Песня нашей любви - Сильвер Джеймс Страница 12

Книгу Песня нашей любви - Сильвер Джеймс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Песня нашей любви - Сильвер Джеймс читать онлайн бесплатно

Песня нашей любви - Сильвер Джеймс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сильвер Джеймс

Зои с сомнением посмотрела на Дикона.

— Золотце, соглашайся. Когда Дэнди Дон предложит настоящий контракт, я приглашу своего адвоката, чтобы он взглянул на него. Ладно?

— Дорогая, думаю, ты очень талантлива, — вмешался старик. — Я почти отошел от дел, но держу руку на пульсе. Если ты захочешь съехать от Такера, я предоставлю тебе безопасное место для жизни. Я могу устроить для тебя несколько концертов. Ты покажешь, на что способна, и мы, возможно, заключим контракт. По рукам?

— По рукам, — расплылась в улыбке Зои.


Мистер Дон не стал терять время. После вчерашнего прослушивания он потребовал, чтобы Зои приехала в студию с утра пораньше. Она не любила лифты. Но таскать ребенка и все его принадлежности по лестнице вверх и вниз было достаточно нелегко. Не говоря уже о том, что в доме имелось кое‑что поинтереснее ступенек, от чего у нее захватывало дух.

И это кое‑что сейчас оказалось перед ней, когда открылись двери лифта.

Зои вздохнула. Про себя, конечно. Она бы ни за что не допустила, чтобы Такер догадался о ее чувствах.

Она находила этого парня с его синими глазами сногсшибательным. Взять хотя бы небольшую щетину на его лице. Зои всегда была неравнодушна к мужчинам с легкой небритостью. И когда Такер стоял, нависая над ней, она ощущала себя крошечной. И красивой, потому что была достаточно опытной, чтобы разглядеть во взгляде мужчины интерес к своей персоне.

— Зои. — Его голос с легкой хрипотцой взволновал ее, обещая ей все то, чего она так сильно хотела. Но не могла заполучить. Ей никогда не везло с мужчинами.

— Такер, — сглотнула она.

— Куда собралась?

— Дикон попросил приехать на студию.

— Я отвезу тебя.

Зои вдруг представила себя в его объятиях и судорожно выдохнула, облизнув пересохшие губы. Такер впился глазами в ее рот, а потом слегка наклонился. О господи. Неужели он собирается поцеловать ее? Она закрыла глаза в предвкушении.

— Все взяла? — спросил он, почти касаясь ее губ своими губами. Если бы она чуть подала вперед свои, они бы поцеловались. Потом Зои почувствовала, как у нее из рук забирают переноску с ребенком.

Она открыла глаза и увидела на лице Такера улыбку, словно чертов парень знал, как ошалело билось ее сердце.

— Мне нужно взять гитару, — буркнула Зои. — Она в гостиной.

— Я пока отнесу ребенка в машину, — снимая сумку с памперсами с ее плеча, ответил Такер.

Когда они приехали на студию, Дон Изли тут же увел ее за собой, а Такер исчез с ребенком в другом направлении. Ее проводили в кабинку для звукозаписи, где ее ждал Дикон со своими ребятами. Они работали целых четыре часа, и Зои под конец аж осипла.

— Золотце, у тебя необыкновенный голос, — протягивая ей стакан с водой, улыбнулся звукорежиссер.

Она не успела ничего ответить, когда в комнате появился Такер.

— Твой малыш капризничает. Я уже поменял ему подгузник, так что он, скорее всего, голоден. А тут я бессилен.

Что? Он поменял ему грязный подгузник? Зои потеряла дар речи и молча последовала за ним в его кабинет. Двадцать минут спустя, когда она вышла оттуда с довольным и сытым ребенком, Такер ждал их в коридоре.

— Я отвезу тебя куда‑нибудь пообедать.

Но стоило им выйти за порог здания, как к ним бросилась толпа журналистов.

— Такер, кто эта девушка?

— Такер, это ваш ребенок?

— Такер, вы собираетесь жениться на матери вашего ребенка?

Зои словно окатили ведром ледяной воды.

— Поступим следующим образом, — бросил Такеру стоявший в фойе Дон Изли, когда они вбежали обратно. — Они знают, где ты живешь, поэтому Зои лучше переехать в мой гостевой домик.

Такер хотел возразить, но старик не дал сказать ему ни слова.

— Мальчик мой, никаких возражений. Мы с Розмари позаботимся о них.

— Но, — вмешалась Зои, только для того, чтобы ее тоже перебили.

— Никаких возражений, — повторил Дон Изли. — Я имею дело с папарацци дольше, чем вы оба живете на этом белом свете.

Такер упрямо глянул на старика, и тот схватил его за руку и жестом махнул в сторону входной двери.

— Хочешь жить с табором журналистов у порога своего дома? Дикону такое осадное положение точно не понравится.

Зои видела, как капитулировал Такер. Может, он устал от того, что она с ребенком постоянно путалась у него под ногами, и хотел вернуться к привычному образу жизни.

— Хорошо, — наконец мрачно буркнул он.

Вот и все. У Зои упало сердце. Похоже, она придавала слишком много значения своим несбыточным мечтам. И особенно поцелую, которого так и не случилось.

Глава 8

Откинув за спину густую копну волос, Зои нервно перебирала струны на гитаре. Она сидела в темном коридоре за сценой и ждала своей очереди петь. Мистер Дон не стал терять время и организовал для нее первое выступление в одном из местных клубов.

— Золотце, не стоит так волноваться, — с улыбкой сказал он. — У тебя две песни. Я советую сначала спеть что‑нибудь задорное, а потом какую‑нибудь балладу. Есть какие‑то идеи?

— Парочка, — расплылась в улыбке Зои. — Я решу, что петь, когда выйду на сцену и оценю присутствующую в зале публику.

Предыдущее выступление закончилось, собрав жиденькие аплодисменты, и Зои вытерла вспотевшие ладони о свою коротенькую джинсовую юбочку. Беременность никак не сказалась на ее ногах, на которых красовались ее любимые сапожки длиной до середины колена. Зои выбрала для сегодняшнего вечера просторную блузку с воланом по краю и широким вырезом, который съезжал набок, когда она начинала играть на гитаре, и обнажал ее левое плечо.

— Девочка, пусть поет твое сердце, — улыбнулся Дон Изли. — Я буду поддерживать тебя из первого ряда.

— Наш клуб рад приветствовать еще одного нового исполнителя, — сказал ведущий вечера, и в толпе послышалось недовольное бурчание. В вечер свободного микрофона на сцене мог появиться кто угодно, как тот парень, который пел перед Зои. — Встречайте аплодисментами Зои Паркер.

Всего несколько человек громко захлопали в ладоши, и Зои увидела, что все они сидели за столиком мистера Изли. Она натянуто улыбнулась и вышла на сцену.

— Привет всем, — поздоровалась она своим слегка хрипловатым голосом. — Я очень рада быть здесь сегодня вечером. Тут есть реднеки? — Зои приставила ладонь козырьком ко лбу и посмотрела в зал. Получив в ответ несколько выкриков и свистов, она прижала к себе гитару и настроилась играть. — А женщины‑реднеки есть? — И не дожидаясь ответа, начала петь песню Гретхен Уилсон Redneck Woman о свободной душой деревенской женщине.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.