Так становятся звёздами. Часть 2 - Екатерина Оленева Страница 12
Так становятся звёздами. Часть 2 - Екатерина Оленева читать онлайн бесплатно
— Торн, я невиновна. Даже твой отец, умирая, ни в чём меня не обвинил! Напротив, просил помогать тебе…
— Довольно, Гаитэ! Я не готов сейчас говорить об этом.
Гаитэ чувствовала себя так, словно ей взяли и плюнули в душу. Весь этот тяжёлый, бесконечный день она дралась за каждого из Фальконэ, как за себя и даже с большим ожесточением, чем за себя. И вот её награда — новые упрёки? Такова мужнина благодарность?
— Мне жаль, что ты не доверяешь мне, Торн. Но всё равно тебе придётся терпеть моё общество. Потому что ни у кого другого, кроме меня, нет желания терпеть твой склочный нрав.
— Я хочу тебе верить, Гаитэ. Но мысль о том, что даже ты можешь вонзить нож в спину, невыносима!
— Тогда не думай об этом! Идея оставить мать при императорском дворе не мне принадлежала, если помнишь. Да и доказательств тому, что мать причастна к отравлению твоего отца пока нет. Она ведь могла просто воспользоваться суматохой и сбежать. Организатором заговора мог быть кто угодно.
— Это-то и пугает, Гаитэ. Это и пугает. Наверняка лорды собирают очередное собрание пэров. Но первыми в линии после нас, как не крути, это Рэйвы! Чёрт, они первые в линии перед нами!
— Я — Рэйв. И я твоя жена. Я на твоей стороне. Сюда спешит Сезар с армией. Если вы не перецапаетесь между собой, если будете действовать слажено и мудро, мы удержим корону за собой.
— Сорхэ и их сторонники наверняка уже объединили войска и движутся к нашему городу, — словно не слушая её, в полузабытьи рассуждал вслух Торн. — Нужно действовать. Нужно срочно действовать, а я лежу тут, беспомощный, как младенец!
— До рассвета ты вполне можешь себе это позволить. До рассвета мы в безопасности.
— Ты права. И — ещё одно…
— Да?
— Кто-то должен позаботиться о похоронах отца. Несмотря на все обстоятельства, мы должны похоронить его со всеми полагающимися почестями. Я могу на тебя рассчитывать?
— Безусловно.
— Эффи поможет. Впрочем, от этой глупой вертихвостки никогда не было никакого прока. Только и может, либо смеяться, либо слёзы лить. А я завтра должен сам возглавить собрание.
— Но ты не готов.
— Я — должен! А теперь оставь меня, женщина. Мне нужно побыть одному.
Гаитэ вышла из комнаты.
В сердце её было темно, как в печной трубе. Душа была полна отравляющим угарным газом разочарования и тоски.
Торн рвался в бой, не желая оставаться в постели. Ему не терпелось побеседовать с лордами.
— Если я не могу помешать им напасть на нас, по-крайней, мере сделаю всё, чтобы разобщить и настроить друг против друга.
Гаитэ молчала, всё ещё обиженная после вчерашнего с мужем разговора.
— Может быть, стоило бы сначала похоронить вашего отца?
— Похороним! — рявкнул Торн, отталкивая от себя брадобрея. — Мёртвое тело никуда от нас не убежит, в отличие от короны. Нужно выковывать меч, пока металл горяч! Время не ждёт.
С явным усилием он поднялся из кресла, собираясь направиться в тронный зал.
— Эй, олухи! — прикрикнул он на слуг. — Помогите мне!
Те поспешили подставить плечо, чтобы с трудом державшийся на ногах принц смог добраться куда ему надо.
Гаитэ беззвучной тенью скользила рядом. Отчасти она хотела быть рядом с мужем на случай, если его состояние внезапно и резко ухудшится. Но ещё больше хотела быть в курсе происходящего.
— Бездари! Осторожней! Вы угробить меня хотите?!
Гаитэ с трудом держалась, чтобы не сказать мужу какую-нибудь колкость. Он вёл себя словно капризная девица.
Видимо, прочитав по выражению лица её настроение, Торн нахмурился:
— Гаитэ? — позвал он недовольно. — Не могла бы ты подойти поближе?
Она исполнила его просьбу, опасаясь новых упрёков, но Торн, видимо, решил начать утро с сюрпризов:
— Я хотел извиниться за вчерашнее — прости меня. Когда я бросался подозрениями, я не знал о твоём вчерашнем героическом поведении. Всё проспал и вёл себя как глупец. Мне жаль, что я снова причинил тебе боль. Если это и случилось, то только потому, что я сам страдаю не меньше. Ты последний человек на земле, кого я хотел бы ранить. Скажи, что прощаешь меня? — заглянул он в глаза Гаитэ. — Я вчера был сам не свой и, конечно же, бы не справедлив к тебе. Мир?
Что остаётся ответить на такое? Конечно, мир. Конечно, прощаю. И да — люблю.
Но есть некоторые слова и действия, после них остаются следы, от которых не так просто избавиться. Кроме того, Гаитэ не могла отделаться от мысли, что будь её поддержка нужна Торну чуть меньше, он был бы склонен усматривать за ней вину большую, чем сейчас.
Всё же она молча встала рядом с троном мужа, по правую сторону от его руки, как и полагается любящей, верной жене.
В зал вошло десять представителей самых родовитых семей Саркаросса.
— Доброе утро, лорды! — приветствовал их Торн. — Надеюсь, вы не в обиде за то, что я приветствую вас не вставая?
— Конечно, мы не в обиде, — ответил щеголеватого вида молодой человек с хитрыми рысьими глазами и тонкими усиками над чувственным ртом. — Большинство из удивлены уже тем, что ты вообще способен говорить. Хотя, возможно, разговоры о поразившем тебя недуге всего лишь слухи, Фальконэ?
— Ты забываешься, Феранцо Соколь! Да кто ты такой, чтобы говорить так с будущим императором?
— Ну, это ещё бабушка надвое сказала, — задрал голову герцог.
Гаитэ мысленно поставила напротив этого имени галочку. Если завтра муж решит отрубить наглецу голову она не станет отговаривать.
— Всем известно, что Рэйвы, объединившись с Руланом, вот-вот войдут в Жютен.
Гаитэ увидела, как судорожно сжались руки Торна на подлокотниках.
— Было время, когда мы всерьёз не ладили с королями Запада, но сейчас у Тигрицы с Гор нет повода для вражды со мной. Её внук и без дополнительных войн займёт престол. Так что мы союзники, а не враги.
— Прости, но люди говорят…
— Люди путают свои мечты с реальностью. Вопрос в том, как будут дела обстоять с вами, господа? Не стану отрицать, что заговорщики, так и не пожелавшие выйти из тени и открыть лица, нанесли нам тяжёлый удар. Мне сейчас вовсе не лишней будет поддержка. И я не забуду тех, кто её окажет. Как, не стану кривить душой, не забуду и тех, — понизил голос Торн, — кто этого не сделает. Я бы хотел, чтобы, как в старые давние времена, мы правили вместе. Привычней опираться на поддержку людей, которых знаешь многие годы. И служба ваша, по обычаю, будет хорошо оплачена землями и растущим богатством.
— Мы принимаем ваши щедроты, Ваше Величество, — поклонился мужчина в годах, со шрамом на лице от сабельного удара. — И готовы обновить старый альянс с Фальконэ. Пришло время забыть обиды, закрыть счета и начать всё сначала.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments