Поцелуй Лесли - Ширли Айртон Страница 13

Книгу Поцелуй Лесли - Ширли Айртон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Поцелуй Лесли - Ширли Айртон читать онлайн бесплатно

Поцелуй Лесли - Ширли Айртон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ширли Айртон

– Во всем только моя вина, – всхлипнула Лесли.

– Нет, не твоя. Ничьей вины здесь вообще нет. – В его голосе прозвучала искренняя убежденность. – Это просто жизнь, а жизнь иногда бьет невпопад.

– Они собираются провести ему какие-то дополнительные обследования, – сообщила Лесли, чтобы хоть чем-то заполнить тягостную тишину, нарушаемую лишь ее всхлипываниями.

– Думаю, они всегда так поступают в аналогичных случаях. Не нужно переживать, Лесли. На тебе просто лица нет, а насколько я понял, наш Джефф легко отделался. Меня интересует только одно: как это произошло?

– Все случилось из-за моей глупости, – вздохнула она. – Дело в том, что я много думала над твоими словами относительно того поцелуя. Ну и решила поцеловать Джеффа. А он, похоже, этого не ожидал… Словом, я никак не предполагала, что все так обернется.

Росс рассмеялся и смеялся долго, вглядываясь в ее растерянное, бледное лицо.

– Вот почему ты мне нравишься, Лесли. Ты – единственная женщина, позволяющая себе быть искренней в проявлении своих чувств. Только вот беда – старина Джефф чуть не погиб… Впрочем, теперь ты знаешь правду.

Обвинение прозвучало беззлобно, просто как констатация факта. Но от этого не стало для Лесли менее тяжким.

– Я не успела поцеловать его, – сочла своим долгом пояснить она. – Все произошло еще до того…

Росс снова засмеялся.

– Бедная девочка! Что ж, если не возражаешь, я на минуту покину тебя.

Лесли напряженно выпрямилась в кресле и вытерла глаза.

– Его ведь вылечат, правда?

И, словно отвечая на ее вопрос, в дверях приемного покоя появилась молоденькая медсестра и быстро направилась в их сторону.

– Вы ожидаете мистера Уилтона? – обратилась она к Лесли.

– Как он? – поспешно спросила молодая женщина, вскочив.

– Неплохо. Во всяком случае, так говорит врач. Только немного слаб, да это и естественно. Вы проводите его домой?

– Конечно, – с готовностью кивнула Лесли.

– Тогда пойдемте со мной.

Джеффри, одетый, лежал на кровати с забинтованной головой – невероятно бледный и казался беспомощным. Для нее долгое время он был идеалом, почти героем. Но беспомощным – никогда.

Увидев Лесли, Джеффри вздрогнул, а в глазах его промелькнул испуг. Впрочем, он быстро взял в себя в руки и с усилием улыбнулся. Воцарилось неловкое молчание.

– Джефф… – Лесли подошла к нему и села на стул у кровати.

– Что ты здесь делаешь? – глухо спросил он, поборов в себе желание отодвинуться подальше.

– Я провожу тебя домой. Вставай. – Лесли протянула ему руку, но он не шевелился, сосредоточенно глядя мимо нее.

– Мы должны идти, – настойчиво повторила она.

– Ладно, – нехотя согласился Джеффри, пошатываясь встал и оперся на хрупкое плечо Лесли, затем обвел взглядом белые стены. – Здесь явно не хватает омелы, которая тебе так нравится.

Она крепко сжала его пальцы. Попробую еще раз, решила Лесли. И, не дав ему опомниться, обхватила ладонями его лицо и прижалась к губам Джеффри. Из его груди вырвался сдавленный страдальческий возглас. Затем он мягко отцепил ее руки.

– Опять, Лесли? Зачем это все?

Но она не ответила, погруженная в раздумья. Она так долго добивалась этого поцелуя, чтобы… ничего не почувствовать. У нее даже возникло ощущение, что она прикоснулась к манекену.

– Да, Лесли, ответь ему наконец! – послышался знакомый баритон Росса.

Она напряглась, однако все же заставила себя обернуться. Взглянув в его смеющиеся темные глаза, Лесли призвала на помощь все свое самообладание, но почувствовала, что предательски краснеет.

– Я думала, что ты уже ушел, – через силу улыбнулась она.

– Я беседовал с врачом и забрал, кстати, медицинскую карту. И потом, я обещал Джеффу, что отвезу его домой… Но если вы уже обо всем договорились, то я ухожу – на этот раз окончательно. Извините, что помешал вам.

– Нет, Росс, подожди! – в отчаянии закричал Джеффри. – Я поеду с тобой!

Росс улыбнулся, а Лесли задрожала от гнева. Этот мужчина обладал прекрасной интуицией и уж конечно понял, что произошло между ней и Джеффри. Об этом свидетельствовали и лукавая улыбка, и насмешливый блеск в его глазах. Она тяжело вздохнула. Теперь ей придется быть более осторожной и как следует следить за собой, скрывая чувства и мысли от посторонних глаз.


Лесли уже подходила к дому, когда на казалось бы пустынной улице кто-то резко окликнул ее по имени.

– О Боже мой! – Она подпрыгнула от неожиданности, машинально прижав руку к сильно забившемуся сердцу, и увидела, как к ней неторопливо приближается Росс. – Не ожидала, что здесь кто-то есть.

– А никого больше и нет. Только я. Я ждал тебя.

От испуга она все еще не могла сдвинуться с места.

– Чудесная улица, – как ни в чем не бывало заметил Росс. – Совсем не похожа на ту, где, как мне казалось, ты должна была бы поселиться.

– А чего ты, интересно, ожидал? – удивилась Лесли.

– Чего-нибудь более фешенебельного.

– Вот и ошибся. Это как раз то, что я искала. Засаженная деревьями улица в тихом квартале. Дом, построенный тридцать лет назад, с деревянными полами и большим парадным крыльцом. Просторный и вместе с тем очень уютный. Кстати, как ты узнал мой адрес? – спросила она и тут же усмехнулась, поняв абсурдность вопроса.

– Все очень просто, – ответил Росс, пожимая плечами. – Надеюсь, ты не возражаешь?

– Возражаю.

– Тебе холодно? – неожиданно спросил Росс.

И Лесли заметила, что, сама того не осознавая, обняла себя руками за плечи.

– Да, наверное, немного холодно. Я как-то не обратила внимания.

– Или ты дрожишь из-за того, что произошло сегодня утром с Джеффри?

Она резко вскинула на него глаза.

– Глупости! Просто стечение обстоятельств. Кстати, как он?

– Как сказал врач, наш Джефф легко отделался. Думаю, дня через два он появится на работе. Но я прекрасно понимаю твое состояние, Лесли. Мне правда жаль, что тебе пришлось столько пережить.

Она горько усмехнулась.

– Что же именно? То, что я чуть не убила заместителя главы агентства, или то, что он смертельно боится меня?

– Сама виновата. Нужно было довериться мне, и тогда ничего бы не случилось. Ты безумно упряма, Лесли. Неужели для тебя так страшно признать наш поцелуй?

Какое-то время она молчала, обдумывая его слова, затем сказала:

– Да это и нельзя назвать поцелуем.

– Конечно, – жестко согласился Росс. – Если бы мы не были окружены людьми и на мне не было бы этого дурацкого костюма, то…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.