Название игры - Нора Робертс Страница 16
Название игры - Нора Робертс читать онлайн бесплатно
—Любовь с первого взгляда?
—Черт побери, Джоанна!
—Оставим все как есть, Сэм! Я буду честной и скажу, что все было лучше, чем просто мило, но я не заинтересована в продолжении. — Она возненавидела себя за эти слова, едва произнесла их, но отступить не могла. Сделав это, она бы сдалась.
Он почувствовал, как в его душе разгорается пламя гнева. Он слишком хорошо знал свой темперамент, поэтому старался относиться ко всему спокойно. Он никогда еще не поднимал руку на женщину. Но сейчас ему захотелось дать ей пощечину.
—В чем же вы заинтересованы?
В его голосе она услышала едва сдерживаемую ярость. Это ее почти успокоило. Если бы он был добр к ней и не проявлял такой настойчивости, она бы не выдержала и сдалась.
—В своей работе. — Она попыталась улыбнуться, и это ей почти удалось.— Мне хватает сложностей там.
—Леди, все, кто умеет так целоваться, поневоле создают себе сложности!
Она не знала, что умеет так целоваться. И конечно, она не знала, что ей этого хочется. А самое неприятное заключалось в том, что ей хотелось еще раз поцеловать Сэма.
—Будем считать это комплиментом. Может быть, мы просто сойдемся на том, что вместе интересно провели время, и оставим все так, как есть?
—Нет!
—Это все, что я могу сделать.
Он снова прикоснулся к ее волосам. На этот раз жест был не робким, а властным, хозяйским.
—Хорошо. Со временем вы освоите это.
Она вдруг осознала, что он внушает ей страх. Она опасалась не того, что он повалит ее на землю и доведет до конца начатое ими обоими, а того, что он окажется сильнее и целеустремленнее, чем она.
«Уйди с его дороги, — предупреждал ее голос разума! — Прямо сейчас!»
—Вечер слишком хорош, чтобы заканчиваться ссорой. Я в восторге от ужина и прогулки. А теперь уже поздно, а поскольку путь неблизкий, нам пора ехать.
—Хорошо. — Он был слишком раздражен, чтобы спорить с ней, и счел за лучшее сделать так, как просит она, а позже посмотреть на ситуацию иначе. Повернув в сторону дома, он приобнял ее, опасаясь, что она споткнется. Джоанна вздрогнула от его прикосновения, Сэм вновь улыбнулся, и от его раздражения почти не осталось следа. — Самые долгие поездки часто самые запоминающиеся, вам так не кажется?
Она решила, что лучше всего оставить этот вопрос без ответа.
—Просто скажи, сколько у нас наборов для «диеты зинг»? [12]— Джоанна ждала, пока Бетани пробежит глазами по своему списку.
—Вместе с тем, что растащила съемочная группа, — около ста пятидесяти штук. У нас остались подарочные сертификаты и, конечно, энциклопедии. — Бетани оторвалась от списка утешительных призов. И хотя ей показалось странным, что Джоанна слишком долго смотрит в окно, вместо того чтобы свериться со своим списком, девушка не произнесла ни слова. — Что касается игры со зрителями, — начала Бетани.
—М-м-м?
—Игры со зрителями.
—Ой! — Джоанна, мысленно выругав себя, оторвалась от окна и от мыслей о Сэме Уивере. Мечтать днем — от этого всегда мало толку, а в рабочее время — и вовсе непростительно. — Нужно, чтобы все уже было готово сегодня утром. — Она открыла ключом верхний ящик своего стола и вынула папку. — У меня есть несколько подготовленных вопросов. Отдел исследований на прошлой неделе потратил на них времени больше, чем обычно. Идея состоит в том, чтобы Джон Джей каждый день во время программы озвучивал новый вопрос. — Она снова с удовольствием пробежала глазами список. — Не нужно, чтобы он делал это каждый день в одно и то же время и ни в коем случае не в начале программы. Если мы хотим привлечь зрителей, надо, чтобы они смотрели нас всю неделю, каждый день. С контрактом на машину все улажено?
—Почти. Она американского производства, и мы хотим включить ее в лотерею на будущей неделе, в День независимости!
—Это хорошо, но мне нужны две.
—Две чего?
—Две машины, Бет! Смотри «Тривия Алерт» и выигрывай! — Джоанна улыбнулась и постучала по столу карандашом. — Две роскошные машины. Одна из них — желательно кабриолет. Семьи из Омахи [13]с двумя детьми обычно не покупают кабриолеты. Пусть она будет красная, хотя бы в рекламных целях. Другая — обычная, белая, а Джон Джей обязательно в синем костюме!
—Ударим по патриотизму?
—Что-то вроде того. Посмотри, мы уложимся в пятьдесят тысяч?
—Конечно. — Бетани сдула с лица челку. — Буду очаровывать их. Если не получится — пущу в ход мордоворота Монго.
—Лучше пусти в ход рейтинги, — предложила Джоанна. — А еще нужно дать большой плакат в TV Guide и воскресных приложениях. Черно-белый в журнале и цветные в приложениях. — Она подождала, пока Бетани сделает пометки. — К ролику на десять секунд уже все подготовлено. Начнем снимать его, как только привезут машины. Нужно выбрать пять вопросов из списка. — Она протянула Бетани копию. — И этот список нельзя выносить из офиса!
Бетани бегло просмотрела его.
—«Где Бетти встретила лидера группы?» — Поджав губы, она взглянула на Джоанну. — Что еще за Бетти?
—Вспомни, какие ты знаешь девичьи группы. Ранние шестидесятые, рок-н-ролл.
Бетани слегка скривилась:
—Это трудный вопрос.
Именно это и требовалось Джоанне.
Эти вопросы и должны быть трудными, они стоят пятьдесят тысяч!
Что-то тихонько пробормотав в знак согласия, девушка перешла к следующему вопросу.
—Джоанна, ну разве теперь хоть кто-нибудь вспомнит, сколько ведьм было сожжено на костре в Салеме?
—Ни одной! — Откинувшись на спинку кресла, Джоанна крутила карандаш между пальцами. — Все были повешены.
—Ой-ой-ой. При таких знаниях я могу рассчитывать только на тысячу. — В этот момент раздался звонок телефона Джоанны, и Бетани снова углубилась в список вопросов.
—Мисс Паттерсон, на линии мистер Уивер!
Джоанна открыла рот и с удивлением обнаружила, что не может произнести ни звука.
—Мисс Паттерсон?
—Что? А, скажите мистеру Уиверу, что я на встрече.
Едва она положила трубку, Бет огляделась.
—Я могла бы и подождать.
—Сомневаюсь, что он звонил поговорить насчет шоу. — Приказав себе выбросить Сэма из головы, Джоанна взяла в руки свой список и сделала усилие, чтобы сосредоточиться. — Что ты думаешь по поводу шестого?
—Я и на этот ответа не знаю. Джоанна... — Будучи сама открытой и коммуникабельной, Бетани тем не менее с пониманием относилась к скрытности и замкнутости своего босса. — В тот вечер у вас все прошло нормально?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments