Кто ищет – найдет - Ливия Элиот Страница 14

Книгу Кто ищет – найдет - Ливия Элиот читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Кто ищет – найдет - Ливия Элиот читать онлайн бесплатно

Кто ищет – найдет - Ливия Элиот - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ливия Элиот

Из ванной вернулась Кейт. Хант сидел с закрытыми глазами. Странное чувство овладело им – он не хотел уходить, как будто оказался в зоне действия некоего поля уюта, комфорта, тепла, заботы. Он слышал ее дыхание, чувствовал ее запах, складывавшийся из слабого аромата духов, шампуня, геля и чего-то еще, мистического, неопределенного, дурманящего и возбуждающего одновременно.

В комнате было не жарко – хотя окно и закрывала противомоскитная сетка, кондиционер выполнял свою работу вполне успешно.

– Как больной? – спросила Кейт, и Хант услышал приглушенное хихиканье.

– Жить будет, – ответила Тина, и ему показалось, что она улыбается.

– Приготовлю чай с лимоном. Без меня справишься?

– Постараюсь, если пациент будет вести себя смирно.

Да они просто издеваются над ним! Нашли, черт возьми, подопытного кролика! Нет, с этим пора кончать! Он уже собрался было подняться, но тут Тина тихонько охнула.

– У вас шрам! Боже, какой ужас!

Хант стиснул зубы. Шрам на левой стороне спины, чуть ниже пятого ребра, и впрямь выглядел не слишком эстетично – врач зашивал его в спешке, торопясь к другому раненому. Там было не до эстетики.

Он откашлялся.

– Это… – Слова застряли в горле – что-то теплое, влажное, мягкое прикоснулось к белому неровному рубцу на спине, и он вздрогнул, словно прошитый электрическим разрядом.

– Простите, – прошептала она.

– Все в порядке. А шрам… Один парень в Ираке попытался наколоть меня на штык.

– Ты ужасно напряжен, милый, – вдруг укоризненно прошептала Тина. – Расслабься. Я тебе помогу.

Расслабься? Хант едва не рассмеялся истерически. Хороший совет. Если бы дело ограничилось только плечами. Он весь был как натянутая тетива. Нет, простым, локальным массажем проблему не решить. Здесь требуется совсем другой сеанс. Он представил, как ее пальчики пробегают по его груди, животу, спускаются ниже и принимаются массировать те участки, которые в последние часы пребывали, похоже, в постоянном напряжении. За одним видением последовало другое, еще более яркое и впечатляющее. Картины наползали одна на другую, как льдины у плотины, и в какой-то момент Хант даже застонал от отчаяния.

Она наклонилась к нему, обдала жарким дыханием щеку и прошептала в самое ухо:

– Я знаю несколько приятных способов снять напряжение. Сегодня мы можем испробовать парочку. Понимаю, ты устал, день был такой напряженный. Но ведь у нас есть еще и завтра, и послезавтра…

Боже милостивый!

– А сейчас будет больно!

Хант стиснул зубы, готовясь к продолжению пытки…

Через полчаса Хант лежал в постели, глядя в потолок и стараясь не думать о Тине Дефранж.

Интересно, если Кейт провожала Ричи, то кого же он видел в просвете между шторами?

5

Он посмотрел ей в глаза. Да, эта женщина определенно обладает магическими чарами, иначе бы ей никогда не околдовать его. В этих необыкновенных синих глазах отражались одновременно нежность и страсть. Он скользнул взглядом ниже – ее грудь соблазнительно вздымалась под тонким кружевным пеньюаром. Разгоряченное ласками тело трепетало, звало, манило.

Он медленно потянул вниз бретельку, обнажая грудь, и застыл, не в силах отвести глаза. Потом проделал то же самое с другой. Потянул за шнурок. Узелок не сопротивлялся. Полы разошлись.

Губы ее приоткрылись.

Он наклонился, прильнул губами к темному, набухшему соску и осторожно дотронулся до него кончиком языка.

Она глухо застонала, подалась ему навстречу и…

– Хант! Хант!

В дверь постучали.

– Хант!!

Он шумно выдохнул и открыл глаза. Черт!

– Да проснись же! У нас проблемы!

Генри? Хант скосил глаза на часы – половина шестого.

– Сейчас. Подожди минуту. – Он поднялся, накинул халат и шагнул к двери. – Что случилось?

– Да уж случилось. – Генри покачал головой. – Кто-то отключил холодильники. Часть продуктов испортилась. Молоко скисло. Зелень повяла. Ущерб, слава богу, небольшой, но придется снова ехать в город. Я…

Хант поднял руку.

– Подожди. Ты уверен, что холодильники были включены? Может быть, Лиза просто…

– Такого не может быть. С какой стати Лизе отключать холодильники? Причем все? Подумай сам. К тому же вчера вечером, перед уходом, я сам все проверил. Похоже, кто-то решил сыграть с нами маленькую шутку.

Хант уже сбросил халат и торопливо натягивал джинсы. Если холодильники вышли из строя, хлопот не оберешься. Мало того что придется выложить приличную сумму за ремонт, так ведь летом без них просто не обойтись.

– Вы их проверили?

– Да. И уже включили. Работают. – Генри почесал затылок. – Может, вызвать полицию?

– И что мы им скажем? У нас же ничего не пропало.

– Ну, они могли бы поискать отпечатки пальцев…

Хант досадливо махнул рукой.

– Перестань. Кому это нужно? В лучшем случае пришлют какого-нибудь молокососа со списком вопросов, который решит, что мне просто нечем больше заняться.

Они спустились вниз и прошли в кухню. Лиза уже собрала испорченные продукты, и два мешка с отходами стояли у задней двери.

– Ну что? Завтрак сможем приготовить? – спросил Хант, заглядывая поочередно во все три холодильника. – Кстати, что у нас с мясом?

– Слава богу, все в порядке. Жаль, молоко прокисло. Но его я еще пущу в дело. Приготовлю омлет. А вот овощи пропали. Почти все пришлось выбросить. Хорошо еще, что мы не сделали больших запасов. – Лиза включила духовку. – Кстати, задняя дверь была в порядке и все окна целы.

– То есть о посторонних говорить не приходится? И что тогда остается? – Хант прошелся по кухне. – Что у нас завелся диверсант? Что кто-то приехал сюда специально с целью навредить мне?

– А ты как думал? – Генри достал из шкафчика банку с кофе и три чашки, в то время как Лиза споро нарезала хлеб и стала готовить бутерброды. – Тебе ведь, если не ошибаюсь, уже предлагали продать и особняк, и участок?

Хант остановился у окна и удивленно посмотрел на него.

– А ты откуда знаешь?

Генри фыркнул.

– Слышал от одного парня в баре Фрэнки. Лиза его, думаю, знает. – Он повернулся к жене. – Зак Рубек, помнишь такого? Таксист.

– Зак? Чернявый? С бородавкой на щеке?

– Точно.

Лиза утвердительно кивнула.

– Да, знаю. Выпить любит, но врать не станет.

– Так вот, этот самый Зак сказал, что тебе уже предлагали деньги, но ты вроде бы отказался. И еще он сказал, что подвозил каких-то крутых парней и слышал, как они трепались. По его словам, на пансионат нацелились большие люди и времени у тебя не больше трех месяцев.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.