Все ради одной ночи - Ким Лоренс Страница 15

Книгу Все ради одной ночи - Ким Лоренс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Все ради одной ночи - Ким Лоренс читать онлайн бесплатно

Все ради одной ночи - Ким Лоренс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Лоренс

– Мне нужно в Англию.

– Что случилось?

– Эмми в больнице.

– Она упала? Руку сломала?

– Нет, заболела. Не знаю чем. Но она больна, и мне нужно домой. Только сегодня какой-то праздник, и до понедельника все места забронированы. Ты прилетел на частном самолете? – Уловив в голубых глазах вспышку гнева, она торопливо добавила: – Я бы не стала спрашивать, но…

Но она спрашивала. А все остальное не важно. Вела себя так, словно его нужно было специально о чем-то просить, чтобы он помог собственной дочери.

– Подожди.

Вытащив из кармана мобильник, Бен набрал номер и отошел на пару метров.

– Вернусь за тобой через час, – объявил он пару минут спустя. – Скажи матери, мы будем к завтраку.

Лили наконец-то выдохнула.

– Ты… – Подавшись вперед, она хотела его обнять, но что-то заставило ее остановиться.

– Тебе не за что меня благодарить. Она и моя дочь.

Она явно чем-то его обидела, но сейчас ее мысли были заняты другим.

– Значит, через час?

Бен по голосу уловил, что с ней что-то не так и, поймав за руку, развернул к себе лицом. Так, похоже, у нее шок.

– Тебе нужно… Лили! – Услышав свое имя, она наконец-то на него посмотрела. Крепко сжимая хрупкие запястья, он чувствовал, как она вся трясется. – Тебе нужно собраться и… – К чему что-то говорить? Она же его не слушает. Или, как минимум, не слышит. Плохо было уже когда она не хотела принимать его помощи, но теперь…

Разглядывая Бена, Лили удивленно спрашивала себя, зачем он все ей это говорит? Неужели считает ее полной дурой?

– Все в порядке. Я справлюсь.


Когда Бен вернулся, Лили все еще была необычайно бледна, а зеленые глаза казались совсем тусклыми, но она хотя бы больше не походила на лунатика.

– Я готова.

– Твоя мама нас ждет?

Кивнув, она придержала дверь, пока Бен выносил ее сумки.

– Управляющий ей перезвонил. Но мне вообще не следовало оставлять Эмми.

– Всю дорогу будешь себя бичевать? Не советую, но на всякий случай у меня беруши есть.

Губы Лили дрогнули, почти сложившись в улыбку.

– Сколько времени займет полет?

– Если будешь каждую минуту на часы смотреть, он тебе вдвое дольше покажется.

Кивнув, Лили сдавленно всхлипнула, и сразу же прикрыла рукой рот.

– Извини.

Внутри Бена снова что-то дрогнуло. Что-то такое, чему он предпочитал не искать имени.

– Тебе не за что извиняться. – Это ему пристало извиняться. За то, что посмел сравнивать с Сигни. – Я в детях вообще не разбираюсь, но, судя потому, что я слышал, они могут серьезно заболеть, а уже через пару минут вовсю носиться и прыгать.

Лили кивнула.

Бен твердо верил, что всегда нужно говорить открыто и прямо, но, похоже, пришло время пересмотреть свои взгляды.

– Подозреваю, что когда дело касается детей, врачи предпочитают перестраховаться…

– Верно. – Лили ухватилась за его слова, как за последнюю соломинку. – Мама отвела ее к врачу, потому что она была какая-то бледная, а врач решил перестраховаться… Наверняка ничего серьезного, но я должна быть с ней рядом.

Бен снова почувствовал совершенно не свойственную ему заботу и нежность.

– Не волнуйся, будешь.

Глубоко вздохнув, Лили поборола застывшие в горле слезы, радуясь легшей на плечо тяжести мужской руки.


Ей еще ни разу не доводилось летать на роскошных частных самолетах с услужливым персоналом, и в любое другое время Лили наверняка насладилась бы сервисом, но на этот раз она могла думать лишь о бесконечно тянущихся минутах, безуспешно борясь с удушающим страхом.

И если бы Бен не пригрозил кормить ее силой, она вряд ли бы вообще сумела хоть что-то проглотить. Разумеется, она постаралась изобразить возмущение, но на самом деле была необычайно тронута тем, что он так старательно пытался ее успокоить и помочь. Правда, кофе и стопку гламурных журналов принес не он лично, а бортпроводница, но почему-то стоило ему выйти из салона, чтобы поговорить с пилотами или ответить на очередной из бесконечных звонков, как ей сразу же становилось сложнее сдерживать наступающий страх.

Ну разве не глупо? Но каким-то непостижимым образом один его вид говорил, что все под контролем и помогал успокоиться. Наверное, сложись все иначе, эта надменная уверенность действовала бы ей на нервы, но сейчас помогла верить, что все обязательно сложится хорошо.

Сам же Бен во время перелетов обычно или спал, или работал. Но на этот раз он не делал ни того, ни другого, весь полет внимательно наблюдая за Лили, боясь, что она не выдержит и устроит бурную истерику. Но так и не дождался. Наверное, она сама не подозревала, что все ее мысли и чувства мгновенно отражаются у нее на лице и он может видеть, как она безуспешно борется с ужасом. Борется, несмотря ни на что. Что ж, похоже, придется признать, внутри у Лили Грей железный стержень.

Глава 5

Стоило им только выйти из аэропорта, как Бен сразу же усадил ее в поджидавшую машину.

– До того как я все узнаю, я бы предпочла, чтобы…

– Чтобы меня там не было.

Лили пристально посмотрела на Бена:

– Ты был так добр…

Он судорожно стиснул зубы:

– Добр мог бы быть совершенно посторонний человек. А я отец. – Звучит не плохо, вот только что это на самом деле значит? Разве он знает что-нибудь об отцовстве? Организовать поездку и дать пару разумных советов, что может быть проще? Но что будет, когда дело дойдет до всего остального? Что если у него не получится? Его собственный отец наверняка старался изо всех сил, вот только ничего у него так и не вышло. Родители вели бесконечную холодную войну, но страдал в первую очередь именно он.

– Я не хотела… – Виновато глянув на Бена, Лили вдруг поддалась внезапному порыву и накрыла его руку своей рукой.

– Ты хорошая мать.

Удивленная столь неожиданным заявлением, она лишь моргнула.

– Меня не было рядом. Я была нужна дочери, а вместо этого я… с тобой…

Светившаяся в зеленых глазах вина вонзилась тупым ножом между ребер. Он быстро прижал палец к ее губам:

– Теперь ты рядом.

Лили глубоко вдохнула:

– Извини.

– В детстве я как-то упал, разбил череп. – Он прикоснулся к голове чуть выше виска. – Заработал внутреннее кровотечение, и врачам пришлось сделать операцию, чтобы ослабить давление. А когда приехала мама, через неделю, она переживала лишь из-за того, что у меня могут остаться уродливые шрамы. Но, к счастью, сбритые волосы отросли. Расслабься, ты хорошая мать.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.