Сюрпризы судьбы - Дориен Келли Страница 12
Сюрпризы судьбы - Дориен Келли читать онлайн бесплатно
Кира не знала не только имени адресата, более того — Кира и Роксана вместе никогда не делали подобных документов, о которых шла речь. Вот так сюрприз. И весьма неприятный. Что же за клиентуру держит на своем поводке ее подруга по бизнесу?
Похоже, что Роксана втайне от Киры провернула выгодное для себя дельце и сбежала, повесив на Уитмен крупную сумму. Кира отложила в сторону записи, которые делала, потерла затекшую от напряжения шею и снова уставилась в монитор. Ей нужно было каким-то образом проверить загадочного клиента Роксаны, перед тем как передать материалы частному детективу. Может, сначала обратиться за помощью к секретарше? Нет, наверняка их офисный телефон стоит на прослушивании. Значит, придется оставаться наедине с компьютером — единственным источником информации на сей момент.
Кира искала. Время шло. Вот она уже нашла и доклады месячной давности — то, что нужно. Но, черт возьми, компьютерный зал оккупировали студенты. Пришли на занятия. Досадно. Однако у ребят тоже важные дела.
Уитмен покинула помещение. К счастью, сделала немало. Теперь необходимо переварить полученные сведения.
Да, нужно еще зайти в дом Стива и Хэлли. А ведь когда-то этот коттедж принадлежал ей. Вот и проникла сюда некоторое время назад без всякой задней мысли. Но теперь у нее есть ключи. Кира вошла и поставила свой чемоданчик рядом с низеньким столиком для коктейля, что находился в гостиной. Осмотрелась. Повсюду картины и статуэтки. Похоже на мастерскую художника… И все так же, как когда-то, пахло старым деревом.
Закончив поливать цветы, Кира переоделась в пляжный костюм, который предусмотрительно захватила с собой, и приготовилась к прогулке. Но вдруг ее взгляд упал на фотоальбом в белой кожаной обложке, лежавший на столе. Свадьба…
Кира взяла альбом и уселась на диван. Стив и Хэлли. День их бракосочетания. Все довольные и веселые. Но Кира так и не появилась тогда на свадебной вечеринке. Так получилось. И ей совершенно некогда было в те дни задумываться над своим негодным поведением: она сама готовилась стать невестой одного джентльмена.
А когда подошел тот самый момент, все расстроилось. И об этом узнал весь город. Поведение Киры Уитмен казалось необъяснимым.
То она не поделила что-то с Хэлли, то разругалась с Митчем.
Вообще, Митч Бруэр много пережил из-за девчонки по имени Кира. Он оказался тем самым человеком, кому доставалось от нее больше всего.
Достаточно вспомнить ее дебош в баре на Раш-стрит. Устроила там настоящее сражение. По причине плохого настроения вдруг начала кидать на пол стаканы и тарелки и кричала изо всех сил, что никому не нужна.
Управляющий баром принял меры и заставил платить за разбитую посуду.
Киру… заключили в тюрьму. А к тому времени, когда ей разрешили позвонить отцу и он внес за нее залог, было уже слишком поздно бежать на свадьбу Стива и Хэлли. Наверное, излишне говорить о том, как на это отреагировали молодожены.
Некоторое время спустя отец Киры предложил ей способ заслужить благосклонность семьи. Она должна выйти замуж за зрелого мужчину, который сможет оказать на нее благотворное влияние. За Уинстона Эверса, например, второго человека в империи Уитмен.
Кира просто сходила с ума. Она не прощала тех, кто лез в ее жизнь и пытался ею руководить. А еще ей очень не хотелось, чтобы ее мужем стал пусть и богатый, но старикан. Правда, тут начинались противоречия. Девочка привыкла во всем угождать отцу. И дело не в том, что он давал ей деньги. Она по-настоящему любила папу и не хотела сердить.
И все же выбранный для нее отцом жених был явно далек от идеала незамужней девушки. Правда, Уина считали неплохим человеком с потрясающим чувством юмора. Но ведь он был больше чем на двадцать лет старше Киры. К тому же разведенный.
Тем не менее после некоторых колебаний Кира Уитмен приняла решение немного повстречаться с Эверсом. И так сложилось, что они несколько привыкли друг к другу и назначили дату своей свадьбы. И в суматохе предсвадебных хлопот Кире как-то удалось позабыть об одной важной детали: она собирается выйти замуж за человека, которого будет, конечно, уважать, но любить — никогда.
Однако Уинстон все понял и… спас ее. В церкви он подошел к ней и попросил на минуточку подойти к окну.
— Вот видишь, там — свобода. Я отпускаю тебя. Ты можешь идти…
Ее охватила паника или, возможно, радость, ведь ночи она проводила в мечтах о Митче. Девушка покачала головой.
— Я не смогу этого сделать.
— Сможешь. Вряд ли я стану тебе хорошим мужем, я все понимаю, — и он грустно улыбнулся. — Если ты решишь уйти, о моей репутации не волнуйся. Я справлюсь. — Уинстон поцеловал ее в щечку.
Кира почувствовала пьянящую свободу.
— Это безумие. Столько народу собралось и ждет нашего венчания. Как же мне быть?
— Уйти.
Кира кивнула.
— Да, да.
Так она и поступила. А потом писала родственникам, извинялась за свое ужасное поведение. На некоторые письма приходили ответы, на некоторые нет…
Кира закрыла свадебный альбом Стива и Хэлли и положила на то место, откуда взяла. Она прошла через двери гостиной и вышла на веранду. Если купание в озере Мичиган не успокоит ее взбудораженные нервы, то беда. Нужно прогнать воспоминания о прошлом, которые на нее буквально нахлынули.
Митч остановил свой «крузер» рядом с машиной Киры. Бруэр захватил с собой пакет с ланчем, а потом поднялся по ступенькам, ведущим к дому.
Наверняка Кира уже ушла. Признаться, для Митча думать об этой девушке было сущим мучением. Он никак не мог выкинуть ее из головы.
Бруэр зашел в дом. Тишина. Затем направился в кухню. Положив пакет со снедью на стол, потрогал землю в одном из цветочных горшков: она была влажной.
— Кира? — позвал он. — Ты здесь?
Молодой человек заглянул в душевую, где в прошлый раз он застал девушку. Но и там никого не было. Только внизу, в гостиной он обнаружил следы ее пребывания. Служебный чемоданчик Киры стоял рядом с диваном, а некоторые деловые бумаги врассыпную лежали на кофейном столике.
Взглянув на них краем глаза, Митч прошел к дверям в гостиную. Он потрогал ручку — открыто. Однако Киры не видно. И тут Митч поддался неосознанному порыву: решил изучить бумаги, которые Уитмен неосмотрительно оставила на столе.
Хотя прошлый вечер и был жарким, но Митч не потерял способность мыслить здраво. Кира хотела пробраться к его компьютеру, значит, он был ей зачем-то нужен. Когда ей это не удалось, она отправилась в город. И уж понятно, что не на обычную прогулку. Так в чем же дело? Митч не знал.
Бруэр пробежал глазами страницы документов. Имена из списков клиентов фирмы «Уитмен-Пирс» для него ничего не значили. Неудивительно. Однако суммы в миллионы долларов, напротив которых стоял вопросительный знак, и пометки рукой Киры «загадочный клиент» взбудоражили воображение, и в его голове завертелась куча вопросов.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments