Обет любви - Миранда Ли Страница 17

Книгу Обет любви - Миранда Ли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Обет любви - Миранда Ли читать онлайн бесплатно

Обет любви - Миранда Ли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Миранда Ли

— Рис! — воскликнул Майк с удивлением. — Послушай, приятель, я надеюсь, ты уже не сердишься по поводу субботы. Это была не моя идея, чтобы Аланна учила меня танцевать.

Рис уже давно забыл о тех событиях, хотя прошло всего четыре дня.

— Знаю, Майк. И я звоню не по этому поводу.

— Друг, я не слышал, чтобы ты когда-либо был таким серьезным. Надеюсь, у тебя ничего не случилось?

В двух словах Рис рассказал приятелю все, что произошло с Аланной.

— Черт, Рис! — выругался Майк, когда Рис закончил свою печальную историю. — Почему ты не сообщил мне об этом сразу? Возможно, я бы смог помочь. Хотя бы отвлек тебя от грустных мыслей. Ты, должно быть, очень переживаешь.

Надо же, какое понимание!

Рис рассказал Майку о том, что обещал Богу.

— Это все замечательно, — признал Майк, — но какое я имею к этому отношение?

— Я подумал, что могу поступать так же, как ты. Я имею в виду бедных детей. Я бы мог помогать им с игрушками, техникой, одеждой. Оплачивать им каникулы. И все такое.

— Это правда?

— Конечно. Но я хочу, чтобы ты помог мне и сказал, куда лучше направить деньги. Где сейчас они нужнее всего.

— О какой сумме мы сейчас говорим?

— Как насчет миллиона долларов для начала?

И каждый год по миллиону в дальнейшем. При условии, что у меня хорошо будут идти дела. Ты же понимаешь, Майк, мой бизнес развивается с переменным успехом.

— Даже не знаю, что сказать.

— Просто скажи, куда надо перевести деньги.

Я пошлю их сегодня же.

Две минуты спустя Рис закончил разговор с Майком. Номер банковского счета лежал перед ним.

Рис подозревал, что звонок Натали, хозяйке брачного агентства, не получится таким коротким. Он быстро нашел ее номер в своем ежедневнике. К его радости, она сама ответила на звонок.

— Это Рис Даймонд, Натали.

— Рис! Привет. Только не говори мне, что из вашего брака с Аланной ничего не получилось.

— У нас с Аланной замечательный брак, успокоил ее Рис, удивленный проявлением участия. Он был уверен, что Натали прагматичная женщина, которая начисто лишена эмоций. Ему было трудно поверить в то, что она искренне переживает за пары, созданные с ее помощью.

— Тогда чем я могу помочь тебе? — удивленно спросила Натали.

Он рассказал ей ситуацию с Аланной, радуясь, что Натали не перебивала его и не задавала глупых вопросов.

— Как это должно быть ужасно для вас обоих! воскликнула она, когда Рис закончил повествование. — Бедная Аланна… Я не знала, что ее первый брак был неудачным. Это странно. Женщины, которые пережили неудачный первый брак, с опаской выходят второй раз замуж.

— Это как раз и беспокоит Аланну больше всего, — сказал Рис. — Она никак не может поверить, что вышла второй раз замуж. Я думал, что ты могла бы помочь, но, видимо, тебе она тоже не рассказала всю правду.

— Получается, так. Но ты знаешь… Я всегда переживала за нее.

— Почему именно?

— Не могу это объяснить. Наверное, интуиция женщины, которой причинили боль. Я почувствовала в Аланне что-то подобное, когда мы познакомились.

Рис вдруг понял, почему Натали стала такой, какая есть. В какой-то момент своей жизни она тоже пострадала из-за мужчины. И сильно обожглась на этом.

— Может, ты все же навестишь Аланну? — спросил Рис. — Доктор сказал, что ей следует чаще общаться с людьми, которые окружали ее последние пять лет. Возможно, она что-то вспомнит.

— Буду рада, — ответила Натали. — Когда?

— Как насчет завтра? Сегодня она очень устала. К тому же пытается освоиться в нашем доме.

— Скажи, во сколько. Я приеду.

— Тебя устроит в десять утра?

— Ты тоже будешь дома?

Рис колебался. Он хотел бы остаться с Аланной. Он и сейчас предпочел бы быть с ней. Но Рис не был глупцом. Он видел, как она расстроена сложившейся ситуацией. Ей следует дать больше свободы.

— Нет, я уйду на работу. Но в доме будет женщина, которая приходит убираться. Ее зовут Джесс. Она откроет тебе дверь.

— Адрес тот же, что у меня в компьютере?

— Да. — Этот дом Рис купил в тот день, когда решил снова жениться. — Спасибо, Натали.

Надеюсь, ты позволишь мне в знак благодарности пригласить тебя как-нибудь на обед?

Она рассмеялась.

— Спасибо, Рис, но мне не нужна благодарность. К тому же я больше не обедаю с женатыми мужчинами.

Значит, вот кто ее обидел. Женатый мужчина.

— Не подумай, что у меня были дурные намерения, — быстро сказал Рис. — Я люблю Аланну.

Черт! — выругался он. — Только не говори Аланне, что я ее люблю. Она не хочет об этом слышать. Пообещай мне, что не скажешь ей ничего.

— Хорошо. Я обещаю. Бедная Аланна! — продолжила Натали с сожалением в голосе. — Пережить такое… Ты прав, Рис, что решил не говорить о любви. Но это не значит, что ты не должен показывать ей это. Я думаю, в этом не будет ничего плохого.

— О чем ты? — воскликнул он. — Я не осмелюсь сейчас к ней даже пальцем прикоснуться.

— О боже! — разочарованно протянула Натали. — Неужели мужчины всегда думают только о сексе? Я не об этом, Рис. Ты должен делать ее счастливой. Уделять внимание, дарить цветы.

— Я собирался именно так себя и вести, — сказал Рис, но мысленно поблагодарил Натали за напоминание. У него была способность забывать о важных вещах, когда он был расстроен. Вечером он собирался купить цветы для Аланны. И послать букет своей матери тоже.

— Мне пора идти, — проговорил Рис, когда в дверь его кабинета постучали. Это, наверно, Кэтти с кофе. — Я скажу Аланне, что ты приедешь в десять. Пока.

Рис позволил Кэтти войти и посмотрел на часы. Почти двенадцать. Интересно, что сейчас делает Аланна?

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Аланна стояла возле раковины на красивой уютной кухне и мыла чашку, из которой только что пила кофе. Внезапно она почувствовала, будто кто-то стоит за ее спиной.

По телу прошла дрожь, из горла уже готов был вырваться крик. Она резко обернулась. Никого.

Аланна прислонилась к раковине, пытаясь успокоиться. Показалось?

Или это был проблеск в ее мозгу? Тогда почему она ничего не узнает и не помнит? Ей пришлось обыскать все шкафы и полки, чтобы найти кофеварку и чашки. Она совершенно не помнила, где стоит сахарница, где лежат ложки.

Ни одна из комнат не показалась ей знакомой.

На улице тоже все было чужим. Аланна бродила по саду, смотрела на бассейн, спустилась к воде.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.