Ждала только тебя - Софи Пемброк Страница 13

Книгу Ждала только тебя - Софи Пемброк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Ждала только тебя - Софи Пемброк читать онлайн бесплатно

Ждала только тебя - Софи Пемброк - читать книгу онлайн бесплатно, автор Софи Пемброк


Проблема, как решила Тия, заключалась не в том, что она не знала, какие вещи нравятся Флинну. Просто он лучше знал, что ему нужно, и все покупал себе сам. У него уже был хороший кейс, дедовские часы и неплохие запонки. Что бы ему ни требовалось, он долго искал эту вещь, тщательно проверял качество и был доволен своим выбором. Он воспользуется ее подарком несколько раз, чтобы показать, что ценит старания Тии, а затем закинет его куда-нибудь подальше в шкаф, как тот жуткий клетчатый галстук, купленный в шутку Зиком.

Эта поездка была ошибкой. Она хотела доказать Зику, что знает своего жениха и они составляют прекрасную пару. Но вместо этого продемонстрировала, что не привнесла в брак ничего личного.

Неправда! Она – не отец, который ссужал компанию деньгами, благодаря чему мог просто следить за успехами бизнеса. Она была частью «Моррисон – Эштон», частью жизни Флинна, а скоро ее будущее будет неразрывно связано с его будущим.

Все это, конечно, замечательно, только как осознание этого поможет ей найти подарок для жениха?

– Как насчет этого? – спросил Зик, показывая ей коричневую кожаную сумку. – Подходящая вещица?

– Нет, – возразила Тия. – На ремешке цветы.

– Флинн настолько уверен в своей мужественности, что легко может позволить себе носить такую сумку, – не согласился с ней он, перебрасывая ремешок сумки через плечо и придавая лицу надменное выражение позирующей модели.

– Я не собираюсь покупать ему свадебный подарок, похожий на твой клетчатый галстук, Зик. – Тия повернулась к кейсам и услышала вздох.

– Тогда что ты собираешься покупать? – Зик взял черный кейс и открыл его. – По-моему, у Флинна есть похожий.

– Да.

– Нужен ли ему новый кейс?

– Нет.

– Может, перекусим?

Она вздохнула. В словах Зика был здравый смысл, тем более что она проголодалась, поскольку, благодаря Эзикиелу-старшему не успела позавтракать.

Вспомнив о старике и его просьбе, Тия напряглась. Сегодня ей нужно не только выбрать подарок для Флинна, но и поговорить с Зиком. Может, после ланча? Если он выпьет пару, а еще лучше три бокала вина, это будет ей только на руку.

– Можно, – согласилась она, выходя из магазина. Махнув рукой в сторону показавшегося ей знакомым переулка, молодая женщина добавила: – По-моему, небольшая траттория, о которой я говорила, где-то здесь.

Местечко было так себе, но Зик никогда не был приверженцем дорогих ресторанов. В юности он предпочитал скрытое очарование заведений средней руки. Даже спустя восемь лет Тия по-прежнему удивлялась, увидев в журнале фотографию Зика на открытии нового ресторана под эгидой известного шеф-повара, или на красной дорожке рядом с какой-нибудь звездой. Такого Зика она не знала. Вероятно, он поступал так только с одной целью: доказать своему отцу, что он так же успешен и что для этого ему никто не нужен.

Она спросит у него. После свадьбы. И после того, как убедит Зика продать «В эту минуту» отцу.

Так что, быть может, и никогда.

Тия открыла тяжелую деревянную дверь под вывеской, на которой было написано «Траттория». Зик улыбнулся официантке, и та мгновенно нашла им столик рядом с окном. Кроме них, в зале было еще несколько посетителей. Тия решила, что это к лучшему. Если она заговорит с ним о деле, касающемся его компании, и Зик швырнет в нее тарелку с пастой, свидетелей будет не так уж много. Правда, Хелена будет негодовать по поводу испачканного платья…

– Что-нибудь выпьете? – спросила официантка на английском языке, который был намного лучше итальянского Тии. Зик заказал местное пиво, а она попросила безалкогольный напиток. Ей ни в коем случае нельзя пить, алкоголь не поможет ей в предстоящей беседе.

– Так ты была здесь раньше? – спросил Зик, оглядывая выцветшие картины на стенах и деревянные столы без скатертей.

Маленькие окна были открыты, но жара и безветрие не приносили прохладу. Не мог ее обеспечить и единственный вентилятор, медленно вращающийся на потолке. Платье Тии уже начало липнуть к спине, и она с нетерпением ждала, когда же официантка принесет напитки.

– Да. С Хеленой. На прошлой неделе. Как только мы приехали. Могу порекомендовать паппарделле и рагу из дикого кабана.

– С Хеленой? Не с Флинном? – с нажимом уточнил он.

«Не все ли ему равно?» – подумала Тия. Ведь он уехал и уедет снова, в этот раз без малейшей надежды на возвращение. Какая ему разница, выйдет она замуж за Флинна или нет? Если забыть, конечно, что ему не хочется проигрывать своему брату.

Может, в этом все дело? Может, для него главное не уступить Флинну, после чего он исчезнет навсегда? В таком случае вряд ли у нее есть хоть малейший шанс склонить Зика к продаже «В эту минуту» им.

Тем не менее она должна попытаться.

– Нет, не с Флинном. Он прилетел пару дней назад; он был нужен на работе.

– Значит, ты им была не нужна?

Черт! Почему он не мог промолчать?

– В мои обязанности сейчас входит организация свадьбы. – Она листала меню, чтобы не смотреть на него.

– Ну разумеется, – согласился Зик. – Окончательное соединение двух крупнейших владельцев средств массовой информации. – Это ли не PR-ход?

– Это еще и моя жизнь! – возмутилась Тия.

– Конечно, – кивнул он, – но, проведя здесь двадцать четыре часа, я так и не разобрался, что для тебя важнее.

Она подняла глаза, придумывая, что бы ответить, и вздохнула от облегчения, заметив идущую к ним официантку.

– Вы готовы сделать заказ? – спросила та, ставя бокалы на стол.

Зик послал ей обаятельную беззаботную улыбку. Тии он так не улыбался.

– Пожалуй, я остановлюсь на паппарделле и кабаньем рагу. Мне посоветовали его заказать.

– Мне то же самое, – сказала Тия, хотя в эту минуту думала вовсе не о еде, а о том, когда она позволила работе заменить ей жизнь.


Зик пил пиво и смотрел на Тию, сидевшую напротив. Она ушла в себя. Он собирался поиздеваться над ней и над ее браком. Он даже заготовил несколько шуточек насчет медового месяца, которые Тии не понравятся. Но сейчас… сейчас ему стало не до смеха.

– Извини, – сказал он.

– Извини? – недоверчиво переспросила молодая женщина.

Зик пожал плечами:

– За то, что расстроил невесту накануне свадьбы.

– Ты меня не расстроил.

– Ты уверена? У тебя кислый вид.

Когда-то она выглядела так, если собиралась заплакать.

Однако Тия покачала головой и потянулась к своему бокалу:

– Со мной все в порядке. Ты вернулся всего сутки назад, и я не жду, что ты поймешь наши с Финном отношения и соглашение, к которому мы шли два года.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.