Отныне и вовек - Даниэла Стил Страница 13

Книгу Отныне и вовек - Даниэла Стил читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Отныне и вовек - Даниэла Стил читать онлайн бесплатно

Отныне и вовек - Даниэла Стил - читать книгу онлайн бесплатно, автор Даниэла Стил

Так она скорее должна была услышать, как поворачивается егоключ в замке. Муж вернется домой, но он не сдержал обещания. Он спал с другойженщиной, и теперь ей нужно было принять этот факт. Джесси не могла большебезразлично к этому относиться. Она ненавидела ее.., ненавидела ее.., ее… но неего. О Господи, может быть, Ян больше не любил ее…

Может быть, он полюбил другую женщину.., может быть… Почемуже он не звонит ей, черт возьми? Почему не.., почему он… Слезы бежали по еещекам, как струйки теплого летнего дождика, когда она лежала на ровномдеревянном полу в холле и ждала Яна. Она пролежала так до утра. Телефон так ине зазвонил.

Глава 5

Офисы Шварца, Дрюса и Джонаса размещались в здании«Американского банка» на Калифорния-стрит. Лучшего места для адвокатскойконторы не найти. Усталая Джессика поднялась на сорок пятый этаж. На ней былибольшие темные очки и строгий темно-синий костюм. Этот туалет она держаласпециально для деловых встреч и похорон. В сегодняшнем визите было немножко иот того, и от другого. Десять двадцать пять.

Она пришла на пять минут раньше, но Мартин Шварц уже ждалее.

Секретарша проводила Джессику по длинному застеленномуковром коридору, из которого была видна широкая панорама залива. Офисы Шварцазанимали весь угол в северной части здания. Очевидно, что это была большая ипроцветающая фирма.

Апартаменты Мартина Шварца могли похвастаться двумястеклянными стенами, но внутреннее убранство офиса было сведено к минимуму, егосмело можно было назвать спартанским. Из-за стола поднялся седовласый мужчинасреднего роста в очках. Вид у него был несколько хмурый.

— Миссис Кларк? — Секретарша представила ее, ноШварц узнал бы и так. Его новая клиентка выглядела именно так, как он и ожидал:богатой и элегантной. Но она была моложе, чем он представлял, и более собранна.

— Да. Здравствуйте.

Джессика протянула руку, и Мартин поразился красоте молодойженщины. Он мысленно представил себе ее и небритого, усталого, но по-прежнемупривлекательного молодого человека, с которым встречался этим утром в городскойтюрьме. Они, должно быть, отлично смотрятся вместе. Может быть, даже слишкомхорошо: слишком красивые и слишком молодые.

— Присаживайтесь.

Она кивнула и, отказавшись от кофе, опустилась в креслонапротив его стола.

— Вы видели Яна?

— Да. И сержанта Хоуггона тоже. Уже назначен и помощникокружного прокурора. Вчера вечером я больше часа разговаривал с Филипом Уолдом.Теперь хочу побеседовать с вами, а потом мы посмотрим, что за дело у нас наруках.

Шварц попытался улыбнуться и зашелестел бумагами на столе.

— Миссис Кларк, вы когда-нибудь употребляли наркотики?

— Нет. Ни я, ни муж. Ничего сильнее несколькихсамокруток с марихуаной. Но я полагаю, с тех пор прошло уже больше года. Нам неочень-то понравилось. И мы пьем только вино.

— Давайте не будем забегать вперед. Я хочу вернуться кнаркотикам. Есть ли у вас знакомые, которые их употребляют?

— Из тех, кого я знаю, — нет.

— Что-нибудь подобное может всплыть в процессе слушаниядела, миссис Кларк?

— Нет, я уверена.

— Хорошо. — Лицо Мартина несколько просветлело.

— Почему вы спрашиваете?

— Это те несколько пунктов, над которыми, как яподозреваю, может работать Хоугтон. Он сделал несколько нелицеприятныхзамечаний о вашем магазине. Какая-то девушка, которая выглядит как танцовщица,исполняющая танец живота, и другая, восточного типа. А также то, что ваш муж —писатель, знаете, какие у людей фантазии на этот счет. Хоугтон обладает живымвоображением, типичным для человека из низших слоев среднего класса, и стойкойнеприязнью ко всему, что идет из вашей части города.

— Я так и думала. Он зашел в магазин, чтобы задатьнесколько вопросов, прежде чем арестовать Яна. А «исполнительница танцаживота», о которой он имел несчастье упомянуть, — это молодая продавщица,которая носит бюстгальтер тридцать восьмого размера с чашечкой и ходит вцерковь дважды в неделю.

Джессика не улыбалась. Улыбался Мартин Шварц.

— Звучит восхитительно. — Ему удалось вытянутьулыбку и из нее.

— А если сержант Хоугтон по нашему виду пришел кзаключению, будто у нас водятся лишние деньги, то в этом он тоже заблуждается.То, что он видел, заработали мои родители и брат. Я унаследовала их состояние.Брат не успел обзавестись семьей, поэтому все досталось мне.

— Понимаю. — После небольшой паузы Мартин опятьпосмотрел на Джессику:

— Должно быть, вам одиноко одной.

Она медленно кивнула, не отводя глаз от окна.

— У меня есть Ян.

— А дети?

Она отрицательно покачала головой, и адвокат начал кое-чтопонимать. Причину, почему его клиентка не была разгневана, почему она такотчаянно стремилась вернуть своего мужа, не произнеся ни одного язвительногослова в отношении выдвинутых обвинений. Причину почти пугающей срочности,которую он уловил в ее голосе во время телефонного разговора с ней и вот теперьв своем офисе. «У меня есть Ян» объясняло все. Мартин неожиданно понял, что дляДжессики Кларк муж был самым близким и дорогим человеком на свете.

— Как я понимаю, нет никакой надежды на то, что ониоткажутся от обвинений?

— Абсолютно. Этого не сделают из политическихсоображений. В данном случае вокруг жертвы поднялась такая шумиха. Истица хочетвидеть его на скамье подсудимых. Полагаю, стоит ожидать того, что они будутупорно ворошить ваше прошлое. Вы сможете это выдержать?

Джессика кивнула. Шварц не сказал ей о том, что Ян опасался,как бы она не сломалась под давлением.

— Есть что-нибудь еще, о чем я должен знать? Какие-либонеразумные поступки с вашей стороны? Проблемы в супружеской жизни? Сексуальная…«экзотика» или, скажем, какие-то оргии, которые вы могли устроить?

Раздраженная, она покачала головой.

— Извините, я должен был спросить — подобные вопросывсе равно всплывут. Лучше быть искренней сейчас. Разумеется, нам потребуетсясвое собственное расследование, касающееся этой девушки. У меня естьспециалист. Миссис Кларк, мы готовы разбиться в лепешку ради Яна.

Шварц опять ей улыбнулся, и на секунду Джессике показалось,что все это она видит во сне. Этот человек был ненастоящий, он не задавал ейнескромных вопросов… Ян не сидел на самом деле в тюрьме.., а беседующий с неймужчина был другом ее отца, и все это было большим розыгрышем. Онапочувствовала на себе внимательный взгляд и вынуждена была вернуться назад, вреальный мир, притворяясь, что это и есть действительность. И что еще хуже,действительность, в которой Ян находился в тюрьме.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.