчера, представляя, как эти двое продолжают веселиться без него, даже долго не мог уснуть.

— Кстати… а этот Фабио, — спросил он, старательно скрывая свою заинтересованность в ответе, — он кто? Испанец?

— Итальянец, — ответила Айлана, ни капли не смущаясь.

— Вы с ним встречаетесь? — как бы между прочим, полюбопытствовал Джей.

— Нет, что ты! — Его собеседница снова рассмеялась. — Мы видимся только в клубе, обычно вместе танцуем. У него есть подружка, фотомодель. Длиннющая, просто ужас! — Айлана поежилась, словно стояла на ветру и озябла. — На полголовы выше самого Фабио. Она постоянно в разъездах. Сегодня в Милане, завтра в Париже, послезавтра в Нью-Йорке. А он художник. Живет в Окленде уже два года.

— Ты не пыталась отбить его у этой длиннющей? — спросил неизвестно зачем Джей. — Наверняка получилось бы, тем более раз она постоянно в разъездах.

— С какой стати! — воскликнула Айлана, и ее брови гневно изогнулись. — Во-первых, я с Джанет знакома и никогда не пошла бы на такую подлость. Во-вторых, сам Фабио, хоть и редкий красавец, вовсе не какой-нибудь гуляка. У них с Джанет любовь, они, может, даже поженятся.

— Что это за любовь такая: она всегда в разъездах, он бегает один на танцы?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.