Дикая маргаритка - Кейт Харди Страница 16

Книгу Дикая маргаритка - Кейт Харди читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Дикая маргаритка - Кейт Харди читать онлайн бесплатно

Дикая маргаритка - Кейт Харди - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кейт Харди

«Ты мне нравишься, и, думаю, это взаимно», — сказал он. Ему не откажешь в проницательности. Феликс вызывал у нее смешанные чувства: она тянулась к нему и одновременно хотела бежать подальше.


Когда она вошла в холл отеля, Феликс уже ждал ее. На нем был темный костюм с белой рубашкой, но на этот раз он был без галстука, а потому выглядел неформально, более доступно. «Надо было найти повод отказаться от приглашения», — запоздало подумала Дейзи.

— Надеюсь, ты проголодалась? — спросил он, провожая ее к лифту.

Так же как в холлах и коридорах отеля, в лифте царил мягкий полумрак, ноги утопали в пушистом ковре, рассеянный свет струился из-за резных панелей. Интересно, поцелует ли он ее?

— Я пригласил тебя на ужин, Башмачок, — сказал Феликс, как будто прочитав ее мысли.

Он открыл дверь номера и проводил ее на балкон, где был накрыт стол на двоих. В кулере стояла бутылка вина и кувшин с ледяной водой.

— Надеюсь, ты не возражаешь, что я сделал заказ за тебя. Помню, ты хотела взять пробное меню.

— Разве ресторан предлагает его? — удивилась Дейзи. — Я не знала, иначе наша семья наведалась бы сюда. Мы все любим вкусно поесть.

— Шеф-повар отличный парень, — лукаво улыбнулся Феликс.

— Ты уговорил его приготовить ужин специально для нас? — У Дейзи округлились глаза. — Для нас двоих? Но у него две мишленовские звезды!

— Ты научила меня, Дейзи, что люди, которые занимаются любимым делом, охотно делятся с другими. — Он протянул ей руку, — Приступим к ужину. Обещаю, мы получим удовольствие.

Так оно и было. В каждом блюде, накрытом серебряным куполом, дымились три кулинарных шедевра, а на десерт их ждали пять разных пудингов.

— Все мои! — воскликнула Дейзи, придвигая блюда к себе.

— Ну уж нет. Обожаю панна-котту. Предлагаю дуэль на ложках, — засмеялся Феликс.

— Щелкопер против инженера? Для справедливости могу сражаться держа ложку в левой руке, хотя все равно победа будет за мной. Можешь сразу сдаваться.

— У меня другая идея, — предложил Феликс. — Закрой глаза.

— Чтобы ты все съел, пока я жду своей очереди? Не выйдет!

— Предлагаю тебе первой попробовать по ложечке каждого десерта, — сказал Феликс, пододвигая свой стул ближе к ней. — Закрой глаза и открой рот.

— Честно?

— Доверься мне, — шепнул он, и у нее возникло чувство, что он имеет в виду нечто большее, чем еда.


Потом они пили кофе с маленькими шоколадными конфетами, которые Феликс осторожно клал ей в рот. К тому моменту, когда конфеты закончились, Дейзи сама практически растаяла. Тогда Феликс поцеловал ее. Его губы были теплыми и сладкими, с привкусом горького шоколада, а поцелуй ласкал и требовал одновременно. Дейзи никогда раньше не испытывала такого эротического возбуждения.

— Уф, мне не надо было… — Феликс тряхнул головой. Как он мог так забыться? Почему Дейзи сидит у него на коленях, а его руки ласкают ее обнаженный живот?

Дейзи залилась краской и убрала руки с его плеч.

— Извини, — прошептала она, делая попытку встать с его коленей. На ее ресницах блеснула слеза. — Я вызову такси из холла.

— Не уходи. Я один виноват.

Она по-прежнему не поднимала глаз.

— Все в порядке. Я понимаю.

— Что ты понимаешь? Не хотел провоцировать тебя, но когда ты слизывала шоколад… не мог остановиться, Я не должен был дотрагиваться до тебя, но не удержался от соблазна. — Он легонько сдвинул кардиган и поцеловал обнаженное плечо. — Никогда раньше со мной такого не случалось.

— Почему?

Феликс посмотрел удивленно — вопрос застал его врасплох.

— При такой внешности женщины должны десятками падать к твоим ногам.

Внешность ни при чем. Феликс знал, чем он привлекал женщин: их интересовал его счет в банке. Табита заставила усвоить урок — он помнил ее слова: «Конечно, меня устраивает тот образ жизни, который он обеспечивает мне». Он сжал губы.

— Это не так.

— Ты думаешь, я поверю? — прищурила глаза Дейзи. — Одна очаровательная улыбка, и у женщины начинают играть гормоны.

— Но не у тебя, — он обвел пальцем контур ее губ, — потому что ты другая.

— Не женственная и не пушистая.

— Я не то хотел сказать. — Он в отчаянии покачал головой. — Удивительно. Ведь у меня нет проблем с языком: понимаю жаргон, легко улавливаю суть. Однако с тобой я не способен ясно соображать. Думаю только о том, как сильно хочу заниматься с тобой сексом. Кажется, ты тоже этого хочешь.

— Да. — Ее голос звучал хрипло. По ее телу прошла дрожь. Ее глаза потемнели и затуманились от предвкушения.

— Когда ты так близко, я теряю контроль. — Феликс дотронулся кончиками пальцев до ямки на шее. Вспомнив, что хотел сделать раньше, он наклонился и провел губами у основания шеи. — Твоя кожа такая нежная. Хорошо, что ты не надела ожерелье.

— Я брала его напрокат, — ответила Дейзи. Ее голос чуть дрожал. — Мне не свойственно такое поведение, Феликс, — безумные любовные романы не мой стиль. Перепачканная маслом, разумная Дейзи Белл проводит дни в цеху, ремонтируя механизмы.

— Чтобы ты знала, Башмачок, — тихо сказал он, — безумные романы не мой стиль тоже. Как правило, я разумный Феликс Гисборн, который целый день изучает финансовые отчеты и анализирует деятельность компаний с целью ее оптимизации. Конечно, иногда я хожу на свидания.

— Иногда? — переспросила Дейзи.

— Ну хорошо. Довольно часто. Но ничего серьезного. И никогда не прыгаю в постель с женщиной, которую знаю всего три дня.

— Тогда мы должны прекратить все прямо сейчас.

— Возможно, но боюсь, мы уже не сможем.

— Что ты предлагаешь?

— Мы ни с кем не связаны, поэтому можем позволить себе посмотреть, как будут развиваться наши отношения. Перед нами задача: спасти парк аттракционов. Мы взрослые люди, Дейзи, способные отделить работу от личной жизни.

— Ты уверен? — с сомнением спросила она.

Феликс поцеловал ее в уголок губ.

— Вряд ли мы способны решить вопрос сейчас. Будем благоразумными. Я вызову такси, а завтра решим, как обуздать наши чувства и вернуть ситуацию под контроль, — сказал Феликс, но про себя уже знал ответ: безудержный секс или очень холодный душ.

Глава 7

В четверг Дейзи заехала в кафетерий пораньше и вызвалась обнести всех чаем. Феликс, работавший в этот день в ее офисе, был последним в списке.

— Пора сделать перерыв, вот твоя чашка.

Он улыбнулся, и ее кинуло в жар. Дейзи могла бы обойти вокруг стола, сесть к нему на колени, как сделала это вчера вечером, и целовать, пока не перехватит дыхание. По тому, как потемнели глаза, а взгляд задержался на губах, она поняла, что он думает о том же. Но рядом офис Билла, дверь не запиралась, и в любой момент их могли застать в объятиях друг друга. Они должны быть благоразумны.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.