Любви зыбучие пески - Вайолетт Лайонз Страница 12
Любви зыбучие пески - Вайолетт Лайонз читать онлайн бесплатно
Лицо Кейт заметно просветлело, в глазах блеснули живые искорки. Но уже в следующую секунду она помрачнела, потому что в голове у нее вдруг мелькнула мысль: какой бы вариант ни предложил Роберто, он все равно не устроит ее.
– Заключение брака, – ответил он.
Ее губы искривила горькая усмешка, и она произнесла:
– Но ведь я же сказала тебе, что Мартин…
– Не с этим негодяем! – Небрежным росчерком руки в воздухе он, казалось, решительно отверг даже само упоминание имени этого человека.
– Тогда с кем? Я что-то не вижу за окном своего дома длинной очереди претендентов, добивающихся моей руки. И толпа женихов не возрастет с течением моей беременности.
– Ты не видишь реального претендента.
– Неужели я так слепа?
Кейт недоверчиво усмехнулась и с любопытством заглянула в его карие, теперь еще более потемневшие глаза, пытаясь найти в них ответ.
– Кто же он? Я не…
– Я. Ты могла бы выйти замуж за меня, – ответил Роберто.
– О!..
Больше она не могла ничего произнести. Ибо была в шоке. В полном недоумении. Потому что это была злая шутка, лишившая ее всякой возможности говорить. Разве это могло быть серьезным предложением? С горьким разочарованием Кейт смотрела на Роберто, не в силах поверить, что этот человек мог оказаться таким жестоким.
Но Роберто смотрел на нее прямо, в упор, и с самым серьезным видом.
Сердце у Кейт екнуло, и ее едва не охватила паника. Неужели он говорил это всерьез?
– Ты шутишь! – Ее голос, казалось, сел, и она произнесла эту фразу почти шепотом.
– Аль контрарно, – вновь перешел он на испанский и тут же перевел: – Напротив. Мне кажется, я еще никогда в жизни не был так серьезен. И мое предложение, полагаю, могло бы решить сразу обе наши проблемы.
– Обе?
Роберто буквально нависал над ней этакой глыбой или башней, и она вынуждена была выгибать шею, чтобы смотреть на него, когда он говорил. Кейт показалось, что из-за его габаритов у нее начинают плавиться мозги. Или из-за этого его неожиданного и непонятного предложения…
– Не понимаю… Какую из твоих проблем может разрешить наша женитьба? – спросила Кейт.
– Проблему моей семьи.
– В каком смысле? Какое отношение к этому имеют твои родители или братья и сестры?
– Мои родители хотят, чтобы я женился, имел семью, чтобы у меня были дети, которым я мог бы передать в будущем дела своей компании. Они ждут не дождутся этого, а у меня до сих пор нет подходящей претендентки… Поначалу все мои родные думали, что наш семейный бизнес перекочует к Хуану, но после того, как его жена Эсперанса умерла, стало ясно, что ветер судьбы может подуть в другую сторону.
На глаза Роберто набежали тени, и Кейт сочувственно покачала головой. Его сводный брат Хуан встретил и горячо полюбил Эсперансу еще в молодости, женился на ней и они жили счастливо, но недолго. Прекрасная Эсперанса скоропостижно умерла. Врачи поставили диагноз: кровоизлияние в мозг – резкое нарушение в жизнедеятельности организма, которое нельзя предсказать и при котором человеку невозможно помочь.
– Но разве ты не хочешь жениться по-настоящему, на любимой девушке? – грустно спросила Кейт. – Конечно, еще недавно мы с тобой могли бы пожениться именно так, – вздохнув, сказала она. – Мы ведь всегда ладили, не правда ли? До той новогодней вечеринки по крайней мере. А то, что случилось сейчас…
Потускневший взгляд Роберто скользнул по пышному дивану, остановился на миг на смятых подушках, и Кейт, наблюдая за выражением его лица, неожиданно почувствовала, как к ее щекам вернулся жар, а в сердце воспламенилось желание близости с этим мужчиной. В ее памяти четко, кадр за кадром, прокрутились моменты их безудержного эротического сближения на упругом диване, и она подумала о том, что никогда не испытывала подобных моментов со своим первым и единственным сексуальным партнером – Мартином Фордом.
– Да, мы всегда ладили и понимали друг друга, и ты, по всей вероятности, надеялась, что у нас все получится. Ведь так? – сказал он. – А перед Новым годом…
– А перед Новым годом я выпила слишком много шампанского, – поспешила она по-своему закончить его фразу, не желая, чтобы он опять напоминал ей о ее глупом поведении в тот вечер. – Я чувствовала себя на той вечеринке одинокой, потерянной… а тут как раз подвернулся ты.
– Значит, все те слова о вечной любви, которые ты говорила мне на той вечеринке, были продиктованы шампанским?
– Они значили не более, чем твое сегодняшнее предложение о нашем браке… если это можно назвать предложением.
– Да, я сделал тебе предложение, и, поверь мне, оно искреннее от первой до последней буквы. И каков же твой ответ на него? Мне действительно пора жениться, ты мне нравишься, а для тебя это – удачное разрешение серьезной проблемы…
– И каким, ты думаешь, может быть мой ответ в такой ситуации? – спросила она и тут же ответила: – Разумеется, я против. Я не намерена выходить замуж только из-за того, что оказалась в безвыходной ситуации. И ты прекрасно знал, что я никогда не пойду на такой шаг. Поэтому и сделал это абсурдное предложение, зная, что ничем не рискуешь. Разве не так?
На его лицо легла тень грусти. Но ее ответ явно не вызвал у него шока или трагического разочарования. Казалось, он отнесся к нему примерно так же, как если бы ему не удалась очередная сделка с очередной компанией. Никаких сцен по поводу разбитых вдребезги надежд, никаких эмоций.
– Что ж… Значит, ты выбываешь из игры?
По его тону Кейт поняла, что он все же, как ни странно, тяжело переживает ее отказ. Почему? Чтобы такой человек, как Роберто, не смог найти себе подходящей невесты? И был вынужден из-за потребностей семьи жениться на женщине, беременной от другого мужчины? Что-то здесь не так. Впрочем, все равно очень мило с его стороны было предложить ей таким образом “покрыть ее грех”. Можно сказать, благородно. Но с ее стороны будет совсем не благородно этим воспользоваться. И Кейт повторила свой отказ, на этот раз прибегнув к самым изысканным формулировкам:
– Благодарю вас, сеньор Мадругада, за столь лестное предложение о бракосочетании, но, боюсь, я… должна отклонить… честь стать вашей супругой. Я ее просто не достойна.
Роберто впал в уныние. Более того, он был просто убит ее словами. Он уже отдавал себе отчет в том, что хочет во что бы то ни стало обладать этой женщиной. Невзирая ни на что. И бросать весла за борт было не в его характере. Нет, он заставит ее пойти на попятную! Он не уйдет из этого дома до тех пор, пока Кейт не даст согласие стать его женой! Или… или он порвет с ней навеки. Никаких других вариантов!.. Хватит себя истязать! Он знал, как о нем говорили в деловых кругах: “Скорее можно договориться с голодным львом, чем с сеньором Мадругада, принявшим определенное решение”. Итак, в этот вечер сеньорите Кейт Хиллз так или иначе придется из первых рук узнать о железном характере Роберто Мадругада, о его непоколебимом упрямстве и несгибаемой воле.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments