Навсегда в его сердце - Джулия Джеймс Страница 13

Книгу Навсегда в его сердце - Джулия Джеймс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Навсегда в его сердце - Джулия Джеймс читать онлайн бесплатно

Навсегда в его сердце - Джулия Джеймс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джулия Джеймс

- Я должна купить путеводитель! - По ее лицу пробежала тень. - Печально, что я так мало знаю о городе, который мог бы стать мне родным… - Розали замолчала и сделала еще глоток вина.

- У тебя будет возможность узнать и полюбить свое греческое наследие, - тихо сказал Ксандрос. Он оставил недосказанным: «Если выйдешь за меня замуж».

Весь ужин они поддерживали непринужденный разговор, обменивались шутками, смеялись и в целом отлично проводили время. Розали оказалась интересной собеседницей - начитанной и остроумной. Она отлично держалась на публике, задавала уместные вопросы, проявляла ценимую им деликатность.

- Я слышала, что поднялся шум по поводу мрамора Элджина в Британском музее, - сказала она, - но не понимаю почему.

- Потому что это не мрамор Элджина, а мрамор Парфенона! - сурово сообщил ей Ксандрос. - Лорд Элджин приобрел его у власти, которой он не принадлежал, - тогдашнего османского правительства Греции.

Розали наморщила лоб:

- Османского?

- Турки. В пятнадцатом веке османы завоевали Ближний Восток, древнюю Византийскую империю и четыреста лет правили Грецией, пока мы не тряхнули их! Темное и мрачное было время, - добавил Ксандрос, - для Греции и для моей семьи.

Девушка вопросительно посмотрела на него.

- Род Лакарисов - очень древний византийский род, - пояснил он. - Византия - это империя, которая сменила Римскую империю в эпоху раннего Средневековья. В Западной Европе наступили темные века, а там, на границе Востока и Запада, свет цивилизации не угасал. Столица Византии, Константинополь, - современный Стамбул - был одним из величайших городов мира!

Розали нахмурилась, и он объяснил ей, для чего понадобился этот экскурс в историю.

- Именно потому, что корни моей семьи уходят так далеко, - сказал Ксандрос, старательно подбирая слова, - твой отец, который сделал себя сам, хочет породниться с моей семьей.

Он увидел, как изменилось ее выражение лица.

- Ставрос так и сказал: «Ты выйдешь замуж за благородного Лакариса».

Ксандрос скривился:

- Это было до или после того, как он пригрозил вышвырнуть тебя из дома? А впрочем… Нам незачем думать о твоем отце, - сказал он, пожимая плечами, - после того, как подло тот с тобой обошелся, он не заслуживает никакого уважения. И мы играем свою игру, а не его!

Он почувствовал вопросительный взгляд глаз Розали.

- Ты действительно «благородный»?

Не указывает ли этот вопрос на ее сомнения?

Ксандрос покачал головой:

- Уже нет. Византийская империя прекратила существование более пятисот лет назад!

- Я слышала, что когда-то Греция была королевством. Значит, где-то есть королевская семья?

Ксандрос кивнул:

- Ты права. Королевская семья есть. В изгнании. - После паузы он продолжил: - На самом деле это ветвь датской королевской семьи, созданной, когда Греция получила свободу от османов в девятнадцатом веке. Есть связи с последней из византийских династий, но они очень далекие, не касаются моей семьи.

Казалось неуместным добавлять, что при греческой монархии его предки были придворными: это было слишком давно и теперь не имело значения.

Ксандрос помрачнел.

Именно во время послевоенной фазы монархии его дед, связанный с членами королевской семьи, жил так экстравагантно и безрассудно, что слетел в финансовую пропасть, чуть не обанкротив семью.

Ксандрос был полон решимости устранить опасность - банкротство больше не будет угрожать семье Лакарис. Именно это намерение было движущей силой слияния, на которое так рассчитывал его отец.

Прибыльное слияние и красивая женщина, которая была к нему ключом.

Ставросу не обязательно знать, что его «запасная» дочь выйдет замуж лишь на короткий срок, иначе он не согласится на слияние. А Ксандрос не будет навсегда связан узами брака, но у него будет достаточно времени, чтобы насладиться обладанием прекраснейшей из женщин…

Осталось только уговорить ее.


Глава 6

Розали проснулась и с наслаждением потянулась на широкой кровати. Здесь она спала гораздо лучше, чем на роскошной позолоченной постели в роскошном отцовском особняке.

Тогда ее сны были прерывистыми, полными надежд и опасений. Теперь все было по-другому - ее мысли наполнили воспоминания о дне, проведенном с Александросом Лакарисом.

Розали вспомнила их совместный вечер. И его приветственный поцелуй…

Она почувствовала, что тает, когда вспомнила, как его губы коснулись ее губ с восхитительной легкостью. Волшебно.

И так совершенно неожиданно.

Потому что ничто в поведении Ксандроса по отношению к ней до этого момента не давало повода заподозрить его в симпатии к ней. О, она видела ошеломленное выражение его лица, когда появилась в холле лондонского отеля в новом наряде. Ей было приятно, что Ксандрос заметил ее после явной оторопи в момент знакомства.

Но после похвалы - невозможно было не заметить или проигнорировать результат работы косметолога и стилиста! - он вернулся к прежнему безразличию. И явно был рад, что отделался от нее, когда высадил ее у дома отца и сразу же уехал.

В ее голове всплыли новые воспоминания: как она рыдала в его объятиях, когда он нашел ее убегающей из отцовского дома… Как он утешал ее. Снова вспомнила его слова о том, почему он решил привезти ее в Афины. «Как я мог оставить тебя там?» - недоумевал он.

У Розали перехватило горло.

В нем была теплота, о которой она не подозревала, - точно так же, как не ожидала поцелуя этим вечером.

У нее томительно сжалось сердце. Значило ли это что-нибудь?

Это был поцелуй на публике, он, наверное, целует так каждую женщину, с которой обедает. Особенно ту, которую позвал замуж.

Вот оно, единственное, о чем она должна думать: выйти замуж за Александроса на полгода, к их взаимной финансовой выгоде, или нет.

Неужели она может сделать это: то, к чему и призывал ее отец?

Она лежала, уставившись в потолок и обдумывая последствия. Полгода она будет женой Александроса Лакариса, разодетой в пух и прах аристократкой, наслаждающейся роскошью, о которой даже не подозревала! Она будет жить здесь, в Греции, исследуя наследие своей незнакомой, но столь притягательной родины. Она увидит своими глазами все, что пожелает: города, острова, древние храмы, море…

Если она вернется в Лондон, у нее не будет такой возможности. Сколько времени ей понадобится, чтобы заработать на туристическую поездку в Афины?

Розали помрачнела. Вчера в это же время она думала, что благодаря отцу познает свое греческое наследие. Теперь она может сделать это с помощью Александроса.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.