Любовь и ревность - Сара Крейвен Страница 13
Любовь и ревность - Сара Крейвен читать онлайн бесплатно
Райан помолчал, потом ответил:
– Он в порядке.
Что-то у него в голосе показалось ей странным. Она бросила быстрый взгляд в его сторону, но Райан выглядел холодным и отстраненным.
– А почему бы мне не присоединиться к тебе? – Кейт храбро улыбнулась. – Сто лет не видела Хартли.
– Не в этот раз, дорогая, – вежливо отозвался он. – Это абсолютно деловой ланч. Я передаю первый вариант моей новой книги, и мы будем обсуждать всякие литературные тонкости. Уверяю тебя, для непосвященного это скучно.
Кейт вспыхнула и сделала еще глоток.
– Но у меня огромный интерес к твоей работе.
– Да, когда она в переплете и в продаже в «Хэрродсе». – Он постарался смягчить резкость улыбкой. – Но ты не представляешь, сколько скучной, рутинной работы надо проделать, пока до этого дойдет.
– Да, наверно, – сказала она тихо. – Но из-за этого ты уходишь от меня все дальше.
Это было совсем не то, что она хотела сказать. Она сама испугалась своей откровенности.
– Но я здесь, Кейт. – Голос Райана был мягким и странно взволнованным. – Я всегда здесь. Просто писательство – ремесло одиночек. Я не хожу, как ты, на работу, мало общаюсь с людьми…
«Что он старается объяснить мне?» – спросила она себя с внезапным ощущением брошенности. Что, даже когда он уйдет, ей все равно придется как-то жить?
Она вздрогнула.
– Ванная свободна?
– Вся к твоим услугам. – Он провел рукой по щеке. – Я уже побрился.
Кейт опустила чашку и, поднявшись на цыпочки, сделала шаг к нему.
– Дай понюхать.
Это была одна из их маленьких шуток. Запах Райана Кейт могла вслепую различить среди сотни мужчин.
– О Боже! Ты пахнешь восхитительно!
Как часто после этого они валились на кровать, забыв о времени, о делах, обо всем, кроме взаимной жажды и ее горячечного, ненасытного утоления.
Никакая страсть не может длиться бесконечно, сказала себе Кейт, однако будет нелишним напомнить ему кое-что из их совместного прошлого.
Она глубоко вдохнула, погрузив нос в его щеку, и острое чувство опасности пронзило ее.
– Ты сменил одеколон?
– Да. Это я купил в аэропорту в прошлую поездку. Тебе нравится?
«Я… я не знаю», – хотела она ответить. Интересно, нравится ли он той, миссис Икс?
– Пожалуй, немного молодежный, – сказала она поспешно.
– Ты мне льстишь. – Он сардонически ухмыльнулся. – Иди, одевайся, пока я соберу портфель.
В спальне Кейт оглядела себя в зеркале: короткая темно-синяя юбка, безупречная шелковая блузка, двубортный пиджак алого цвета. Похоже на униформу – не слишком формально и достаточно нарядно для встреч с клиентами.
Когда она сошла вниз, Райан разговаривал по телефону и даже не заметил ее.
– Отлично, – говорил он быстро, – в час дня. Я жду.
Он повесил трубку, что-то записал в блокноте, лежавшем рядом с телефоном, оторвал листок и сунул его в карман. Кейт бросила на него вопросительный взгляд. Райан кивнул, но выражение лица у него было озабоченным, а взгляд – погруженным в тот мир одиночества, куда ей доступа не было. Потом поднял портфель и направился к двери.
– Увидимся позднее.
– Успешного дня, – крикнула она вслед. – Передай Джо, что я люблю его.
Но он уже закрыл за собой дверь и явно не слышал ее.
Кейт собрала портфель и сумку и подошла к телефону, чтобы включить автоответчик. Она остановилась, глядя на блокнот. На верхнем листке виднелся четкий отпечаток записи, сделанной Райаном. Действуя словно сомнамбула, Кейт взяла карандаш и обвела грифелем отпечаток в блокноте.
– «Амариллис», – прочла она вслух.
Но это же новый ресторан, который открылся на Денбиг-Стрит недели две назад. А Джо Хартли всегда приглашает Райана в «Скотс», поскольку они оба любят рыбу. Для них это почти ритуал.
Кейт медленно оторвала листок и положила в сумку.
Это было сумасшедшее утро. Кейт долго разбиралась с письмом недовольного клиента, жаловавшегося на плохой шерри; составила меню по заказу писателя-детективщика, который собирался отпраздновать выход своей пятнадцатой книги; и, главное, ей удалось благополучно избежать расспросов Луи по поводу прошедшего вечера, хотя у самой Кейт он не выходил из головы. Почему Райан не захотел пойти с ней на ланч? Он действительно считает, что ее не интересует его работа? И не может ли это вбить первый клин в их отношения? А вдруг эта Икс сидит сейчас у него на коленях, вчитываясь в каждое слово и высказывая полезные критические замечания?
В дверь просунулась Дебби и спросила, какие сэндвичи ей приготовить на ланч.
– Спасибо, не надо ничего, – отозвалась Кейт, – я уйду. И не могли бы вы принести мне папку по новым ресторанам, Дебс?
«Я присоединюсь к ним! Пофлиртую с Джо, пусть Райан снова увидит во мне женщину».
Она дважды прочла, что пишут о ресторане «Амариллис». Там все шикарно. «Ароматная французская кухня и соответствующий декор» – было в одной заметке. «Куча красного бархата и интимные кабины» – говорилось в другой и добавлялось: – «Разновидность гастрономического борделя».
– Именно, – пробормотала Кейт. Что-то не похоже на место, где обсуждают рукописи. Она взяла такси до Денбиг-Стрит. Пока она не спеша, шла к ресторану, рабочий, красивший витрину магазина, посвистел ей, что было, конечно, не очень вежливо, но все же согрело несчастное сердце Кейт.
«Амариллис» свято оберегал покой своих клиентов: красный бархат и целый лес каких-то экзотических растений в затемненных окнах. Сделав вид, что читает вывешенное снаружи меню, Кейт пыталась разглядеть что-нибудь сквозь густую зелень, но безуспешно.
– Могу я вам помочь, мадам?
Кейт чуть не подпрыгнула от испуга. Перед ней стоял официант.
– Извините, – пробормотала она, – я бы хотела получить ланч.
Официант развел руками:
– Очень сожалею, мадам, но все места заняты по предварительной записи. Может, вы сделаете заказ на другое время?
Кейт прикусила губу – отступать было некуда.
– Вообще-то я хотела бы присоединиться к мужу.
– О, конечно. Его имя, мадам?
– Я думаю, заказ был сделан от агентства «Чатсворт Блэйр».
Официант справился в толстенной, как семейная Библия, записной книжке и покачал головой.
– Сожалею, но у нас нет зарезервированного столика на это имя.
– Хорошо, тогда посмотрите на имя Джо Хартли.
– Нет, такого заказа у нас тоже нет, мадам. – Он говорил с неким спокойным удовлетворением. – Может быть, вы перепутали названия ресторанов?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments