Любовь онлайн - Эйми Карсон Страница 12

Книгу Любовь онлайн - Эйми Карсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Любовь онлайн - Эйми Карсон читать онлайн бесплатно

Любовь онлайн - Эйми Карсон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эйми Карсон

– О… да, – пробормотала она ему в губы и смутилась от своего отнюдь не блестящего ответа.

– Какие у нас планы на завтра? Поищем бродячих циркачей, которые будут жонглировать горящими факелами?

Ее губы сложились в улыбку. Его насмешливый тон и нарочитое спокойствие сглаживали неловкость ситуации.

Перед тем как ответить, она быстро его поцеловала.

– Нет. Хотя нам надо найти кого-то, кто отвезет дракона со склада Колина в парк.

Он чуть откинул назад голову и вскинул брови:

– Ну, это будет несложно.

– Мы же в Новом Орлеане. А в этом городе каждый год планируют, готовят и проводят «Жирные вторники». И желающих привезти дракона будет предостаточно.

– Значит, завтра займемся транспортом для дракона?

Калли открыла было рот, чтобы сказать «да», но прикусила губу, вспомнив, что утром ей звонила тетя и просила помочь разобраться со свалкой в старом домике у причала. Калли пообещала приехать к тете Билли, хотя подозревала, что это лишь повод поговорить о чем-то более важном.

Ей нравилось ездить к этой любимой родственнице, но визиты к ней были сопряжены с риском. Хотя риск можно было свести к минимуму. Как-то схитрить. Отвлечь ее, просто поболтать о том о сем. Мэт как спутник отлично подходил для таких дипломатических маневров.

Калли посмотрела на него. Волосы мило взлохмачены, губы покраснели после их поцелуев. И что-то в его облике всегда ее успокаивало, даже когда тело бросало в жар.

Стоило немного отвлечься.

– Знаешь, мне нужно завтра съездить в Клеменс. Надеюсь, ты составишь мне компанию. Я должна повидать тетушку Билли, и, думаю, ты оценишь ее кулинарное искусство. Вдобавок там очень красивые места.

– Любоваться пейзажами не входит в мои планы.

– Но там так много интересного! И ты никогда не бывал в этом городе. Нельзя приехать в Новый Орлеан и обойти вниманием уголок старой Луизианы.

Он поднял голову и посмотрел на нее сверху вниз. Почему она затаила дыхание в надежде услышать «да»?

– Там есть москиты? – спросил он.

– Большущие.

– Крокодилы?

– Более чем достаточно.

– Плохие дороги?

Она сжала губы, сдерживая улыбку:

– В ямах размером с Техас.

– Звучит интригующе.

– Не все так плохо. Моя тетя готовит лучшие в трех графствах креветки с рисом. И у нее есть свой ресторанчик, чтобы принять гостей.

– Вот это уже лучше.

Вдохновленная его ответом, Калли улыбнулась:

– Тебе там все понравится.

– Мисс Лабью, – он придвинулся ближе, так что их губы почти соприкасались, – мне нравится все, что погорячее.

Глава 4

Двухчасовая поездка в Клеменс, к северу от Батон-Руж, оказалась весьма приятной. По крайней мере, достаточно приятной при такой озабоченности Калли – и предстоящей встречей с тетей, и соседством Мэта в салоне.

Как обычно, чем ближе Калли подъезжала к дому своего детства, тем сильнее у нее щемило сердце. Тетушка Билли всегда встречала ее радушно, однако и пилила нещадно. В этот день Калли надеялась, что благодаря Мэту обойдется без нравоучений. После разбирательства в полиции тетушка Билли всегда ее поддерживала, и негоже было расстраивать такую заступницу.

За Батон-Ружем дорога сузилась, машин поубавилось, у обочин стояли дубы. Зато по мере приближения к «Клеменсбургеру» – тетушкину ресторанчику – стало больше рытвин. Мэт, объезжая одну из них, посетовал:

– Боже, здесь за дорогами никто не следит. – Он посмотрел в зеркало заднего вида. – Эта ямища – настоящий малый Большой каньон.

Нечто подобное она частенько слышала здесь и от других водителей.

– А в твоих краях такое бывает? – спросила Калли. Она повернулась на пассажирском сиденье машины и прислонилась к дверце, чтобы лучше видеть крутящего руль Мэта. – Забыла, откуда ты?

– Мэнфорд, Мичиган.

Этот ответ не вполне ее удовлетворил. Движением бровей она показала, что ждет пояснений.

Прошло несколько секунд, прежде чем он ответил:

– Небольшой городок. Всего понемножку – аллея для гуляний, два кинотеатра и больница. Правда, отделение скорой помощи не такое большое, как бы мне хотелось.

Интонация последней фразы подсказала ей, что за этим таится нечто более для него важное.

– Я думала, что ты работаешь врачом, которого пациенты вызывают на дом.

Он откашлялся.

– У меня частичная занятость в больнице Мэнфорда. Поэтому остается время для помощи другим, в том числе в больших городах.

– Если тебе нравятся большие города, почему ты не сменишь место жительства?

Последовала короткая пауза.

– Это мой дом. – По его вздоху ничего нельзя было понять, как и по его словам.

Но голос его выдал, равнодушие к карьерным успехам было почти осязаемым. Калли любила Новый Орлеан, в котором соседствовали эксцентричность и старина, любила его южный шарм. Основательность соединялась с легкомыслием, которое всегда пленяло Калли и помогало ее бизнесу. Несмотря на сложные отношения с отцом и матерью, ее родной дом был здесь, где она выросла. Калли не могла вообразить, что будет жить где-то в другом месте.

А Мэт, судя по всему, особой привязанности к своему городу не испытывал.

– Обещай мне кое-что, – попросила она, и он посмотрел на нее с удивлением. – Что бы ни случилось, не устраивайся в отдел туризма Торговой палаты Мэнфорда, а не то утонешь в этой работе с головой.

Мэт рассмеялся, и ее восхитила его сильная шея, белые зубы. Его песочного цвета взъерошенные волосы взывали, чтобы их пригладили, и Калли с трудом сдерживалась, чтобы не провести по ним пальцами.

Стремясь объехать рытвину слева, Мэт бросил «тойоту» вправо, и переднее колесо угодило в другую ямину. Он бросил взгляд на Калли, и она повела плечами:

– Понемногу осваиваешься.

Он искоса на нее взглянул:

– Ты выросла в этих местах?

– Ага. Родилась прямо здесь, в приходе Клеменса. Все детство плескалась в воде, ловила рыбу и раков.

– Девчонка-сорванец?

– Да, и горжусь этим.

Она показала на извилистую, узкую дорогу, которая становилась все неказистее и наконец уперлась в ресторанчик «Клеменсбургер». На покрытой гравием парковке в тени дубов стояло с полдюжины автомобилей, и Мэт остановился на свободном месте.

Они вышли и обогнули машину. Мэт сбавил шаг и посмотрел на деревянное здание.

– Ресторан тетушки Билли выглядит… интересно.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.