Солнечный ветер - Аурелия Хогарт Страница 17

Книгу Солнечный ветер - Аурелия Хогарт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Солнечный ветер - Аурелия Хогарт читать онлайн бесплатно

Солнечный ветер - Аурелия Хогарт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аурелия Хогарт

Джей заметно побледнел.

– Значит, твой взгляд на наши отношения переменился?

– А ты чего ждал? – фыркнула она. – Я тогда так тебя… – Слово «любила» ей произносить не хотелось, поэтому она просто опустила его. – В общем, я плохо соображала, что делаю. Это было какое-то наваждение.

– Вполне верю, – мрачно произнес Джей. – Я помню, какой ты тогда была. Тебя всю трясло от желания. Ты была похожа на тигрицу в брачный период. До того я никогда тебя такой не видел и потому запомнил все до последней мелочи… – Он прерывисто вздохнул. – Что ж, будем считать, что мы оба счастливо отделались. – С этими словами он направился к двери. – Извини, оставлю тебя ненадолго, мне нужно позвонить генеральному директору нашей фирмы. Пожалуйста, посиди здесь, я скоро вернусь.

Лжет, наверное, подумала Нэнси, оставшись в одиночестве. Ее взгляд переместился на стоявший в углу, на специальной подставке, телефон. Если бы ему и впрямь нужно было позвонить на фирму, он сделал бы это здесь.

Затем, сама того не желая, она стала вспоминать, как все было между ней и Джеем в тот памятный день, когда они стали близки. Это было неописуемое блаженство! А через неделю Джей уже целовался с Кэт…

И вот сейчас он уверяет ее, что это она, Нэнси, его бросила!

9

Звук распахнувшейся двери заставил Нэнси обернуться. Она увидела Джея, переступившего порог гостиной с подносом в руках, на котором стояли чашки, кофейник и два куска торта на тарелочках.

– Лайза испекла! – уверенно произнесла Нэнси, едва увидев слоеный на срезе, с буклями шоколадного крема и украшениями из безе торт.

– Как ты угадала? – насмешливо взглянул на нее Джей.

Шоколадный торт был фирменным кулинарным произведением Лайзы, его знали все, кто был знаком с ней самой.

– Я так люблю торт твоей матери, что порой он мне даже снится, – призналась Нэнси, радуясь возможности завести разговор на другую тему.

Однако радость ее оказалась преждевременной.

– Вот, – сказал Джей, ставя поднос на кофейный столик. – Теперь мы можем продолжить беседу.

Нэнси сначала сникла, но, отправив в рот первый ломтик торта, немного воспрянула духом. К тому моменту, когда на ее тарелке остались одни крошки, она почувствовала себя гораздо лучше.

– Ты всегда любила сладкое, – усмехнулся Джей, наблюдая за тем, как Нэнси слизывает с чайной ложки остатки крема.

Не прерывая своего занятия, она покосилась на него.

– Ты тоже.

– Спорить не стану, – медленно произнес он. – И этот торт люблю не меньше, чем ты. Хотя обожаю и другие сладости, которые печет моя мать.

– Да, по этой части Лайза дока.

Джей кивнул.

– Приятно, что ты тоже высоко оцениваешь ее кулинарный талант. А мне порой кажется, что я ничего лучше не едал.

– Опасно так говорить, – усмехнулась Нэнси.

Он бросил на нее удивленный взгляд.

– Почему же?

– Не пугайся, я неправильно выразилась. Опасность заключается лишь в том, кому именно ты рассказываешь о непревзойденном кулинарном мастерстве твоей матери. Понимаешь?

Джей на миг задумался.

– Признаться, не совсем.

– Ну, мне можешь говорить спокойно, тем более что я и сама придерживаюсь того же мнения. А вот если женишься, то с супругой тебе придется вести себя осторожней. Иначе у нее рано или поздно разовьется комплекс неполноценности.

– Из-за торта? – произнес Джей, с сомнением глядя на находившийся на его ложке слоеный ломтик, который он как раз собрался отправить в рот.

– Из-за твоего восторженного отношения к материнской стряпне.

– Так уж и комплекс… – Джей дожевал кусок, затем положил ложку на опустевшую тарелочку и откинулся на спинку кре-сла.

– Не стоит преувеличивать, – усмехнулся Джей и посмотрел на нее. – А потом, я и сам неплохо готовлю. Думаю, у моей будущей жены не будет не только комплексов, но и нареканий.

– Умеешь готовить? – недоверчиво повторила Нэнси.

– Тебя это удивляет?

– Ну, всякое бывает, конечно, однако большинство мужчин способны лишь поджарить яичницу – в лучшем случае с беконом – да вскрыть банку консервированной кукурузы.

Насмешливо прищурившись, Джей смерил Нэнси взглядом.

– Ты говоришь со знанием дела!

– Тебя это смешит?

– Просто создается впечатление, что за свою жизнь ты повидала уйму мужиков.

Нэнси быстро взглянула на Джея, но он уже словно надел на лицо непроницаемую маску.

Подобному умению владеть собой можно было лишь позавидовать, что Нэнси и сделала, так как ее собственные щеки заалели, выдавая смущение. Тем не менее, решив в долгу не оставаться, она спросила:

– Это ты на что намекаешь?

– Ни на что, просто так сказал.

– А мне кажется, что речь идет о моей дочери. Вернее, о том, что я воспитываю ее одна, без мужа.

– Да нет же, уверяю тебя, я вовсе не имел в виду…

– Послушай, по большому счету мне безразлично, что ты имел в виду, но я не позволю тебе выставлять меня кем-то вроде девицы легкого поведения только на том основании, что один мой брак расстроился, а другого не получилось!

Джей удивленно заморгал.

– Боже правый, что ты несешь?! Вот уж не знал, что у тебя развилась такая мнительность.

– Не выкручивайся, я прекрасно понимаю подспудную суть твоих высказываний.

Джей вдруг встал и принялся ходить по комнате.

– Какая подспудная суть? При чем здесь это? – Он так же внезапно остановился и навис над сидевшей в кресле Нэнси. – Как ты со всей своей проницательностью не понимаешь, что я просто не могу смириться с мыслью о существовании у тебя ребенка! Вернее, с тем, что мне ничего не было об этом известно!

Нэнси отвела взгляд.

– Мы ведь отдалились друг от друга, связь не поддерживаем, да и вообще…

– Но почему все вокруг молчали? Ни один человек ни словом не обмолвился о… – Не закончив фразы, Джей взволнованно взъерошил пятерней волосы.

– Чего же ты ждал? – пожала Нэнси плечами. Она чувствовала себя очень неуютно по двум причинам сразу: во-первых, из-за того, что Джей стоял так близко, а во-вторых, потому что беседа вновь свернула в неприятное русло. – Окружающие понимают, что мы давно потеряли друг к другу интерес, поэтому и не сообщают нам новостей о нас.

Нэнси быстро взглянула снизу вверх на Джея, пытаясь определить его реакцию, однако он, похоже, думал не о том, что она только что сказала.

– Связь не поддерживаем… Верно, но моей вины в том нет. Уж я как только не пытался наладить с тобой контакт! И что же? Никакого ответа! Вот и получается, что это ты не желаешь общаться, а не я.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.