Испытание ложью и правдой - Барбара Данлоп Страница 16
Испытание ложью и правдой - Барбара Данлоп читать онлайн бесплатно
– Он запирается?
– Там есть очень дорогие вина.
Дженнифер улыбалась.
– Тебе это по плечу.
Дарси должна была признать, что это так. Она не могла разведать, где хранятся чертежи, когда Шейн рядом. Значит, должна сделать это, когда он будет в отъезде.
Шейн нахмурился, взглянув на Така, который сидел с ним за столом в ресторане парижского отеля «Платинум».
– Мне нужно было оставить тебя в Чикаго и лететь обычным рейсом.
– Я только сказал, что ты теряешь хватку, – пояснил Такер. – Она показалась очень милой.
– Вчера я устал после перелета. Кроме того, должен сосредоточиться на бизнесе, а не на женщинах.
– А я говорю тебе, сегодня утром ее уже не видно.
– Тут ты прав, – согласился Шейн.
Его встреча с «Бомонт Эйр» во второй половине дня была жизненно важной для финансового здоровья «Колборн аэроспейс».
– Ты до нелепого перестраховываешься, – ворчал Такер, протягивая руку к небольшому кувшину с кленовым сиропом.
– Это помогает мне сосредоточиться. – Шейн не мог признаться, что красивая длинноногая брюнетка, которая подошла к их столу в лобби вчера вечером, ничуть не заинтересовала его. В настоящий момент он был увлечен Дарси, и казалось, никто не в состоянии сравниться с ней.
– Ты какой-то отрешенный.
– Да. – Это была правда. – Думаю о встрече с «Бомонт».
Так покачал головой.
– Я не о бизнесе. Я все еще говорю о женщинах. Это из-за Дарси Лейк?
Шейн насторожился.
– Почему ты спрашиваешь?
– Ты спишь с ней?
– Нет. – Ответ прозвучал слишком жестко
Так отстранился и поднял ладони в знак капитуляции.
– Нет, – повторил Шейн уже спокойно. – А почему ты решил, что я сплю с ней?
– Потому что ты практически вызвал меня на дуэль из-за танца. Ты видел ее после той вечеринки?
– Да, – признался Шейн.
– Но ничего не было.
Они не занимались любовью. Но Шейн не хотел, чтобы Так думал, что это просто платонические отношения.
– Я бы так не сказал.
– Ах… – Глаза Така загорелись интересом.
Шейн сразу понял свою ошибку. Он не собирался вдаваться в подробности, но хотел, чтобы Так держался от нее подальше.
– Джастин прервал нас, – пояснил он. – И я узнал, что должен уехать из города. Но я увижу ее снова на следующей неделе.
– Кажется, она отличная девушка, – сказал Такер.
Шейн нахмурился.
– У тебя был шанс
– Не совсем. Но у тебя есть деньги. Я понимаю.
– Да, деньги у меня есть, – подтвердил Шейн, переключая внимание на завтрак и откусывая от хрустящей вафли. – Все же, как именно ты с ней познакомился?
– Уже и не помню, – ответил Так. – На каком-нибудь вечере или приеме. Я на самом деле не так хорошо ее знаю.
Это немного успокоило Шейна.
– Дарси очень земная, – улыбнулся он. – Боится собак.
– Твоих?
– Любых собак. Гас и Бумер чуть не довели ее до сердечного приступа.
– Знаешь, твой голос становится таким мягким, когда ты говоришь о ней. А выражение лица мечтательно-рассеянным.
Шейн взглянул на друга.
– Отстань, она забавная. Я так устал от игр, в которые играют женщины, ты даже не представляешь.
– Я понимаю тебя.
Телефон Така, лежащий на столе, зазвонил, и он посмотрел на экран.
– Диксон и Кассандра расходятся.
– Что? – Шейн подскочил от удивления.
Так поднял трубку.
– Это Диксон.
Шейн не мог в это поверить. Старший брат Така был счастливо женат почти десять лет.
– Привет, Дикс, – сказал Так в телефон, и его лицо посерьезнело. – Я в Париже. Прилетел сюда с Шейном.
Шейн углубился в раздумья, что могло привести к такому внезапному разладу в браке.
– А как же. Нет, это отличная идея. Увидимся там. – Так закончил разговор и положил трубку.
– Что случилось? – спросил Шейн.
– Диксон вернулся домой раньше из командировки и застал ее с другим парнем, – пояснил Так. – Банальная ситуация.
– У Кассандры был роман? – Шейн не мог в это поверить. Он много лет знал Кассандру. Она казалась совершенно преданной Диксону.
– Диксон был готов убить их обоих.
– Я его понимаю – Шейн даже не представлял, что сделает с парнем, который рискнет клеиться к Дарси.
Мысль внезапно пришла ему в голову, но он отогнал от себя эту нелепую идею. Они только начали встречаться.
– Кто этот парень? – спросил он Така.
– Какой-то управленец среднего звена из «Смола фармасьютикэл».
– Не думаешь, что Диксон причинит ему вред?
Шейна не заботила судьба незнакомца, но он не хотел, чтобы Диксон попал в неприятности.
– Очень надеюсь, что нет. Он прилетит сюда, чтобы встретиться с нами.
– В Париж?
– Он в Лондоне. – Так взглянул на часы. – Это займет около часа.
– Я думал, мы взяли его самолет?
– Мы взяли один из самолетов «Такер транспортэйшн». У Диксона есть личный.
– Для него одного?
– Сейчас, когда папа почти отошел от дел, он лицо компании. И должен быть там, где необходимо.
Будучи единственным ребенком, Шейн иногда задавался вопросом, каково Таку играть вторую скрипку, имея старшего брата. Однажды он спросил, но Так отшутился и сменил тему.
– Ты владеешь аэрокосмической компанией, не могу поверить, что все еще летаешь регулярными рейсами, – признался Так.
– Мы строим самолеты. А не управляем ими. И я сторонник коммерческой авиации.
– Но твое время – ценность.
– Как и время любого человека. Что Диксон собирается делать с Кассандрой?
– Полагаю, разводиться.
И снова Шейн попытался представить, как бы он чувствовал себя в такой ситуации. Развелся бы он с Дарси, поведи она себя так? Ладно, предположим, они сначала поженятся. Развелся бы он с ней или просто прогнал парня и надеялся, что она опять полюбит его?
– Женщины, – произнес Так и с отвращением покачал головой. Затем поднял чашку кофе.
Шейн усилием воли прервал поток тревожных мыслей.
– Кто бы мог подумать, что Кассандра такая, – сказал он Таку.
То, что Бьянка предала Шейна, не стало для него большим сюрпризом. Он встречался с ней ради удовольствия, не ждал верности и преданности. Но Кассандра вышла замуж за Диксона, клялась любить и уважать его.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments