Выйти замуж и влюбиться - Джулия Джеймс Страница 11

Книгу Выйти замуж и влюбиться - Джулия Джеймс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Выйти замуж и влюбиться - Джулия Джеймс читать онлайн бесплатно

Выйти замуж и влюбиться - Джулия Джеймс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джулия Джеймс

— Привет, — пробормотала она и, чтобы скрыть смущение, начала складывать коляску.

Анатоль заметил, что диван в гостиной был накрыт одеялом, чтобы защитить обивку от Джорджи, а поверх ковра был расстелен детский коврик с игрушками.

Она смотрела, как Анатоль мягко опустил малыша на пол, где он тут же нашел свою новую любимого игрушку — белого кролика.

Анатоль молча наблюдал за Джорджи. Теперь он был уверен, что поступил правильно. Тимон казался другим человеком — он пригласил лучших врачей и согласился на прием лекарств последнего поколения, надеясь с их помощью прожить как можно дольше. Чтобы увидеть, как его правнук войдет в их семью. И не важно, к каким средствам придется для этого прибегнуть.

Тимон мгновенно оценил ситуацию и вынес свой вердикт:

— Если это все, что нужно этим хреновым законникам, чтобы ускорить процесс — оно того стоит. Но, как я понимаю, то, что она родственница Джорджи, — это не единственная причина, по которой ты затеял все это, — проговорил он, усмехнувшись.

Но ничего из того, на что намекал Тимон, здесь не было и в помине. Анатоль взглянул на Лин, сидящую на диване. Сейчас она выглядела так же, как и тогда, в их первый день знакомства. Все та же прическа а-ля конский хвост и без всякого намека на макияж. В той же самой одежде — бесформенном джемпере и потертых джинсах. И все же…

Если отвлечься от прически и самой ужасной одежды, которую он когда-либо видел на женщине, то ее кожа — нежная и матовая — была безукоризненна. Под тонкими изящно очерченными бровями ясные серые глаза оживленно блестели, когда она играла с Джорджи. У нее был красивый утонченный овал лица и соблазнительная форма губ, что так и притягивали к себе его взгляд…

Но было просто немыслимо, чтобы она в таком виде — в такой одежде и с такой прической — приехала в Грецию как его невеста.

Впрочем, это могло подождать. Сейчас Анатоль был голоден. Он не позавтракал, и в самолете тоже почти ничего не ел. Он решил принять душ, переодеться, проверить почту, а потом отправиться с Лин и Джорджи куда-нибудь пообедать.

А после обеда пройтись с ними по магазинам, чтобы купить игрушки для Джорджи и новую одежду для Лин.

И все будут счастливы. Включая и его самого.

Через час они были уже готовы к выходу. Лин без особого энтузиазма отнеслась к этой идее, но уступила без возражений. Она переоделась, хотя коричневая юбка и кремовая блузка не слишком добавили ей привлекательности, потому что она выглядела в них как скучная школьная учительница. Но это не имеет значения, подумал он, через пару часов у нее уже будет новый гардероб.

Во время обеда его решимость окрепла. Им пора было познакомиться поближе. Между ними не должно быть никакой скованности. Джорджи объединил их — значит, они уже не могли оставаться совершенно чужими друг для друга людьми. Анатоль был уверен, что со временем он заставит ее доверять ему.

Но сейчас она явно чувствовала себя неловко. Кое-кто из посетителей ресторана недовольно взглянул в их сторону из-за того, что они пришли с ребенком. Лин осторожно присела на краешек стула. Ее простая одежда, купленная на распродаже, была абсолютно неуместна в таком дорогом ресторане. Но что она могла сделать? В любом случае она никогда не будет выглядеть так же шикарно, как те женщины, с которыми обычно встречался Анатоль Телонидис. Так что нечего было и пытаться.

Анатоль решил сам заказать напитки и еду. Лин, явно не привыкшая к подобной обстановке, нервно озиралась по сторонам. И вздрогнула от неожиданности, когда официант с приглушенным коротким хлопком ловко открыл бутылку шампанского.

Шипучая жидкость наполнила их бокалы.

— Давай выпьем за будущее Джорджи, — сказал Анатоль, когда официант отошел от их столика.

Он делал все, чтобы подбодрить ее. Лин осторожно сделала маленький глоток. Напиток был не сладким, пузырьки лопались на языке с чуть кисловатой горчинкой. Она поставила бокал на стол.

— Что, не понравилось? — Голос Анатоля звучал удивленно. Это было превосходное марочное шампанское.

— Я думала, что шипучее вино должно быть сладким.

— Это не шипучее вино, — строго сказал Анатоль. — Это шампанское.

Лин вспыхнула.

— Прощу прощения, — бросила она с вызовом.

— Не за что, — ответил он с подчеркнутой вежливостью и начал объяснять процесс его производства. Лин слушала внимательно, потому что ничего не знала об этом и ей действительно было интересно. Сделав еще несколько глотков искрящейся жидкости, она почувствовала, что ее напряжение немного уменьшилось.

А когда принесли первое блюдо — маленькие кусочки лосося, сбрызнутые лимонным соком, — оно показалось ей самым изысканным деликатесом.

После рассказа о шампанском Анатоль перешел к винам в целом.

— Даже здесь, в Англии, уже начали производить вполне приличные белые вина, — заметил он.

— Говорят, это римляне первыми привезли виноградную лозу в Британию. — Лин наконец отважилась поддержать беседу. — Климат был тогда теплее. Но, увы, этот период закончился в четырехсотом году нашей эры.

На лице Анатоля появилось удивление.

— Интересные познания для того, кто собирается заниматься бухгалтерским делом, — сказал он.

— На самом деле я сначала изучала историю, — смущенно пояснила Лин. — Но это не самый лучший выбор для тех, кому потом пришлось бы искать хорошо оплачиваемую работу, особенно если их возраст приближается к тридцати. Тогда как профессия бухгалтера позволила бы мне достаточно заработать, чтобы вырастить Джорджи… — Она осеклась, вспомнив, что финансовое положение Джорджи теперь уже совсем другое.

— Ну, Греция имеет более древнюю историю, чем любая другая европейская страна, — сказал Анатоль. — И значительная часть артефактов находится как раз в Афинах. — Он с легкостью поддержал разговор о греческой истории, и некоторое время они непринужденно беседовали.

— Ну и как тебе обслуживание в квартире? Как горничная? Все хорошо? — наконец спросил он.

Лин покачала головой:

— Я ничем не пользовалась. Я не привыкла к таким вещам. Это наверняка страшно дорого. Я нашла маленький магазинчик в конце улицы, где покупала продукты для себя и для Джорджи.

— Тебе не нужно себя ни в чем стеснять и беспокоиться о деньгах, — сухо заметил Анатоль. — Кстати, а в бассейн вы еще не ходили?

Лин покачала головой:

— Пока нет.

— После обеда зайдем в магазин и купим Джорджи какие-нибудь игрушки для бассейна, — сказал Анатоль. — И не только для бассейна.

Лин просияла:

— О, это было бы здорово! Хорошо бы ему купить что-нибудь, что можно катать. Когда он начнет ползать, то, думаю, ему это понравится!

Разговор перешел на Джорджи, предмет их общего интереса и причину их брака. Услышав свое имя, Джорджи проснулся и сразу дал понять, что хочет выбраться из своего переносного креслица. Лин посадила его на колени и принялась кормить детским йогуртом, одновременно допивая свой кофе.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.