(не) Верь мне - Екатерина Носкова Страница 13
(не) Верь мне - Екатерина Носкова читать онлайн бесплатно
— Да - да. Но к большому сожалению, ему срочно пришлось уехать, поэтому на все ваши вопросы ответит лично владелец отеля. Присядьте, пожалуйста, он подойдет к вам через несколько минут.
Девушка с вежливой улыбкой указала, на диваны, и я не стала спорить. Какая разница, кто будет показывать территорию, главное чтобы толк был.
Прождала я действительно не долго. Через пару минут в холл вошел солидный мужчина в черных брюках и белой рубашке. На вид ему было лет тридцать пять — сорок, но выглядел он невероятно привлекательно. Сильное подкаченное тело, стильная прическа, и пронзительный взгляд, заставляли дамочек с придыханием смотреть ему в след.
Он подошел к администратору и что-то ей сказал, она ответила и указала в мою сторону.
Мужчина осмотрел меня с ног до головы, и взгляд его изменился, стал более заинтересованным. И я очень надеюсь, что это связано с тем, что я являюсь потенциальным клиентом, который может принести отелю огромную сумму денег.
— Добрый день. Меня зовут Тимур — владелец отеля “Вильтор”. Я так понимаю, что вы Анастасия, — слишком сладко проговорил мужчина, не отрывая от меня взгляда.
Он подал мне руку для приветствия, и я очень удивилась такому жесту. Ведь обычно, так здороваются мужчины.
— Все верно, — ответила, все-таки подавая ему руку в ответ.
— Очень приятно с вами познакомиться, — проговорил мужчина, и, склонившись к моей руке, оставил легкий поцелуй.
Стараясь не кривится, выдернула руку из цепкого захвата мужчины.
— Приятно с вами познакомиться, — вежливо проговорила, сохраняя официальный тон. — Я бы хотела взглянуть на террасу, — произнесла, вставая с дивана.
Мужчина не сдвинулся с места и оказался непозволительно близко.
— Непременно покажу, — проговорил он, растягивая губы в улыбке. Возможно, я бы и поплыла от внимания такого видного мужчины, но… Его улыбки и легкий флирт вызывали лишь раздражение.
Взглянула на выход и снова перевела взгляд на мужчину, давая понять, что не мешало бы и начать экскурсию. Тимур хмыкнул, но на шаг назад отошел.
— Прошу, — слегка склонившись, он взмахнул рукой, пропуская меня вперед.
Мы покинули ресепшн под удивленный взгляд администратора.
Территория отеля была небольшая, но густо засажена деревьями и цветами. Перед главным входом была небольшая площадка, для подъезда машин. Осмотрелась вокруг и не поняла в какую сторону нам идти. Да и людей совершенно не было.
Тимур с интересом за мной наблюдал, но долго издеваться не стал. Видя мое непонимание, сказал:
— Следуйте за мной.
К моему большому удивлению он повел меня за здание корпуса, мимо того самого розария, который так понравился мне еще на ресепшене.
— У вас очень красиво, — решила сделать комплимент. — Столько цветов… Аромат восхитительный.
— Спасибо, — уже без былого флирта проговорил он. — Этот отель принадлежал еще моему деду, потом им управляла бабушка. Кстати эти розы она высаживала лично.
С удивлением посмотрела на достаточно большой розарий. И в голове тут же вспыхнули картинки, как бедная старушка копает всю эту гигантскую клумбу. И с ужасом посмотрела на мужчину.
Он заметил мой взгляд и рассмеялся.
— Видите в центре бардовые розы? — кивнула потому, что они очень ярко выделялись среди остальных. — Вот эти высаживала моя бабушка, все остальные сорта — дело рук садовника. Но я даже не хочу спрашивать, о чем вы подумали.
Губы сами по себе растянулись в улыбке.
Мы обошли здание, и вот тут я уловила звуки человеческого отдыха: откуда-то доносился всплеск воды, визг детворы и легкая музыка.
Обойдя здание, мы оказались как раз напротив черного выхода, а от него расходились две широкие дорожки, украшенные причудливыми узорами.
Мы свернули на ту, что вела вправо. Вокруг также росли различные деревья, создавая иллюзию, словно попал в непроходимый лес. От основной дорожки иногда сворачивали небольшие тропинки, оформленные все той же плиткой.
— А что там? — не смогла сдержать своего любопытства, и указала на одну из тропинок.
— Предлагаю взглянуть.
Кивнула, с интересом ступая на тропинку, и осматривая все вокруг.
Вскоре показалась небольшая белая беседка, вокруг которой были высажены цветы. В ней отдыхала молодая семья.
— Не будем мешать гостям, — шепнул Тимур и провел меня дальше по дорожке.
Мы прошли совсем немного, когда показался небольшой пруд, а за ним точно такая же белая беседка.
— Это потрясающе, — с восхищением пробормотала, рассматривая окружающую красоту.
Мужчина кивнул, и предложил пройтись дальше. Мы прошли мимо еще пяти таких белых беседок, когда вышли на большую площадку. Множество деревянных столиков, на каждом из них стоял небольшой горшочек с цветами.
Первое, что мне приглянулось — здесь не было этих страшных гигантских зонтов, а навес был сделан шатром. С первой секунды мне тут понравилось все: и небольшие диванчики, расставленные в самом конце террасы, и аккуратные светильники, и барная стойка. Но больше всего мне импонировало, что террасу окружали деревья.
— При желании навес можно убрать, — сказал, рядом стоящий Тимур.
— А если дождь? — удивилась такому предложению.
— Откроем обратно, — пожал он плечами. — Он механический, и не требует особых усилий.
Тимур пригласил меня за столик, и как бы я не отказывалась, все равно сделал для нас заказ.
— Настя, прежде чем мы начнем обсуждать меню, я бы хотел, чтобы вы попробовали, как готовит наш повар, — пристально глядя мне в глаза, произнес мужчина.
Поразмыслив несколько секунд, согласилась с его словами. В этом действительно был смысл. Может оказаться так, что в отеле нереально красиво, а повара готовят отвратительно. Я так и вижу кричащие заголовки «На юбилее известной строительной компании отравились гости». Нет. Такой рекламы нам точно не надо.
Пока готовили заказ, мы общались с Тимуром на разные темы: про отель, идею праздника, о моей работе. Он пытался перейти на личные темы, но я вовремя возвращала беседу к теме нашей встречи.
Когда принесли заказ, и я почувствовала аромат блюда, готова была проглотить его целиком. Однако правила приличия диктовали совершенно другое, и я аккуратно орудовала приборами, смакуя каждый кусочек.
— Это великолепно, — произнесла, когда тарелки опустели.
— Я передам ваши слова повару.
— Спасибо. Сколько с меня? — спросила, доставая из сумки кошелек.
— Танец.
— Что простите? — с удивлением посмотрела на мужчину, гадая, не послышалось ли мне.
— С вас танец, — и только я хотела отказаться, как мужчина продолжил. — Ваши гости непременно захотят потанцевать. Вы должны опробовать площадку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments