Любовь и другие неприятности - Кэрол Мортимер Страница 15

Книгу Любовь и другие неприятности - Кэрол Мортимер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Любовь и другие неприятности - Кэрол Мортимер читать онлайн бесплатно

Любовь и другие неприятности - Кэрол Мортимер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэрол Мортимер

— Не понимаю, о чем ты говоришь.

— Я тебя предупредил, Эбби…

— Ты мне угрожаешь, Макс? — поддела она его. — Нехорошо таким образом пытаться заставить меня отказаться от интересной истории!

— Нет никакой истории.

— Правда? Тогда почему же ты так напрягся?

Эбби замолчала. Макс подошел почти вплотную к ней. Его глаза излучали странный свет. Он выглядел угрожающе, даже зловеще…

Первой мыслью Эбби было, что он начнет трясти ее до тех пор, пока не вытряхнет всю эту историю у нее из головы. А может, Макс поцелует ее?..

Вторая мысль оказалась верной.

Макс в одну секунду заключил девушку в свои объятия и завладел ее губами. Эбби забыла обо всем. Сейчас для нее существовал только Макс. Макс и желание быть с ним.

Как будто не было вчерашнего дня и бессонной ночи, проведенной у родителей. Как будто не было ничего. Их страсть друг к другу, кажется, только усилилась.

Эбби не помнила, как они оказались в спальне. Но, видимо, они оставили за собой вереницу из одежды, потому что сейчас, обнаженные, лежали на кровати, лаская друг друга, не прерывая поцелуя.

Тело Макса было именно таким, каким Эбби помнила его со дня их первой встречи. Он был сложен как греческий бог.

Ласки Макса становились все требовательней, его прикосновения обжигали. Она стонала и шептала его имя, забывая обо всем, качаясь на волнах наслаждения. Эбби почувствовала, как Макс содрогнулся от удовольствия, когда она обвила ногами его талию, открывая ему дорогу, и он вошел в нее, медленно и нежно…

Эбби ощутила, как он напрягся, понимая, что будет ее первым мужчиной. Она хотела доставить ему удовольствие, такое же, какое он уже доставил ей.

Его движения стали быстрее, Эбби уже не понимала, где кончается она и начинается Макс, она лишь сильнее прижалась к нему, чувствуя, как волна наслаждения накрывает ее с головой…

— О боже… — выдохнул Макс, когда они вместе достигли экстаза.

Эбби лежала молча, не в силах произнести ни слова. Она никогда и не мечтала… даже не знала… Значит, и правда, когда любишь, меняется все.

А она любила Макса. Всем сердцем. Сегодня она поняла это…

Когда Эбби открыла глаза, за окном было еще темно. Макс сел в постели, и лишь тогда она вспомнила события прошлой ночи, когда они занимались любовью, и улыбнулась.

Вчера Макс ничего не сказал. Эбби надеялась, что он не затронет тот факт, что до него она была невинна.

У Эбби была возможность расстаться с девственностью, но ее воспитывали с мыслью, что только по любви, а ни в коем случае не из любопытства можно разделить постель с мужчиной. Невинность слишком ценный дар, чтобы подарить его кому угодно.

А до встречи с Максом Эбби никогда еще не влюблялась…

Девушка посмотрела на него, но он, кажется, даже не заметил, что она проснулась.

— Привет! — даже ее голос изменился, став мягче и чувственней.

— Я не хотел тебя разбудить, — произнес Макс, вздрогнув от неожиданности.

Эбби покачала головой. Ее густые темные волосы рассыпались по подушке.

— Ты не разбудил, — улыбнулась она, чувствуя вновь пробуждающееся желание.

Макс встал и начал собирать свои вещи, разбросанные по полу.

— Что ты делаешь? — спросила Эбби. Макс застегнул молнию на джинсах, прежде чем ответить:

— Оставляю тебя, чтобы ты могла выспаться.

— Но…

— Мне нужно заехать домой помыться и переодеться; у меня встреча рано утром, Эбби. — Макс присел рядом с ней, нежно коснувшись ее лица. — Я позвоню тебе, хорошо?

Нет! Она не хотела, чтобы он уходил. Не хотела спать. У нее было одно-единственное желание: снова и снова заниматься любовью с Максом.

Но ее уверенность в том, что она любит и любима, начала уменьшаться с каждой минутой. Лицо Макса не выражало ничего, что помогло бы ей понять, какие чувства он испытывает к ней.

Внезапно Эбби захотелось плакать.

— Я позвоню тебе, Эбби, — произнес Макс, направляясь к двери.

— Когда? — она не хотела спрашивать, но слова сами сорвались с губ.

— Позже, — пообещал он.

Эбби осталась безмолвно лежать в постели, хотя ей отчаянно хотелось броситься вслед за ним и попросить его остаться.

Но Макс ушел.

После той волшебной, великолепной ночи он просто встал, оделся и ушел.

Неужели прошлая ночь ничего для него не значила?

По щекам девушки струились горькие слезы. Они обжигали ее кожу, как любовь к Максу обжигала ее сердце.

Любовь. Слово, которое так и не коснулось его губ.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

— Тебе кто-нибудь говорил, что тебя очень трудно найти?

Эбби исподлобья взглянула на вошедшего. Ее глаза не выражали радости от его прихода. Гарри Холмс ворвался в кабинет девушки, по-мальчишески усевшись на край ее стола.

— Не возражаешь? — спросила Эбби, вытаскивая из-под него бумаги, которые недавно читала. Ну, или пыталась прочитать.

Ей было очень трудно отделаться от мыслей о Максе и его неожиданном уходе. Даже сейчас Эбби никак не могла не думать о нем.

Макс покинул ее в половине шестого утра, но девушка так и не смогла заснуть. За год работы в утреннем метеовыпуске Эбби привыкла рано вставать. Кроме того, после ухода Макса у нее пропало всякое желание спать.

Эбби встала и выпила несколько чашек кофе, чтобы взбодриться. Все утро она расхаживала взад-вперед по квартире, размышляя о том, как сложатся их отношения с Максом в будущем.

И чем больше она думала, тем больше убеждалась в том, что, хотя Макс и занимался с ней любовью, он никогда не скажет, что любит ее. Даже в самые интимные моменты.

А значит, вряд ли Макс позвонит ей.

Эбби знала все те стандартные фразы, которые мужчины произносят, чтобы только успокоить женщину. Но любовь к Максу ослепила ее.

До этого момента.

Эбби вышла из дома и отправилась на работу. К счастью, никого из съемочной группы, с которой она делила кабинет, еще не было на месте. Эбби пыталась собраться с мыслями, чтобы все-таки просмотреть бумаги для своего пятничного шоу.

Напрасная трата времени. Девушку не интересовал ни ее гость, ни ее программа в целом. Эбби не могла сконцентрироваться над тем, что написано в документах. Она думала о событиях прошлой ночи, пытаясь найти что-нибудь, что помогло бы ей забыть об этом унижении. И ничего не находила.

Гарри Холмс, усмехнувшись, протянул Эбби бумаги и при этом смотрел на нее так, будто что-то в ней изменилось…

А вдруг он догадался? — в панике подумала девушка. Может, прошлая ночь оставила свой след на моем лице? Господи, надеюсь, что нет!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.